CompactPlane-Laser 3G
57
Lea atentamente las instrucciones y el libro adjunto de «Garantía e
información complementaria», así como toda la información e indica-
ciones en el enlace de Internet indicado al final de estas instrucciones.
Siga las instrucciones indicadas en ellas. Conserve esta documentación
y entréguela con el dispositivo si cambia de manos.
!
Función / Uso
Láser tridimensional con 3 círculos láser brillantes de 360°
– El modo de inclinación adicional permite colocar declives caídas
– Función de plomada sencilla mediante cruces de láser
– Out-Off-Level: el aparato indica que se encuentra fuera del rango de
nivelación mediante señales ópticas
– GRX-Ready: modo receptor manual integrado
– Margen de autonivelado ± 3°, Precisión ± 0,35 mm / m
– Interfaz Digital Connection para el control remoto del dispositivo
Indicaciones generales de seguridad
– Utilice el aparato únicamente para los usos previstos dentro
de las especificaciones.
– Los instrumentos de medición y los accesorios no son juguetes infantiles.
Manténgalos fuera del alcance de los niños.
– No está permitido realizar transformaciones ni cambios en el aparato, en ese
caso pierde su validez la homologación y la especificación de seguridad.
– No exponga el aparato a cargas mecánicas, temperaturas muy elevadas,
humedad o vibraciones fuertes.
– No se puede seguir utilizando el aparato cuando falla alguna función
o la carga de la batería es débil.
Rayo láser!
¡No mire al rayo láser!
Láser clase 2 < 1 mW · 515 nm
EN 60825-1:2014/AC:2017
Indicaciones de seguridad
Manejo de láseres de clase 2
– Atención: No mire directamente el rayo ni su reflejo.
– No oriente el rayo láser hacia las personas.
ES
Содержание CompactPlane-Laser 3G
Страница 90: ...90...
Страница 91: ...CompactPlane Laser 3G 91...