LaserLiner AirBreeze 360 Скачать руководство пользователя страница 26

26

16

18

19

17

20

9

10

11

12

13

14

15

9

Ventilatorsnelheid

12

UV-C-bestraling AAN-/UIT-toets

14

AAN-/UIT-toets

10

Timerfunctie

13

AAN-/UIT-toets voor displayverlichting 
Filter-resettoets

15

Slaapmodus- 
helderheidssensor

11

Automatische - en nachtmodus

16

UV-C-desinfectielamp: 
Remt de vermenig-
vuldiging van veel 
voorkomende bacteriën 
en virussen

17

Actieve koolstoffilter

18

HEPA13-filter

19

Voorfilter

20

Filterdeksel

NL

Содержание AirBreeze 360

Страница 1: ...AirBreeze 360UV 02 12 22 32 42 52 DE EN NL DA FR ES IT PL FI PT SV TR RU UK ET RO BG EL HR 4 20 95 rH...

Страница 2: ...r Verunreinigungen und Besch digungen sch tzen und auf eine trockene Lagerung achten Das Ger t nicht in Umgebungen mit explosiven Gasen oder D mpfen in Gebrauch nehmen Nicht in ungesicherten Verkehrsw...

Страница 3: ...berhitzung und Brandgefahr f hren Fassen Sie das Netzkabel und den Stecker nicht mit feuchten H nden an Nehmen Sie das Ger t bei einer der folgenden Situationen sofort vom Stromnetz Ein Schalter die A...

Страница 4: ...er N he von Personen mit Herzschritmachern sind zu beachten Die M glichkeit einer gef hrlichen Beeinflussung oder St rung von und durch elektronische Ger te ist gegeben Sicherheitshinweise Umgang mit...

Страница 5: ...abdeckung 5 Luftqualit tssensor 6 Filterabdeckung 7 Netzanschluss 1 Display mit farbiger Luftqualit tsanzeige und automatisch wechselnder Anzeige von PM 2 5 Wert Temperatur Luftfeuchtigkeit 2 Bedienfe...

Страница 6: ...iger Bakterien und Viren 17 Aktivkohlefilter 18 HEPA13 Filter 19 Vorfilter 20 Filterabdeckung 9 L ftergeschwindigkeit 12 UV C Bestrahlung AN AUS Taste 14 AN AUS Taste 10 Timer Funktion 13 Display Bele...

Страница 7: ...Fernseher k nnen in ihrer Funktion beeintr chtigt werden wenn deren Netzstecker und der Netzstecker des Luftrei nigers an derselben Steckdosenleiste eingesteckt werden Nutzen Sie aus diesem Grund getr...

Страница 8: ...ist diese Funktion verf gbar Display Beleuchtung Zum Ein und Ausschalten der Farbanzeige von der Luftqualit tsanzeige dr cken Sie die Display Taste 13 UV C Funktion inkl Ionisierung Um die UV C Bestr...

Страница 9: ...n ffnungen ein Dr cken Sie die Filterab deckung vorsichtig nach vorne in die Rastungen bis sie fest sitzt e Wechseln der Filter 6 1 Stellen Sie den Luftreiniger auf eine ebene Fl che und entfernen Sie...

Страница 10: ...am Einlass und Auslass vorsichtig mit feuchten Wattest bchen 23 Bei der Verwendung des Luftreinigers in sehr staubigen Umgebungen m ssen Sie die Reinigungsintervalle verk rzen Hinweise zur Wartung un...

Страница 11: ...feuchte Feinstaub Messbereich Genauigkeit 0 5000 g m3 25 g m Umgebungstemperatur Messbereich Genauigkeit Aufl sung 0 50 C 0 5 C 1 C Luftfeuchte Messbereich relativ Genauigkeit absolut Aufl sung 20 95...

Страница 12: ...e device Do not expose the device and its plug to any mechanical stress moisture extreme temperatures or significant vibration Avoid moisture and sand clean thoroughly after use Do not use in the vici...

Страница 13: ...ns can lead to short circuits overheating and the risk of fire Ensure your hands are dry when handling the mains cable and plug Disconnect the device from the mains immediately if any of the following...

Страница 14: ...instructions Dealing with electromagnetic disturbances The device complies with the provisions and limit values for safety and electromagnetic compatibility in accordance with the Low Voltage Directi...

Страница 15: ...r quality sensor 6 Filter cover 7 Mains connection Warning signals Risk of electric shock Hot surface 1 The air quality is indicated with a colour readout and the PM 2 5 value temperature and humidity...

Страница 16: ...utton 10 Timer function 13 Display light ON OFF button Filter reset button 15 Sleep mode brightness sensor 11 Automatic and night mode 16 UV C disinfection lamp inhibits the propagation of common bact...

Страница 17: ...o not cover the air purifier or build constructions above it Correct setup of the air purifier 1 The UV C disinfection lamp 16 inhibits the propagation of many common bacteria and viruses The activate...

Страница 18: ...ons 3 Explanation PM 2 5 4 PM 2 5 0 50 g m3 50 100 g m3 100 150 g m3 150 g m3 Coloured indicator blue green purple red Status perfect good normal poor PM 2 5 fine particulate matter includes industria...

Страница 19: ...it the filter cover in the lower openings Push the filter cover carefully forwards into the locking points until is if firmly seated e 1 Put the air purifier on a flat surface and remove all packaging...

Страница 20: ...ve dirt particles 24 The filter can also be cleaned with just water or soapy water Ensure the filter is completely dry before refitting in the air purifier Clean the air purifier every two months with...

Страница 21: ...itions 0 C 60 C max humidity 75 rH no condensation Storage conditions 10 C 60 C max humidity 85 rH no condensation Cable length 1 5 m Dimensions W x H x D 410 x 630 x 210 mm Weight 7000 g EU and UK di...

Страница 22: ...van voorwerpen in de openingen van het apparaat en plaats geen voorwerpen op het apparaat Stel het apparaat en zijn steekverbindingen niet bloot aan mechanische belasting vocht extreme temperaturen o...

Страница 23: ...rgangen kunnen leiden tot kortsluiting oververhitting en brandgevaar Raak de netkabel en de stekker niet aan met vochtige handen Koppel het apparaat onmiddellijk los van het elektriciteitsnet wanneer...

Страница 24: ...k effect op of storing van en door elektronische apparaten is mogelijk Veiligheidsinstructies Omgang met kunstmatige optische straling OStrV Het apparaat bevat een UV C lichtbron met een golflengte va...

Страница 25: ...uchtkwaliteitssensor 6 Filterdeksel 7 Netaansluiting Waarschuwingstekens Gevaar voor elektrische schokken Heet oppervlak 1 Display met luchtkwali teitsindicator in kleur en automatisch veranderende we...

Страница 26: ...10 Timerfunctie 13 AAN UIT toets voor displayverlichting Filter resettoets 15 Slaapmodus helderheidssensor 11 Automatische en nachtmodus 16 UV C desinfectielamp Remt de vermenig vuldiging van veel vo...

Страница 27: ...en goede werking mag u de luchtreiniger niet afdekken of overkappen De luchtreiniger op de juiste wijze plaatsen 1 De UV C desinfectielamp 16 remt de vermenigvuldiging van veel voorkomende bacteri n e...

Страница 28: ...ave indicator fijne stofdeeltjes 4 PM 2 5 0 50 g m3 50 100 g m3 100 150 g m3 150 g m3 Kleurenindicator blauw groen paars rood Status perfect goed normaal slecht Fijne stofdeeltjes PM 2 5 zijn industri...

Страница 29: ...aan de onderzijde Druk het filterdeksel voorzichtig naar voren in de uitsparingen totdat dit goed vastzit e Vervangen van de filters 6 1 Plaats de luchtreiniger op een vlakke ondergrond en verwijder...

Страница 30: ...Het filter kan ook worden gereinigd met water of zeepsop Alleen volledig gedroogde filters mogen weer in de luchtreiniger worden geplaatst Om ervoor te zorgen dat de luchtreiniger de best mogelijke p...

Страница 31: ...tructies onder https laserliner com Technische gegevens Technische veranderingen voorbehouden Rev22W28 Meeteenheid Concentratie fijn stof PM 2 5 PM 10 Omgevingstemperatuur Luchtvochtigheid Fijn stof M...

Страница 32: ...for mekanisk belastning fugt enorme temperaturer eller kraftige vibrationer Undg fugt og sand hvis det er muligt og reng r godt efter brug M ikke anvendes i n rheden af ben ild eller i luft med h jt...

Страница 33: ...pparatet ud af stikkontakten i en af f lgende situationer En kontakt et display eller en funktion fungerer ikke l ngere korrekt En RCD bryder en afbryder eller en sikring er g et Ledningen eller stikk...

Страница 34: ...yskilden skal bortskaffes separat Sikkerhedsanvisninger H ndtering af elektromagnetisk interferens Enheden overholder reglerne og gr nsev rdierne for sikkerhed og elektromagnetisk kompatibilitet i ove...

Страница 35: ...d kslet 5 Luftkvalitetsf ler 6 Filterd kslet 7 Str mtilslutning Advarselsskilt Risiko for elektrisk st d Varm overflade 1 Display med farvet luftkvalitetsdisplay og automatisk skiftende visning af PM...

Страница 36: ...SLUK knap 10 Timerfunktion 13 Displaybelysning T ND SLUK knap Filter nulstillingsknap 15 Dvaletilstand lysstyrkesensor 11 Auto og nat tilstand 16 UV C desinfektions lampe H mmer formeringen af mange...

Страница 37: ...den ikke v re tild kket eller overlejret Indstil luftrenseren korrekt 1 UV C desinfektionslampen 16 h mmer formeringen af mange almindelige bakterier og vira Flygtige organiske forbindelser VOCs og ga...

Страница 38: ...lde den nede i 5 sekunder Funktioner 3 Indikator for fine partikler 4 PM 2 5 0 50 g m3 50 100 g m3 100 150 g m3 150 g m3 Farveindikator bl gr n violet r d Status perfekt god normal d rlig Fine PM 2 5...

Страница 39: ...S t filterd kslet p plads i bningerne nedenfor Skub forsigtigt filterd kslet fremad i l sene indtil det sidder godt fast e Udskiftning af filtre 6 1 Placer luftrenseren p en flad overflade og fjern al...

Страница 40: ...o mindre kan forkert brug resultere i get energiforbrug Sluk for apparatet hvis luftkvalite ten allerede er god hvis det er ventileret udvendigt hvis der ikke er nogen personer i rummet Hvis apparatet...

Страница 41: ...p nding 230V 50 Hz Arbejdsbetingelser 0 C 60 C luftfugtighed maks 75 rH ikke kondenserende Opbevaringsbetingelser 10 C 60 C luftfugtighed maks 85 rH ikke kondenserende Kabell ngde 1 5 m M l B x H x D...

Страница 42: ...difier la construction de l instrument Ne p n trez pas dans les ouvertures de l appareil avec des objets et ne posez pas d objet sur l appareil Ne soumettez pas l appareil une charge m canique ni des...

Страница 43: ...ttoyez la fiche secteur intervalles r guliers Enfoncez la fiche secteur toujours dans la prise de courant Des d p ts et des transitions de contact peuvent entra ner un court circuit une surchauffe et...

Страница 44: ...on avec des rayonnements optiques artificiels OStrV d cret de protection du travail relatif aux rayonnements optiques artificiels L appareil contient une source de lumi re UV C avec une longueur d ond...

Страница 45: ...r 6 Capot du filtre 7 Raccordement au secteur Panneaux d avertissement Risque d lectrocution Surface chaude 1 Affichage avec affichage en couleur de la qualit de l air et affichage commutant automatiq...

Страница 46: ...e rayonnement UV C 14 Touche MARCHE ARR T 13 Touche MARCHE ARR T pour l clairage de l affichage Touche de r initialisation du filtre 15 Capteur de luminosit pour le mode repos 16 Lampe de d sinfection...

Страница 47: ...rdit de recouvrir le purificateur d air ou de construire quelque chose sur l appareil Mise en place correcte du purificateur d air 1 La lampe de d sinfection UV C 16 freine la prolif ration de nombreu...

Страница 48: ...ons 3 Affichage de l indicateur de particules de poussi res fines 4 PM 2 5 0 50 g m3 50 100 g m3 100 150 g m3 150 g m3 Indicateur de couleur bleu vert violet rouge Statut parfait bon normal mauvais Le...

Страница 49: ...ce qu il soit bien en place e 1 Lorsque la touche d affichage 13 clignote cela signale que le moment est venu de remplacer les filtres 2 teignez le purificateur d air et d branchez le du secteur 3 Ret...

Страница 50: ...iltre avec de l eau ou de l eau savonneuse Uniquement des filtres enti rement s ch s doivent tre mont s dans le purificateur d air Afin que le purificateur d air atteigne les meilleures performances p...

Страница 51: ...non condensante Conditions de stockage 10 C 60 C humidit relative de l air max 85 rH non condensante Longueur du c ble 1 5 m Dimensions L x H x P 410 x 630 x 210 mm Poids 7000 g R glementations UE et...

Страница 52: ...amblaje incorrecto puede provocar un incendio y conlleva el riesgo de descarga el ctrica mortal No est permitido modificar la construcci n del aparato No introduzca ning n objeto en los orificios del...

Страница 53: ...uniones entre los contactos pueden provocar un cortocircuito calentamiento excesivo y riesgo de incendio No toque el cable de la red ni el conector con las manos h medas Desenchufe inmediatamente el...

Страница 54: ...la red el ctrica La fuentes de luz UV C deben ser desechadas por separado Instrucciones de seguridad Modo de proceder ante fallos electromagn ticos Este aparato cumple las normas y los l mites para l...

Страница 55: ...el aire 6 Tapa del filtro 7 Conexi n de red S mbolos de advertencia Peligro de descargas el ctricas S mbolos de advertencia 1 Pantalla con escala de colores para mostrar la calidad del aire y cambio a...

Страница 56: ...la radiaci n UV C 14 Bot n ON OFF 13 Activaci n y desactivaci n de la iluminaci n de la pantalla Reset del filtro 15 Sensor de luz para el modo de noche 16 L mpara de desinfecci n UV C inhibe la prop...

Страница 57: ...ni colocarlo debajo de otras estructuras Correcta colocaci n del purificador de aire 1 La l mpara de desinfecci n UV C 16 inhibe la propagaci n de muchas de las bacterias y virus m s habituales Con el...

Страница 58: ...ro Funciones 3 S mbolo indicador de part culas de polvo fino 4 PM 2 5 0 50 g m3 50 100 g m3 100 150 g m3 150 g m3 Color azul verde violeta rojo Estado perfecto bueno normal malo Las part culas de polv...

Страница 59: ...a parte inferior Presione la tapa del filtro con cuidado hacia adelante hasta que quede encajada en los puntos de fijaci n e 1 Coloque el purificador de aire sobre una superficie plana y retire el emb...

Страница 60: ...on mucho cuidado la entrada y la salida del sensor de calidad del aire con un bastoncito de algod n h medo 23 Si utiliza el purificador de aire en entornos con abundante polvo ser necesario acortar lo...

Страница 61: ...medad del aire m x 75 r h no condensante Condiciones de almac n 10 C 60 C humedad del aire m x 85 r h no condensante Cable de longitud 1 5 m Dimensiones An x Al x F 410 x 630 x 210 mm Peso 7000 g Disp...

Страница 62: ...62...

Страница 63: ...AirBreeze 360UV 63...

Страница 64: ...ermany Tel 49 2932 638 300 Fax 49 2932 638 333 info laserliner com Umarex GmbH Co KG Donnerfeld 2 59757 Arnsberg Germany Tel 49 2932 638 300 Fax 333 www laserliner com AirBreeze 360UV REPRISE LA LIVRA...

Отзывы: