background image

BeamControl-Master

39

BeamControl-Master

Laser rotatif manuel

– Alignement précis à l’horizontale
– Nivellement vertical supplémentaire
– Alignement facile des inclinaisons
– Modes laser : mode point, mode rotation, mode scanner et mode récepteur manuel
– Fonction d’aplomb pour un travail simultané au sol et au plafond
– Une plateforme en zinc moulé sous pression garantit une stabilité à long terme
–  Repère SpotLite : erreurs de parrallaxe évitées et repérage simplifié de la hauteur  

de référence

Lisez entièrement le mode d‘emploi, le carnet ci-joint « Remarques  
supplémentaires et concernant la garantie » et les renseignements et consignes 
présentés sur le lien Internet précisé à la fin de ces instructions. Suivez les  
instructions mentionnées ici. Conservez ces informations et les donner à la  
personne à laquelle vous remettez le dispositif laser.

!

Consignes de sécurité générales

–  Utiliser uniquement l‘instrument pour l‘emploi prévu dans le cadre  

des spécifications.

–  Les appareils et les accessoires ne sont pas des jouets. Les ranger hors  

de portée des enfants.

–  Les transformations ou modifications de l’appareil ne sont pas autorisées,  

et annuleraient l’homologation et les spécifications de sécurité.

–  Ne pas soumettre l’appareil à une charge mécanique, ni à des températures extrêmes 

ni à de l’humidité ou à des vibrations importantes.

–  Ne plus utiliser l‘instrument lorsqu‘une ou plusieurs fonction(s) ne  

fonctionne(nt) plus ou lorsque le niveau de charge de la pile est bas.

Consignes de sécurité

Utilisation des lasers de classe 2

Rayonnement laser! 

Ne pas regarder dans le faisceau. 

Appareil à laser de classe 2  

< 1 mW · 515 nm

EN 60825-1:2014/AC:2017

–  Attention : Ne pas regarder le rayon direct ou réfléchi.
– Ne pas diriger le rayon laser sur des personnes.
–  Si le rayonnement laser de la classe 2 touche les yeux, fermez délibérément les yeux 

et tournez immédiatement la tête loin du rayon.

FR

Содержание 20W46

Страница 1: ...BeamControl Master Laser 635 nm DE EN NL DA FR ES IT PL FI PT SV NO TR RU UK CS ET RO BG EL SL HU SK HR 03 12 21 30 39 48 57 66 auto man man...

Страница 2: ...02...

Страница 3: ...mitzugeben Allgemeine Sicherheitshinweise Setzen Sie das Ger t ausschlie lich gem dem Verwendungszweck innerhalb der Spezifikationen ein Die Messger te und das Zubeh r sind kein Kinderspielzeug Vor K...

Страница 4: ...Personen mit Herzschrittmachern sind zu beachten Die M glichkeit einer gef hrlichen Beeinflussung oder St rung von und durch elektronische Ger te ist gegeben Einlegen der Batterien Batteriefach ffnen...

Страница 5: ...e fach E Gewinde anschluss 5 8 F Rotationskopf G Batteriefach H Gewinde anschluss 5 8 I Horizontallibelle X J Nivellierschraube B K Horizontallibelle Y L Nivellierschraube C M Laserlotstrahl N Nivelli...

Страница 6: ...mmander optional Zubeh r Der SensoCommander vereinigt Fernbedienung und Laserempf nger SensoCommander 120 Dioden auch auf der R ckseite Die Laser Empf nger verf gen ber 2 Toleranzbereiche Fein und Fre...

Страница 7: ...er Messlatte mittels Befestigungsschraube festschrauben Zum Trennen des Empf ngers von der Universalhalterung die Schnellarretierung in Richtung der Pfeile l sen BeamControl Master 1 2 C B A C Libelle...

Страница 8: ...ensoCommander am Rotationslaser Position ndern Bedienung BCM einschalten Taste Ein Aus 1 sec gedr ckt halten der Kopf des BCM beginnt zu drehen der Rotationsmodus ist aktiviert 1 Punkt Modus Der Rotat...

Страница 9: ...RPM Hinweis f r alle Modi Die rote LED leuchtet wenn ein Bereichsende erreicht wurde z B maximale Drehzahl gr ter Scan Winkel etc A1 A2 2 1 Kalibrierungs berpr fung vorbereiten Sie k nnen die Kalibrie...

Страница 10: ...ibrierschrauben Wenn bei der X Y oder Z Achse die Punkte A2 und A3 mehr als 0 2 mm m auseinander liegen ist eine Justierung erforderlich Wenden Sie sich an Ihren Fachh ndler oder an die Serviceabteilu...

Страница 11: ...icht 678 g inkl Batterien SensoCommander 120 optional Empfangsbereich Laser max 120 m Stromversorgung 2 x 1 5V LR03 AAA Betriebsdauer ca 70 Std Hinweise zur Wartung und Pflege Reinigen Sie alle Kompon...

Страница 12: ...with it General safety instructions The device must only be used in accordance with its intendedpurpose and within the scope of the specifications The measuring tools and accessories are not toys Kee...

Страница 13: ...e vicinity of people with pacemakers may apply Electronic devices can potentially cause hazards or interference or be subject to hazards or interference Calibration The measuring device should be cali...

Страница 14: ...socket F Rotary head G Battery compartment H Threadet connection 5 8 I Horizontal X vial J Levelling screw B K Horizontal Y vial L Levelling screw C M Laser perpendicular beam N Levelling screw A O S...

Страница 15: ...Commander optional Accessories The SensoCommander combines the fonctions of a laser receiver and a remote control SensoCommander 120 Diode on backside too The laser receiver has two tolerance settings...

Страница 16: ...g with the SensoCommander optional The SensoCommander can recognise the laser beam over long distances Move the SensoCommander up and down through the laser beam until the middle display appears Now m...

Страница 17: ...on rotation laser with SensoCommander on rotation laser Change position Operation Switch on BCM Hold the key On Off pressed for 1 second the head of BCM starts rotating the rotation mode is activated...

Страница 18: ...device through 180 and mark point A2 You now have a horizontal reference between points A1 and A2 z x y 3 Rotation mode A laser beam rotating around 360 with a speed of up to 200 rpm Activate mode on...

Страница 19: ...ns to the centre of the level 8 Repeat for the remaining axes Calibration screws If points A2 and A3 are more than 0 2 mm m apart on either the X Y or Z axis the device is in need of adjustment Contac...

Страница 20: ...ries SensoCommander 120 optional Laser receive area max 120 m Power supply 2 x 1 5V LR03 AAA Operating time approx 70 hours Information on maintenance and care Clean all components with a damp cloth a...

Страница 21: ...doorgeeft Algemene veiligheidsaanwijzingen Gebruik het apparaat uitsluitend doelmatig binnen de aangegeven specficaties De meetapparaten en het toebehoren zijn geen kinderspeelgoed Buiten het bereik...

Страница 22: ...op pompstations of in de buurt van personen met een pacemaker moeten in acht worden genomen Een gevaarlijk effect op of storing van en door elektronische apparaten is mogelijk Plaatsen van de batteri...

Страница 23: ...BeamControl Master 23 BeamControl Master E D C B A H G F I M L K J N O Q R S T U P Bedieningsveld NL...

Страница 24: ...soCommander optionale toebehoren De SensoCommander combineert de eigenschappen van laserontvanger en afstandsbediening SensoCommander 120 Dioden ook achterkant De laserontvanger gebruiken in 2 toleran...

Страница 25: ...ellen om fouten bij het aflezen te vermijden 1 2 Werken met de SensoCommander optioneel De SensoCommander kan de laserstraal tot grotere afstand terug vinden Beweeg de SensoCommander door de laserstra...

Страница 26: ...tielaser met SensoCommander aan de rotatielaser Positie veranderen Bediening BCM aanzetten Toets Aan Uit 1 sec ingedrukt houden de kop van de BCM begint te draaien de rotatiemodus is geactiveerd 1 Pun...

Страница 27: ...odus 2 Draai het toestel 180 om en markeer het punt A2 Tussen A1 en A2 heeft u nu een horizontale referentie z x y 3 Rotatiemodus Een laserstraal die 360 draait met een toerental tot 200 tpm Modus act...

Страница 28: ...7 Verwijder de beschermkapjes opzij van de libel Kalibreer de libel via de nu toegankelijke kalibreerschroeven gebruik hiervoor de bijgeleverde inbussleutel SW 2 5 De kalibratie is afgesloten wanneer...

Страница 29: ...l batterijen SensoCommander 120 optional Ontvangstbereik laser tot 120 m Stroomvoorziejning 2 x 1 5V LR03 AAA Gebruiksduur ca 70 uur Opmerkingen inzake onderhoud en reiniging Reinig alle componenten m...

Страница 30: ...indelige sikkerhedshenvisninger Apparatet m kun bruges til det tilt nkte anvendelsesform l inden for de givne specifikationer M leapparaterne og tilbeh ret er ikke leget j Skal opbevares utilg ngeligt...

Страница 31: ...okale anvendelsesrestriktioner f eks p hospitaler i fly eller i n rheden af personer med pacemaker skal iagttages Risikoen for farlig p virkning eller fejl i eller pga elektronisk udstyr er til stede...

Страница 32: ...utnin 5 8 F Rotationshoved G Batterirum H Geindtilslutnin 5 8 I Horisontal libelle X J Nivellerings skrue B K Horisontal libelle Y L Nivellerings skrue C M Laserlodstr le N Nivellerings skrue A O Hast...

Страница 33: ...d ksel 9 Tastatur 10 Oml bende markeringsnot SensoCommander Tilbeh r som tilk b SensoCommander fungerer som b de fjernbetjening og lasermodtager SensoCommander 120 Dioder ogs p bagsiden Sensoren har 2...

Страница 34: ...ntages dersom det er n dvendigt Se altid lodret ned p libellerne for at undg afl sningsfejl 1 2 Brug af SensoCommander flere typer Skal laserplanet s ges p afstand bev ges sensoren op og ned indtil di...

Страница 35: ...n vinkel ndres P rotationslaseren med SensoCommander P rotationslaseren Position ndres Brug BCM t ndes Taste T nd sluk trykkes i et sekund BCM s hoved begynder at dreje rotations modus er aktiveret 1...

Страница 36: ...ej enheden 180 og mark r punkt A2 Mellem A1 og A2 har man nu en horisontal reference z x y 3 Rotations modus En laserstr le der drejer sig med 360 med et omdrejningstal p indtil 200 RPM Modus aktivere...

Страница 37: ...ngsm de for de vrige akser Kalibreringsskruer A3 A2 A2 A1 A3 A2 0 2 mm m OK 4 3 Hvis det p X Y eller Z aksen viser sig at punkt A2 og A3 ligger mere end 0 2 mm m fra hinanden skal der foretages en jus...

Страница 38: ...er SensoCommander 120 flere typer Modtagelsesomr de laser maks 120 m Str mforsyning 2 x 1 5V LR03 AAA Drifttid ca 70 timer Anm rkninger vedr vedligeholdelse og pleje Alle komponenter skal reng res med...

Страница 39: ...onsignes de s curit g n rales Utiliser uniquement l instrument pour l emploi pr vu dans le cadre des sp cifications Les appareils et les accessoires ne sont pas des jouets Les ranger hors de port e de...

Страница 40: ...s par ex dans les h pitaux les avions les stations services ou proximit de personnes portant un stimulateur cardiaque Les appareils lectroniques peuvent tre la source ou faire l objet de risques ou de...

Страница 41: ...Bride de vissage 5 8 F T te rotative G Compartiment piles H Bride de vissage 5 8 I Bulle horizontale X J Vis de nivellement B K Bulle horizontale Y L Vis de nivellement C M Rayon laser Perpendiculaire...

Страница 42: ...tions de r cepteur et de t l commande SensoCommander 120 Diodes galement au dos de l instrument Les r cepteurs laser disposent de 2 plages de tol rance plage haute pr cision et plage main lev e Sur le...

Страница 43: ...en option Le SensoCommander peut capter le rayon laser sur une longue distance Veuillez d placer le SensoCommander au travers du rayon laser dans un sens puis dans l autre jusqu ce que l affichage du...

Страница 44: ...otative Laser rotatif SensoCommander Changement de position 3 Mode rotation L angle de rotation est de 360 et peut atteindre une vitesse max de 200 Tr min Activer mode Laser rotatif SensoCommander Var...

Страница 45: ...te Pour un contr le optimal utiliser un tr pied 1 Rep rez sur le mur un point A1 Utilisez le mode point 2 Tournez l appareil de 180 et rep rez un point A2 Vous disposez donc entre les points A1 et A2...

Страница 46: ...ations pour les autres axes Vis de calibrage Un ajustage est n cessaire pour les axes X Y ou Z si A2 et A3 sont cart s l un de l autre de plus de 0 2 mm m Prenez contact avec votre revendeur ou appele...

Страница 47: ...vellement manuel Longueur de l onde laser 635 nm Classe de laser 2 1 mW EN 60825 1 2014 AC 2017 Alimentation lectrique 4 x 1 5V LR6 AA Dur e de fonctionnement env 40 h Conditions de travail 0 C 50 C h...

Страница 48: ...s de seguridad Utilice el aparato nicamente para los usos previstos dentro de las especificaciones Los instrumentos de medici n y los accesorios no son juguetes infantiles Mant ngalos fuera del alcanc...

Страница 49: ...eras o cerca de personas con marcapasos Se pueden producir efectos peligrosos o interferencias sobre los dispositivos electr nicos o por causa de estos Insertar las pilas Abra la caja para pilas e ins...

Страница 50: ...sca 5 8 F Cabeza giratoria G Espacio para bater as H Soporte con rosca 5 8 I Nivel horizontal X J Rueda niveladora B K Nivel horizontal Y L Rueda niveladora C M Rayo l ser gu a N Rueda niveladora A O...

Страница 51: ...aci n diametral SensoCommander Accesorios opcional El SensoCommander re ne las caracter sticas de un control remoto y un receptor l ser SensoCommander 120 Di dica tambi n a dorso Los receptores de l s...

Страница 52: ...mente a la superficie de lectura 1 2 Trabajar con el SensoCommander opcional El SensoCommander puede reconocer el rayo l ser a una gran distancia Por favor mueva el SensoCommander hacia arriba y abajo...

Страница 53: ...otativo con el SensoCommander en el l ser rotativo Cambio de posici n Modo de empleo Conectar el BCM Mantenga apretada la tecla de encendido durante un segundo La cabeza del BCM comenzar a girar El mo...

Страница 54: ...ue el punto A2 Ahora tiene una referencia horizontal entre A1 y A2 z x y 3 Mode rotaci n Un rayo l ser que gira 360 con una velocidad de hasta 200 rpm Active el modo en el l ser rotativo con el SensoC...

Страница 55: ...ntral 8 Repita estos pasos para los dem s ejes Tornillos de calibraci n Cuando en los ejes X Y o Z los puntos A2 y A3 est n separados m s de 0 2 mm m ser necesario un nuevo ajuste P ngase en contacto...

Страница 56: ...oCommander 120 opcional Alcance de recepci n l ser m x 120 m Alimentaci n 2 x 1 5V LR03 AAA Autonom a de trabajo aprox 70 h Indicaciones sobre el mantenimiento y el cuidado Limpie todos los componente...

Страница 57: ...l apparecchio laser in caso questo venga inoltrato a terzi Indicazioni generali di sicurezza Utilizzare l apparecchio esclusivamente in conformit con gli scopi previsti e nei limiti delle specificazio...

Страница 58: ...i in stazioni di servizio o nelle vicinanze di persone portatrici di pacemaker Sussiste la possibilit di interferenze pericolose o di guasti agli apparecchi elettronici Inserimento delle batterie Apri...

Страница 59: ...Filettatura 5 8 F Testa rotante G Vano batterie H Filettatura 5 8 I Livella orizzontale X J Vite di livellamento B K Livella orizzontale Y L Vite di livellamento C M Raggio laser a piombo N Vite di li...

Страница 60: ...der coniuga le funzioni di telecomando e di ricevitore laser SensoCommander 120 diodi anche sul lato posteriore I ricevitori laser dispongono di 2 campi di tolleranza campo di precisione e a campo a m...

Страница 61: ...ri di parallasse Lavorare con il SensoCommander opzionale Il SensoCommander in grado di riconoscere il raggio laser a grande distanza Muovere il SensoCommander in su e in gi attraverso il raggio laser...

Страница 62: ...on SensoCommander Sul laser rotante Modifica della posizione Servizio Accensione del BCM Tenere premuto il tasto On Off per 1 secondo La testa del BCM inizia a ruotare La modalit di rotazione attivata...

Страница 63: ...ecchio di 180 e marcate il punto A2 A questo punto avrete un riferimento orizzontale tra A1 e A2 3 Modalit di rotazione Un raggio laser rotante di 360 con numero di giri fino a 120 giri min Attivazion...

Страница 64: ...i assi Viti di taratura Se sugli assi X Y o Z la distanza tra i punti A2 e A3 superiore a 0 2 mm m si rende necessaria una regolazione Contattate il vostro rivenditore specializzato o rivolgetevi al S...

Страница 65: ...nuale Lunghezza delle onde laser 635 nm Classe laser 2 1 mW EN 60825 1 2014 AC 2017 Alimentazione 4 x 1 5V LR6 AA Durata di esercizio circa 40 ore Condizioni di lavoro 0 C 50 C umidit dell aria max 80...

Страница 66: ...a urz dzenia laserowego za czy go Og lne zasady bezpiecze stwa Wykorzystywa urz dzenie wy cznie zgodnie z przeznaczeniem podanym w specyfikacji Przyrz dy pomiarowe oraz akcesoria nie s zabawkami dla d...

Страница 67: ...y zwraca uwag na lokalne ograniczenia stosowania np w szpitalach w samolotach na stacjach paliw oraz w pobli u os b z rozrusznikami serca Wyst puje mo liwo niebezpiecznego oddzia ywania lub zak ce w...

Страница 68: ...otowa G Pojemnik baterii H Otw r gwintowany do mocowania I Libella pozioma X J ruba ustawcza B K Libella pozioma Y L ruba ustawcza C M Otw r dla promienia lasera N ruba ustawcza A O Regulator pr dko c...

Страница 69: ...9 Pole obs ugi 10 Znacznik wysoko ci SensoCommander Akcesoria Opcjonalne SensoCommander czy mo liwo ci zdalnego sterowania i odbiornika lasera SensoCommander 120 Diody tak e z ty u Odbiornik laserowy...

Страница 70: ...a Spogl daj na libell zawsze prostopadle aby unikn b du odczytu 1 2 Praca z SensoCommander opcja SensoCommander mo e wykrywa promie lasera nawet z du ej odleg o ci Przy poruszaniuw g r i d zmienia si...

Страница 71: ...der Zmiana k ta skanowania na niwelatorze przez SensoCommander na niwelatorze Zmiana pozycji Obs uga W czanie Przyci nij klawisz przez ok 1 sekund Natychmiast zaczyna si kr ci g owica laserowa niwelat...

Страница 72: ...racamy niwelator o 180 i zaznaczamy punkt A2 Mi dzy A1 i A2 jest teraz poziome odniesienie z x y 3 Tryb Obrotowy Pozwala na rotacj 360 z pr dko ci do 120 obr min Zmiana pozycji na niwelatorze przez Se...

Страница 73: ...ze czynno ci powt rzy dla pozosta ych osi rubki kalibracyjne A3 A2 A2 A1 A3 A2 0 2 mm m OK 4 3 Je eli w osi X Y lub Z odleg o mi dzy punktami A2 i A3 przekracza 0 2 mm m konieczne jest powt rzenie jus...

Страница 74: ...2 1 mW EN 60825 1 2014 AC 2017 Pob r mocy 4 x 1 5V LR6 AA Czas pracy baterie ok 40 godzin Warunki pracy 0 C 50 C wilgotno powietrza maks 80 wilgotno ci wzgl dnej bez skraplania wysoko robocza maks 400...

Страница 75: ...BeamControl Master 75...

Страница 76: ...mbH Co KG Laserliner M hnestra e 149 59755 Arnsberg Germany Tel 49 2932 638 300 Fax 49 2932 638 333 info laserliner com Umarex GmbH Co KG Donnerfeld 2 59757 Arnsberg Germany Tel 49 2932 638 300 Fax 33...

Отзывы: