background image

30

Consignes de sécurité

Utilisation des lasers de classe 2

–  Attention : Ne pas regarder le rayon direct ou réfléchi.
– Ne pas diriger le rayon laser sur des personnes.
–  Si le rayonnement laser de la classe 2 touche les yeux, fermez 

 

délibérément les yeux et tournez immédiatement la tête loin

 

du rayon.

–  Ne jamais regarder le faisceau laser ni les réflexions à l’aide 

 

d’instruments optiques (loupe, microscope, jumelles, etc.).

– Ne pas utiliser le laser à hauteur des yeux (entre 1,40 et 1,90 m).
–  Couvrir les surfaces brillantes, spéculaires et bien réfléchissantes 

pendant le fonctionnement des dispositifs laser.

Rayonnement laser! 

 

Ne pas regarder dans le faisceau! 

 

Appareil à laser de classe 2

< 1 mW · 635 nm

EN 60825-1:2014/AC:2017

Consignes de sécurité générales

–  Utiliser uniquement l‘instrument pour l‘emploi prévu dans le cadre 

des spécifications.

–  Les appareils et les accessoires ne sont pas des jouets. 

 

Les ranger hors de portée des enfants.

–  Les transformations ou modifications de l’appareil ne sont pas 

autorisées, et annuleraient l’homologation et les spécifications 

 

de sécurité.

–  Ne pas soumettre l’appareil à une charge mécanique, ni à des 

températures extrêmes ni à de l’humidité ou à des vibrations 
importantes.

–  Ne plus utiliser l‘instrument lorsqu‘une ou plusieurs fonction(s) ne 

 

fonctionne(nt) plus ou lorsque le niveau de charge de la pile est bas.

Niveau à bulle électronique numérique utilisant la technologie laser rouge
– Laser à points pour l’allongement optique du niveau à bulle
– Affichages vertical et horizontal de l’angle
–  La mémoire d’inclinaison permet de reporter facilement les angles
–  Les données de mesure peuvent être transmises par l’interface 

Bluetooth

®

Fonction / Utilisation

Lisez entièrement le mode d‘emploi, le carnet ci-joint 
« Remarques supplémentaires et concernant la garantie » 
et les renseignements et consignes présentés sur le lien 
Internet précisé à la fin de ces instructions. Suivez les inst

-

ructions mentionnées ici. Conservez ces informations et les 

donner à la personne à laquelle vous remettez l‘instrument.

!

FR

Содержание 081.270A

Страница 1: ...DigiLevel Pro 40 60 80 02 09 16 23 30 37 44 DE EN NL DA FR ES IT PL FI PT SV NO TR RU UK CS ET RO BG EL Laser 635 nm magnetic AutoSound...

Страница 2: ...r sind kein Kinderspielzeug Vor Kindern unzug nglich aufbewahren Umbauten oder Ver nderungen am Ger t sind nicht gestattet dabei erlischt die Zulassung und die Sicherheitsspezifikation Setzen Sie das...

Страница 3: ...ng Laseraustritt Laser 635 nm 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 READ HOLD CAL REF mm m SET DigiLevel Pro 1 1 Batterien ein...

Страница 4: ...tteriefach R ckseite Messfl che Messskala nur DigiLevel Pro 40 60 8 9 10 11 12 13 14 Neigungsrichtung Bluetooth Funktion aktiviert Gef lle Funktion gesetzt HOLD aktueller Messwert wird gehalten Messei...

Страница 5: ...3 vom Ger t auf einen geraden und markierten Untergrund positionieren siehe Abb unten Ger t einschalten 1 Um in den Kalibriermodus zu gelangen die Tasten 1 und 3 gleich zeitig dr cken bis 1 im Display...

Страница 6: ...y erscheint Durch langes Dr cken der Taste 3 wird die Gef lle Funktion deak tiviert 6 ndern des Winkel Referenzwertes Gef lle Funktion Das Messger t schaltet sich nach 10 Minuten Inaktivit t auto mati...

Страница 7: ...lle des mobilen Endger tes aktiviert ist Hinweise zur Wartung und Pflege Reinigen Sie alle Komponenten mit einem leicht angefeuchteten Tuch und vermeiden Sie den Einsatz von Putz Scheuer und L sungsmi...

Страница 8: ...rungen vorbehalten 19W40 Technische Daten Genauigkeit elektro nische Messung 0 05 bei 0 1 0 1 bei 1 89 0 05 bei 89 90 Libellengenauigkeit 0 5 mm m Anzeigengenauigkeit 2 Dezimalstellen Laserwellenl nge...

Страница 9: ...angle display The slope memory allows angles to be easily transferred Measured data transfer via Bluetooth interface General safety instructions The device must only be used in accordance with its in...

Страница 10: ...ce with the RED 2014 53 EU Umarex GmbH Co KG hereby declares that the DigiLevel Pro 40 60 80 radio equipment complies with the essential require ments and other provisions of the European Radio Equipm...

Страница 11: ...rizontal vial Vertical vial Laser outlet Magnets Battery compartment Rear Measuring surface Measuring scale DigiLevel Pro 40 60 only Slope direction Bluetooth function activated Gradient function set...

Страница 12: ...A quality product from GmbH Co KG Donnerfeld 2 59757 Arnsberg Germany Tel 49 2932 638 300 Fax 333 www laserliner com WARNING With magnet on the bottom Hold down the HOLD button 6 to keep displaying th...

Страница 13: ...button 3 Keep pressing the button until the required value is displayed The gradient function is switched off by pressing and holding button 3 Gradient function In order to preserve the batteries the...

Страница 14: ...e Bluetooth interface of the mobile device is activated Danger powerful magnetic fields Powerful magnetic fields can adversely affect persons with active medical implants e g pacemaker as well as elec...

Страница 15: ...band 2400 2483 5 MHz 40 channels Transmission power max 10 mW Bandwidth 2 MHz Bit rate 1 Mbit s Modulation GFSK FHSS Operating conditions 10 C 50 C max humidity 80 rH no condensation max working altit...

Страница 16: ...ogelijk uit de straal te bewegen Bekijk de laserstraal of de reflecties nooit met behulp van optische apparaten loep microscoop verrekijker Gebruik de laser niet op ooghoogte 1 40 1 90 m Goed reflecte...

Страница 17: ...liner com info an AHJ Het meettoestel voldoet aan de voorschriften en grenswaarden voor de elektromagnetische compatibiliteit volgens de EMC richtlijn 2014 30 EU die wordt afgedekt door de radio appar...

Страница 18: ...Verticale libel Laseruitlaat Magneten Batterijvakje Achterzijde Meetoppervlak Meetschaal alleen DigiLevel Pro 40 60 Neigingrichting Bluetooth functie geactiveerd Afschot functie ingesteld HOLD actuele...

Страница 19: ...horizontaal 180 en plaats deze exact op het gekenmerkte oppervlak omslagmeting Daarna schakelt de weergave over naar 2 Het volgende signaalgeluid sluit het proces af 1 Positioneer het meetoppervlak 13...

Страница 20: ...storings bronnen en van de verzendings ontvangsteigenschappen van het eindtoestel Bluetooth is na het inschakelen altijd geactiveerd omdat dit maar een heel gering stroomverbruik heeft Het meetapparaa...

Страница 21: ...schakelde meettoestel Gevaar door krachtige magnetische velden Krachtige magnetische velden kunnen schadelijke invloeden hebben op personen met actieve implantaten bijv pacemakers alsmede op elektrome...

Страница 22: ...en 19W43 Technische gegevens Exactheid van de elektronische meting 0 05 bij 0 1 0 1 bij 1 89 0 05 bij 89 90 Exactheid van de libellen 0 5 mm m Weergavenauwkeurigheid 2 decimaalcijfers Lasergolflengte...

Страница 23: ...r ikke leget j Skal opbevares utilg ngeligt for b rn Ombygning eller ndring af apparatet er ikke tilladt og vil medf re at godkendelsen og sikkerhedsspecifikationerne bortfalder Undg at uds tte appara...

Страница 24: ...etadresse http laserliner com info an AHJ M leapparatet overholder forskrifterne og gr nsev rdierne for elektromagnetisk kompatibilitet iht EMC direktivet 2014 30 EU som er omfattet af RUD direktivet...

Страница 25: ...j k l m Lodlibelle Vaterlibelle Laserudgang Magneter Batterihus Bagside M leflad M leskala kun DigiLevel Pro 40 60 H ldningsretning Bluetooth funktion aktiveret Niveauforskelsfunktionen indstillet HO...

Страница 26: ...5 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 READ HOLD CAL REF mm m SET DigiLevel Pro Rev19W38 LASER RADIATION DO NOT STARE INTO THE BEAM CLASS 2 LASER 1 mW 635 nm EN 60825 1...

Страница 27: ...fra enheden og er meget afh ngig af de givne lokale forhold som fx v ggenes tykkelse og sammens tning radiost jkilder samt enhedens sende modtagelses karakteristika Bluetooth er altid aktiveret s snar...

Страница 28: ...nhed kan forbindes med det t ndte m leapparat via en app Fare pga st rke magnetfelter St rke magnetfelter kan have skadelige virkninger p personer med implantater fx pacemakere og p elektromekaniske a...

Страница 29: ...e ndringer 19W43 Tekniske data N jagtighed elektronisk m ling 0 05 ved 0 1 0 1 ved 1 89 0 05 ved 89 90 Libellen jagtighed 0 5 mm m Visningsn jagtighed 2 decimaler Laserb lgel ngde 635 nm Laserklasse 2...

Страница 30: ...e port e des enfants Les transformations ou modifications de l appareil ne sont pas autoris es et annuleraient l homologation et les sp cifications de s curit Ne pas soumettre l appareil une charge m...

Страница 31: ...ex GmbH Co KG d clare par la pr sente que le type d appareil radio DigiLevel Pro 40 60 80 est conforme aux principales exigences et aux autres dispositions de la directive europ enne pour les quipemen...

Страница 32: ...ulle num rique Unit de mesure mm m Valeur de r f rence de l angle fix e Affichage de la charge des piles Unit de mesure degr metteur du signal sonore actif Angle d inclinaison Laser activ a b c d e f...

Страница 33: ...19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 READ HOLD CAL REF mm m SET DigiLevel Pro Rev19W38 LASER RADIATION DO NOT STARE...

Страница 34: ...activ e apr s la mise sous tension le syst me radio ayant t con u pour fonctionner en consommant tr s peu d lectricit Transmission des donn es L instrument de mesure s teint automatiquement au bout de...

Страница 35: ...amps magn tiques De puissants champs magn tiques peuvent avoir des effets n fastes sur des personnes portant des appareils m dicaux stimulateur cardiaque par ex et endommager des appareils lectrom can...

Страница 36: ...19W43 Donn es techniques Pr cision de la mesure lectronique 0 05 0 1 0 1 1 89 0 05 89 90 Pr cision des bulles 0 5 mm m Pr cision de l affichage 2 d cimales Longueur de l onde laser 635 nm Classe de l...

Страница 37: ...tiles Mant ngalos fuera del alcance de los ni os No est permitido realizar transformaciones ni cambios en el aparato en ese caso pierde su validez la homologaci n y la especi ficaci n de seguridad No...

Страница 38: ...as RF El instrumento de medici n cumple las normas y limitaciones de compatibilidad electromagn tica seg n la Directiva europea 2014 30 UE de CEM cubierta por la Directiva 2014 53 UE de equipos radioe...

Страница 39: ...plano inclinado aplicada HOLD mantener medici n actual Unidad de medici n Nivel de burbuja digital Unidad de medici n mm m Valor de referencia angular aplicado Indicaci n estado de pilas Unidad de me...

Страница 40: ...180 horizontalmente y p ngalo exactamente sobre la superficie marcada medici n inversa Pulse de nuevo la tecla READ 1 2 intermitente El proceso finaliza con un sonido 1 Coloque la superficie de medici...

Страница 41: ...ones de env o recepci n del dispositivo final Bluetooth siempre est activo tras encender el aparato pues el sistema radioel ctrico est dise ado para un consumo de energ a muy bajo Transmisi n de datos...

Страница 42: ...una aplicaci n Peligro por fuertes campos magn ticos Los campos magn ticos fuertes pueden tener efectos da inos en personas que utilicen dispositivos corporales activos p ej marcapasos y en equipos el...

Страница 43: ...os t cnicos Precisi n medici n electr nica 0 05 para 0 1 0 1 para 1 89 0 05 para 89 90 Precisi n de las burbujas 0 5 mm m Precisi n indicada 2 decimales Longitud de onda del l ser 635 nm Clase l ser 2...

Страница 44: ...on sono giocattoli Conservare lontano dalla portata di bambini Manomissioni o modifiche dell apparecchio non sono ammesse e fanno decadere l omologazione e la specifica di sicurezza Non sottoporre l a...

Страница 45: ...iner com info an AHJ Il misuratore rispetta le norme e i valori limite per la compatibilit elettromagnetica ai sensi della direttiva CEM 2014 30 UE che viene ricoperta dalla direttiva RED 2014 53 UE R...

Страница 46: ...Livella digitale Unit di misura mm m Valore di riferimento dell angolo impostato Visualizzazione dello stato delle pile Unit di misura gradi Segnalatore acustico attivo Angolo di inclinazione Laser a...

Страница 47: ...9 50 51 52 53 54 55 56 57 58 READ HOLD CAL REF mm m SET DigiLevel Pro Rev19W38 LASER RADIATION DO NOT STARE INTO THE BEAM CLASS 2 LASER 1 mW 635 nm EN 60825 1 2014 AC 2017 LASERSTRAHLUNG NICHT IN DEN...

Страница 48: ...attivo dopo l accensione dato che il sistema radio predisposto per un consumo di corrente molto ridotto Trasmissione dati Con il tasto 2 si possono trasferire inclinazioni A tal fine posizionare l app...

Страница 49: ...ooth SIG Inc Un terminale mobile si pu connettere all apparecchio di misurazione tramite un app Pericoli causati da forti campi magnetici Forti campi magnetici possono causare danni a persone con ausi...

Страница 50: ...ecnici Precisione di misura elettronica 0 05 a 0 1 0 1 a 1 89 0 05 a 89 90 Precisione della livella 0 5 mm m Precisione di visualizzazione 2 cifre decimali Lunghezza delle onde laser 635 nm Classe las...

Страница 51: ...DigiLevel Pro 40 60 80 51...

Страница 52: ...eld 2 59757 Arnsberg Germany Tel 49 2932 638 300 Fax 333 www laserliner com SERVICE Umarex GmbH Co KG Laserliner M hnestra e 149 59755 Arnsberg Germany Tel 49 2932 638 300 Fax 49 2932 638 333 info las...

Отзывы: