LAS 16585 Скачать руководство пользователя страница 5

5

FR  Fusible pour piques de tension 12V

N° d‘art. 16585

AVERTISSEMENT

Lisez attentivement le mode d‘emploi avant la mise en service et respectez toutes les consignes de sécurité !

Tout non-respect de ces consignes peut entraîner des dommages corporels, endommager l‘appareil ou vos 

biens ! Conservez l‘emballage d‘origine en lieu sûr, de même que le bon d‘achat et ce mode d‘emploi afin 

de pouvoir le compulser à tout moment ! Si vous transmettez cet appareil à quelqu‘un d‘autre, fournissez 

également ce mode d‘emploi. Vérifiez l‘intégrité et l‘intégralité du contenu de l‘emballage ! Ce produit est 

une protection complémentaire efficace contre d‘éventuelles piques de tension mais n‘est pas une protection 

contre tous éventuels dommages au circuit électrique. La défaillance d‘une ampoule peut aussi être causée 

par une charge thermique trop importante ou par des dommages préalables.

1. Utilisation conforme

Le fusible pour piques de tension réprime des piques de tension dans un réseau de bord de véhicules. La défaillance prématurée d‘une ampoule et 
l‘endommagement du réseau électronique peut être retardé grâce à l‘utilisation du fusible pour piques de tension. Les piques de tension peuvent 
survenir lors de procédures d‘aide au démarrage, d‘un faux contact, de l‘utilisation électrique trop importante, d‘alternateurs défectueux ou des 
travaux de soudage sur la carrosserie.
Cet appareil n‘est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes mentalement lésées ou ne disposant pas de l‘expérience ou des 
connaissances nécessaires. Les enfants doivent rester à distance de cet appareil.
L‘utilisation conforme aux prescriptions implique également le respect de toutes les informations contenues dans ces instructions de montage, 
en particulier le respect des consignes de sécurité. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme et peut entraîner des dommages 
matériels ou des blessures sur les personnes. EAL GmbH n‘endosse aucune responsabilité pour les dommages résultant d‘une utilisation non 
conforme aux prescriptions.

2. Contenu de la livraison

1 x Fusible pour piques de tension 

 

 

1 x Manuel d‘utilisation

3. Spécifications

• Pour véhicules avec réseau de bord de 12 V DC.
• Adapté pour batteries humides, gelifiées, AGM et au plomb-acide sans entretien.
• Dimensions (L x L x H)  

 

 

27 x 23 x 10 [mm]

• Longueur du câble de raccordement    

56 cm  avec œillets à anneaux Ø 8 mm

• 

Poids 

 

   : 0,016 

kg

• Boitier étanche et encapsulé 

Sommaire

1. Utilisation conforme   

 

               5

2. Contenu de la livraison   

 

               5

3. Spécifications    

               5

4. Consignes de sécurité   

 

               5

5. Mode d‘emploi    

               6

6. Entretien et nettoyage   

 

               6

7. Consignes pour la protection de l‘environnement   

            6

8. Contact   

 

               6

4. Consignes de sécurité

•  Tenez les enfants à distance et ne les laissez pas utiliser cet appareil !
•  Utilisez cet appareil uniquement pour l‘usage pour lequel il a été conçu !
•  Ne trafiquez pas l‘appareil et ne le désassemblez pas !
•  Pour votre sécurité, utilisez exclusivement des accessoires ou pièces de rechange indiqué(e)s dans les instructions ou dont l‘usage est  

recommandé par le fabricant !

Содержание 16585

Страница 1: ...ftfahrzeugen Durch den Einsatz des Spannungsspit zen Killers werden der vorzeitige Ausfall von Glühlampen und die Beschädigung der Bordelektronik Steuergeräte ABS Airbag HiFi Anlage verhindert SpannungsspitzenkönnenbeiStarthilfevorgängen durchWackelkontakte EinschaltenstarkerVerbraucher nichtkorrektarbeitende Lichtmaschinen oder Schweißarbeiten an der Karosserie entstehen Dieses Gerät ist nicht da...

Страница 2: ...lebeband oder Kabelbindern Verlegen Sie die Anschlusskabel knickfrei und weit entfernt von der Abgasanlage und von rotierenden Teilen Achten Sie dabei auf eine ausreichende Kabellänge sodass die Batterieproblemlosein undausgebautwerdenkann BefestigenSiedieAnschlusskabelmit Kabelbindern oder Isolierband Setzen Sie die Polklemme wieder auf den Minuspol der Batterie und ziehen Sie die Schrauben an Zu...

Страница 3: ...ce has to be kept out of reach of children Intended use also includes the observance of all information in these operating instructions particularly the observance of the safety instruc tions Any other utilisation is considered to be contrary to the intended purpose and may lead to material damages or personal injuries EAL GmbH assumes no liability for damage resulting from improper use 2 Scope of...

Страница 4: ...vide sufficient cable lengths so that the bat tery can be installed and removed without problems Secure the connection cable withthecabletiesorinsulatingtape Replacethecableclampontheminusterminal of the battery and tighten the screws Finally check to make sure the cable clamps are securely fastened to the battery ter minals The voltage peak killer is now ready for use 5 Operating instructions CAU...

Страница 5: ...s personnes mentalement lésées ou ne disposant pas de l expérience ou des connaissances nécessaires Les enfants doivent rester à distance de cet appareil L utilisation conforme aux prescriptions implique également le respect de toutes les informations contenues dans ces instructions de montage en particulier le respect des consignes de sécurité Toute autre utilisation est considérée comme non conf...

Страница 6: ... du pôle négatif de la batterie Fixez les œillets à anneaux du raccordement électrique du fusible pourpiquesdetensionconformémentàl esquissesurlabornepolairedevotrevéhicule Un œillet n a pas besoin d être raccordé à la borne positive ou à la borne négative de la batterie en particulier Il n est pas possible d obtenir une mauvaise polarité avec le fu sible pour piques de tension Fixez convenablemen...

Страница 7: ...t van het apparaat worden gehouden Tot het reglementair gebruik behoort ook de inachtneming van alle informatie in deze handleiding vooral de inachtneming van de veilig heidsvoorschriften Elk ander gebruik geldt als niet reglementair en kan materiële schade of persoonlijk letsel veroorzaken EAL GmbH is niet aansprakelijk voor schade als gevolg van niet reglementair gebruik 2 Leveringsomvang 1 x sp...

Страница 8: ...r en radio instellingen verloren gaan Schakeleerstalleelektrischeverbruikersuit Verwijderdenegatieve min pool van de accu Bevestig de ringoogjes van de aansluitkabel van de spanning spiek killer op de poolklemmen van de accu van uw voertuig zoals weerge geven op de schets Het is niet belangrijk welk oog u op de minpool en welk oog u op de pluspool van de accu aansluit Incorrecte poling is onmogeli...

Отзывы: