lap G10156PBK Скачать руководство пользователя страница 7

EN

Safety

•  These instructions are for your safety. Please read through them thoroughly prior to installation and retain them for 

future reference.

•  All fittings must be installed by a competent person in accordance with local regulations (IET wiring regulation 

BS7671).

•  Check the pack and make sure you have all of the parts listed. 
•  Remove all packaging, wrap etc from the product.
•  Decide on the appropriate location for your product. 
• 

CAUTION:

 IP44 is guaranteed when the product is properly installed and sealed.

•  Always avoid the product to be located at corrosive environment.
•  Always refer to the installation drawing for the orientation of the product.
•  The product must be securely fixed to the mounting surface using the screws and wall plugs supplied. The screws 

and wall plugs supplied are suitable for “masonry” only. Other fixings not supplied and must be purchased.

•  Take care not to drill into any pipes or mains cables beneath the surface during mounting holes preparation.
• 

IMPORTANT:

 The fixing point(s) selected must be capable of supporting the full weight of the light fitting.

•  We recommend connecting this product to an external / wall switch in order to deactivate the motion detection 

function if necessary.

•  Wiring diagram is for reference only. Always refer to the terminal marking for wiring. Ensure that all electrical 

connections are tight and that no loose strands are left out of the terminal block.

•  Never put anything on the product or hang anything on any part of this product.
•  Never use the terminal cables to bear the product weight.
•  Non-replaceable control gear.
•  When the product does not light after installation: 

> Ensure there is no electricity failure 
> Ensure all the connections are secured

•  If you have any doubt about installation/use of this product, consult a qualified electrician.
•  Always disconnect the product from mains at least 10 minutes allowing to cool down before any maintenance 

or adjustment.

•  It is recommended to have a regular schedule of care and maintenance to keep the surface condition well.

Technical Data

Supply Voltage:

220-240 V~, 50 Hz

Bulb Type:

LED (8.5 W)
The light source contained in this luminaire shall only be replaced by the manufacturer or his 
service agent or a similar qualified person.
Do not stare at the operating light source.

Conformity with all relevant EC Directive requirements.

Conformity with all relevant UK legislation requirements.

Class I product, must be connected to earth.

Energy efficiency 

class:

This product contains a light source of energy efficiency class <E>.

IP44

Splash-proof 

Waste electrical products should not be disposed of with household waste. Please recycle 
where facilities exist. Check with your Local Authority or local store for recycling advice.

Caution! Risk of electric shock!

Do not use with a dimmer switch.

xxWyy

xx-year; yy-week of the year

FR

Sécurité

•  Les consignes suivantes visent à assurer votre sécurité. Veuillez les lire attentivement avant de procéder à 

l’installation et les conserver pour pouvoir vous y référer ultérieurement.

•  Toutes les installations doivent être effectuées par une personne compétente conformément aux réglementations 

sur les branchements électriques IEE (NF C 15 100).

•  Assurez-vous de la présence de toutes les pièces répertoriées.
•  Retirez le produit de l’emballage.
•  Choisissez l’emplacement approprié pour votre produit.
• 

ATTENTION :

 IP44 est garanti lorsque le produit est correctement installé et scellé.

•  Évitez toujours d’installer le produit dans un environnement corrosif.
•  Reportez-vous systématiquement au schéma d’installation.
•  Le produit doit être solidement fixé à la surface de montage à l’aide des vis et chevilles fournies. Les chevilles 

murales et vis fournies sont à fixer uniquement sur des murs pleins. Pour tout autre type de mur, veuillez vous 
équiper de vis et chevilles adaptées. 

•  Lors du perçage, veillez à n’endommager aucun tuyau ou câble électrique.
• 

IMPORTANT :

 Les points de fixation sélectionnés doivent être capables de supporter le poids total de la lampe.

•  Nous vous recommandons de relier ce produit à un interrupteur mural/externe afin de désactiver la fonction de 

détection de mouvement si nécessaire.

•  Schéma de cablâge à titre de référence uniquement. Toujours se référer au domino pour le cablâge. Assurez-vous 

que tous les branchements électriques soient fermes et qu’aucune longueur de fil lâche ne demeure à l’extérieur du 
branchement.

•  Ne placez ni n’accrochez jamais d’objet sur ce produit.
•  N’utilisez jamais les câbles d’alimentation pour supporter le poids du produit.
•  Boîtier de commande non remplaçable.
•  Si le produit ne s’allume pas après l’isntallation : 

> S’assurer qu’il n’y a pas de panne électrique 
> S’assurer que tous les branchements soient faits

•  En cas de doutes concernant le montage ou l’utilisation de ce produit, consultez un électricien professionnel.
•  Toujours débrancher le produit au secteur au moins 10 minutes avant toute opération de maintenance ou de 

réglage, afin de s’assurer de son refroidissement.

•  Il est recommandé d’effectuer un nettoyage et un entretien réguliers pour conserver un bon état de surface.

Caractéristiques

Tension 

d’alimentation : 

220-240 V~, 50 Hz

Type  

d’ampoule :

LED (8,5 W)
La source lumineuse contenue dans ce luminaire ne doit être remplacée que par le fabricant 
ou son agent de maintenance ou une personne de qualification équivalente.
Ne pas fixer la source lumineuse en fonctionnement.

Conforme à toutes les exigences des directives européennes.

Produit de classe I, doit être branché à la terre.

Classe d’efficacité 

énergétique:

Ce produit comporte une source d’éclairage dont la classe d’efficacité énergétique est <E>.

IP44

Protégé contre les projections d’eau en tous sens

Les produits électriques usagés ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. 
Veuillez utiliser les aménagements spécifiques prévus pour les traiter. Renseignez-vous 
auprès des autorités locales ou du revendeur pour obtenir la marche à suivre en matière de 
recyclage.

Danger, risque de chocs électriques !

Ne pas utiliser avec un variateur d’intensité lumineuse. 

xxWyy

xx-année; yy-semaine de l’année

PL

Bezpieczeństwo

•  Niniejsze instrukcje służą Twojemu bezpieczeństwu. Prosimy dokładnie je przeczytać przed instalacją i zachować 

do wglądu.

•  Wszystkie elementy montażowe muszą zostać zainstalowane przez kompetentną osobę, zgodnie z lokalnymi 

przepisami. 

•  Sprawdź opakowanie i upewnij się, że znajdują się w nim wszystkie części.
•  Usuń całe opakowanie, folię itd. z produktu.
•  Wybierz miejsce na montaż urządzenia.
• 

PRZESTROGA:

 IP44 – gwarancja ma zastosowanie tylko wtedy, gdy produkt został prawidłowo zamontowany i 

zabezpieczony.

•  Unikać montażu produktu w miejscach narażonych na korozję.
•  Zawsze korzystaj z rysunków montażowych umieszczonych w instrukcji, aby mieć większy pogląd na temat 

produktu.

•  Produkt musi być solidnie przymocowany do powierzchni montażowej za pomocą dołączonych śrub i kołków 

rozporowych. Dołączone śruby i kołki rozporowe są przeznaczone do montażu wyłącznie na litych ścianach. 
Upewnij się, że używasz właściwych śrub i kołków rozporowych na ścianach innego typu. W razie wątpliwości 
zasięgnij fachowej porady.

•  Wywierć dziury, zwracając uwagę, aby nie uszkodzić rur lub kabli elektrycznych znajdujących się pod powierzchnią.
• 

WAŻNE:

 Wybrane miejsce(a) montażu musi być w stanie udźwignąć cały ciężar oprawy oświetleniowej.

•  Zalecamy połączenie produktu z zewnętrznym / ściennym przełącznikiem, tak aby w razie konieczności możliwa 

była dezaktywacja funkcji wykrywania ruchu.

•  Schemat połączeń jest schematem tylko poglądowym. Zawsze odnoś się do oznakowania przewodów w instalacji.

Upewnij się że wszystkie połączenia elektryczne są mocno wykonane i że nie ma luźnych połączeń z listwą 
zaciskową.

•  Nigdy nie umieszczaj ani nie wieszaj na produkcie jakichkolwiek przedmiotów.
•  Nigdy nie wieszaj lamp na przewodach zasilających.
•  Niewymienne urządzenie sterownicze.
•  Gdy produkt nie zaświeci się po instalacji, upewnij się że: 

> nie ma awarii instalacji elektrycznej, 
> wszystkie połączenia są prawidłowe i bezpiecznie wykonane

•  Jeśli masz jakiekolwiek wątpliwości dotyczące montażu/użycia niniejszego produktu, skonsultuj się z 

wykwalifikowanym elektrykiem.

•  Zawsze odłącz produkt od zasilania przed wykonaniem naprawy, konserwacji lub regulacji, minimum 10 minut przed 

wykonaniem tych czynności , aby produkt mógł się schłodzić.

•  Zaleca się prowadzenie regularnego harmonogramu konserwacyjnego, aby utrzymywać powierzchnię w dobrym 

stanie.

Dane techniczne

Napięcie 

znamionowe:

220-240 V~, 50 Hz

Rodzaj żarówki:

LED (8,5 W)
Źródło światła w tej oprawie oświetleniowej może wymienić tylko producent, przedstawiciel 
jego serwisu lub inna osoba o podobnych kwalifikacjach. 
Nie należy patrzeć na świecące się źródło światła.

Zgodność z odpowiednimi wymaganiami dyrektywy WE.

Klasa I, produkt musi być podłączony do uziemienia.

Klasa efektywności 

energetycznej:

Źródło światła zastosowane w tym produkcie ma klasę efektywności energetycznej <E>.

IP44

Wodoodporność

Zużytych urządzeń elektrycznych nie należy wyrzucać razem z odpadami komunalnymi. 
Należy oddać je do sklepów Castoramy w wyznaczonych miejscach. Wskazówki dotyczące 
recyklingu można uzyskać od lokalnych władz lub od sprzedawcy.

Uwaga! Ryzyko porażenia prądem elektrycznym!

Uwaga! Nie używać ze ściemniaczami.

xxWyy

xx-rok; yy-tydzień roku

215491_s4_s3_5057741389029-LAP-A3-IM-V04.indd   7

215491_s4_s3_5057741389029-LAP-A3-IM-V04.indd   7

02-08-2021   12:21:57

02-08-2021   12:21:57

Содержание G10156PBK

Страница 1: ...teur perpendiculairement au sol PL Zamontuj czujnik prostopadle do pod o a ES Monte el sensor de manera perpendicular al suelo PT Instale o sensor na perpendicular em rela o ao ch o EN Avoid reflected...

Страница 2: ...te Intensidad Timer Temps Czas Temporizador Tempo 04 1 2 3 2 2 m 110 7 m EN Detection distance and angle FR Distance et angle de d tection PL Odleg o i k t wykrywania ES ngulo y distancia de detecci n...

Страница 3: ...l acheteur dans un d lai de deux ans compter de la d couverte du vice PL Gwarancja Przyk adamy szczeg ln wag do tego aby wybiera materia y wysokiej jako ci i stosowa techniki produkcyjne kt re umo liw...

Страница 4: ...u c blage afin de garantir qu aucun c ble n est d branch Le d tecteur est orient dans la mauvaise direction La zone de d tection n est pas correctement cibl e R orienter le d tecteur de mani re couvri...

Страница 5: ...e num local abrigado A unidade est a detetar movimento na zona de dete o Teste o sensor de movimento cobrindo a lente curva dianteira com cart o para bloquear a vista Se a luz se apagar significa que...

Страница 6: ...I debe ter fio terra Efici ncia energ tica classe Este produto cont m uma fonte de luz de classe de efici ncia energ tica E IP44 prova de salpicos Os produtos el tricos residuais n o dever o ser elimi...

Страница 7: ...mpla able Si le produit ne s allume pas apr s l isntallation S assurer qu il n y a pas de panne lectrique S assurer que tous les branchements soient faits En cas de doutes concernant le montage ou l u...

Отзывы: