background image

Con questa procedura si può riportare la centrale ai parametri di default.
NOTA: verranno eliminati eventuali trasmettitori programmati

This procedure let you take the control unit back to factory settings.
NOTE: even stored transmitters will be deleted

PROCEDURA / 

PROCEDURE

:

RESET DELLA CENTRALE
 

RESET DELLA CENTRALE

IMPORTANTE

Conservare queste istruzioni. Le istruzioni devono essere seguite in maniera scrupolosa durante 

l’installazione e l’uso.

DATI TECNICI 

-  Grado  di  protezione  da  polvere,  corpi  solidi  e  umidità:  IP20  (Rif.  Norma  EN  60529  -  EN 

60598-1)

LEGENDA SIMBOLI (per EUROPA)  

Apparecchio in classe III. L’alimentazione dell’apparecchio deve essere in bassissima 

tensione di sicurezza. Utilizzare esclusivamente alimentatori garantiti SELV o SELV 

equivalent (rif. Norma EN 61347-2-13). 

DEMOLIZIONE E SMALTIMENTO DELL’APPARECCHIO DI ILLUMINAZIONE

L’apparecchio va considerato come AEE (apparecchiatura elettrica ed elettronica) e 

come tale deve essere smaltita.

Il simbolo sottoriportato i dica che l’apparecchiatura a fine vita è da considerarsi RAEE (rifiuto 

di apparecchiatura elettrica ed elettronica).

Come tale l’apparecchio non può essere smaltito come rifiuto urbano misto ma deve essere 

conferito  agli  appositi  centri  di  raccolta  allestiti  dalle  amministrazioni  o  dai  produttori  che 

provvederanno alla raccolta separata dei RAEE.

Nel caso di acquisto di un apparecchio nuovo, un apparecchio da smaltire potrà anche essere 

consegnato al distributore.

Contattare le amministrazioni competenti o il distributore/produttore per ulteriori informazioni 

in merito.

MANUTENZIONE

In caso di mancato funzionamento, sostituire l'intero apparecchio.

WARNING

Save these instructions.The instructions for use must be scrupulously complied with during 

installation and use. 

TECHNICAL DATA

- Rating for protection against dust, solid objects and moisture: IP20 (Standard Ref. EN 60529 – 

EN 60598-1)

KEY TO SYMBOLS (for EUROPE)

Appliance in class III. The power appliance must be very low voltage security. Use 

only  power  supplies  guaranteed  SELV  or  SELV  equivalent.  (Standard  Ref.  EN 

61347-2-13).

DEMOLITION AND DISPOSAL OF THE LIGHTING APPLIANCE

The appliance should be considered as EEE (electrical and electronic  equipment) 

and must be disposed of as such.

The symbol shown below indicates that at the end of its life the equipment is to be considered 

WEEE (waste electrical and electronic equipment). 

As such the appliance may not be disposed of as mixed municipal waste, but must be taken 

to the special collection centres set up by the local au¬thorities or by the manufacturers, who 

will arrange for the separate collection of WEEE.

When purchasing a new appliance, an old appliance to be disposed of may also be handed 

over to the distributor.

Contact the competent authorities or the distri¬butor/manufacturer for further information on 

the matter.

MAINTENANCE

In case of failure, replace the whole set.

IL LED LAMPEGGIA

VELOCE

THE LED

FLASH QUICLY

IL LED LAMPEGGIA

LED FLASHES

PASSO 1 / STEP 1

Mantenere premuto il tasto 1 (circa 5 secondi) fino a 
che il led non comincia a lampeggiare. 

Hold the receiver button down (about 5 seconds.) until 
the LED begins to flash.

PASSO 2 / STEP 2

Entro 10 secondi, fare una pressione 
breve del tasto “nascosto”.
Il led 1 fa dei lampeggi veloci e si spegne.

Within 10 seconds, make a short press of  
“hidden” button.
The LED 1 flashes quickly and turns off.

FARE UNA PRESSIONE LUNGA

(circa 5 secondi)

PROLONGED PRESS

(about 5 seconds)

FARE UNA

PRESSIONE BREVE

MAKE A SHORT PRESS

2

076-FIS19  81770910100

CARATTERISTICHE PRINCIPALI

45 W @ 12 Vdc

8 W (4 Ohm)

Speaker

80x80x16 mm

Alimentazione

Power supply

Power output

Output

Surface speaker

Potenza uscita

Uscita

Dimensioni

SMART MUSIC

CARATTERISTICHE PRINCIPALI

IMPOSTAZIONI DI DEFAULT

zione)

dura dedicata
- TIPO DI CARICO: led RGB
- FADE: sia l’accensione che lo spegnimento avvengono con un fade di 0,5 secondi

12 / 24 Vdc

Led in tensione 

costante RGB o

RGBW

Massimo 5A

10

433.920mhz ISM

IP20

-20 +55 °C

80x80x16 mm

Alimentazione

Tipo di carico

Uscita

N° Trasmettitori

Programmabili

Frequenza radio

Grado di protezione

Temperatura di

funzionamento

Dimensioni

SMART 1 RGB RECEIVER

PRODUCT FEATURES

DEFAULT SETTING

- MEMO  FUNCTION: thecontrol unit turns on the light at the last value before the turn off
- TIMING: there is no timed on. To change this setting see the dedicated procedure
- FADE: the is a gradual switch on and off (about 0,5 seconds)
- TYPE OF LOAD: rgb led

12 / 24 Vdc

LED with

constant voltage

RGB or RGBW

Max 5A 

10

433.920mhz ISM

IP20

-20 +55 °C

80x80x16 mm

Power supply

Type of load

Output

N° of programmable

ransmitters

Radio frequency

Protection rating

Operating

temperature

Dimensions

SMART 1 RGB RECEIVER

MAIN FEATURES

DIMENSIONI
DIMENSIONS

80

80

16

Отзывы: