background image

11242

k

t

U

N

l

q

H

Germany 

 

Landmann® GmbH & Co. Handels-KG

Am Binnenfeld 3-5, D-27711 Osterholz-Scharmbeck, Deutschland 

Tel. **49 - 47 91 - 30 8 - 59 oder 78, Fax **49 - 47 91 - 30 8 - 36 

Mo-Do 8:00 bis 16:45 Uhr, Fr 8:00 bis 15:30 Uhr 

e-mail: [email protected], internet: www.landmann.com

United Kingdom

 

Landmann® Ltd.
Unit 6 Blackstone Road, Stukeley Meadows Industrial Estate, Huntingdon, Cambs, PE29 6EF, United 

Kingdom 

Barbecue Helpline **44 - 12 99 - 25 17 47,  

Sales Office fax: **44 - 12 99 - 25 32 13 

Monday to Thursday 9am to 5pm, Friday, 9am to 4pm. 

e-mail: [email protected], internet: www.landmann.co.uk

France

 

Veuillez vous adresser au bureau allemand.

Italiy

 

La preghiamo di rivolgersi all’ufficio tedesco.

Hungary 

 

Landmann® Hungária Kft.

Almáskert u. 4., H-2220 Vecsés 

Tel. **36 - 29 - 55 50 70, Fax **36 - 29 - 35 49 32 

Hétfő-Csütörtök 8:00 - 15:30, Péntek 8:00 - 14:00 

e-mail: infohun@landmann. de, www.landmann.hu

Poland

 

Landmann® Polska Sp.z.o.o.

ul. Kuziennicza 13b, 59-400 Jawor, Polska 

Tel. **48 - 76 - 8 70 24 61, Fax **48 - 76 - 8 70 23 88 

Poniedziałek - czwartek od 8:00 do 16:45, piątek od 8:00 do 15:30 

e-mail: [email protected], internet: www.landmann.pl

Sweden

 

Landmann® Skandinavia AB

Storgatan 70, S-568 32 Skillingaryd, Sverige 

Tel. **46 - 3 70 - 69 35 80, Fax **46 - 3 70 - 4 95 80 

Måndag-Fredag, 08.00 - 16.00 

e-mail: [email protected], internet: www.landmann.se 

Norway

 

Landmann® Norge AS

Sandstuveien 60 A, N-1184 Oslo, Norway 

Tel. **47 - 23 - 16 50 10, Fax **47 - 23 - 16 50 11 

Mandag-Fredag 08:00 - 16:00 

e-mail: [email protected], internet: www.landmann.no

Denmark

 

Landmann® Danmark A/S

Hvidsværmervej 147, C/O BasicCon Scandinavia A/S, DK-2610 Rødovre, Danmark 

Tel. **45 - 59 44 74 14, Fax **45 - 59 44 74 41 

Mandag-Torsdag: 8.00 - 16.00, Fredag 8.00 - 15.00 

e-mail: [email protected], internet: www.landmann.dk

Finland

 

Landmann® Finland OY

Laulakuja 4, PL. 1, SF-00421 Helsinki, Finland 

Tel. **358 - 9 - 47 70 93 - 0, Fax **358 - 9 - 47 70 93 50 

Maanantai-Perjantai 8:30 - 16:30 

e-mail: [email protected], internet: www.landmann.fi 

Adresse / Address / Adresse / Indirizzo / Cím / 

Adres/ Adress / Adresse / Adresse / Osoite

Montage- und Betriebsanleitung

Assembly Instruction

Instructions de montage

Istruzioni di montaggio

Összeszerelési és üzemeltetési útmutató

 

Instrukcja montażu i obsługi 

Monterings- och bruksanvisning

Monterings- og bruksanvisning

Monterings- og brugsanvisning

Kokoamis- ja käyttöohjeet

p

C

11242 / 11-09 / #001-2010

cd

Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler wird nicht gehaftet. 

u

 Technical details are subject to change. We do not take any responsibility for misprints. 

Sous 

réserve de modifications techniques. Nous ne nous porterons pas responsables des erreurs d’impression. 

Con riserva di modifiche tecniche. Non ci si assume la responsabilità 

di eventuali errori di stampa. 

A műszaki változtatások jogát fenntartjuk. Az esetleges nyomtatási hibákért nem vállalunk felelősséget. 

Zmiany techniczne zastrzeżone. 

Nie odpowiadamy za błędy w druku. 

Vi förbehåller oss rätten till tekniska förändringar. Feltryck ligger utanför vårt ansvar.

  u 

Tekniske endringer kan forekomme. Vi 

tar  forbehold  om  trykkfeil. 

Der  tages  forbehold  for  tekniske  ændringer  samt  trykfejl. 

Pidätämme  itsellämme  oikeuden  teknisiin  muutoksiin  ja  painovirheisiin.

Содержание Grill Chef 11242

Страница 1: ...landmann no Denmark Landmann Danmark A S Hvidsv rmervej 147 C O BasicCon Scandinavia A S DK 2610 R dovre Danmark Tel 45 59 44 74 14 Fax 45 59 44 74 41 Mandag Torsdag 8 00 16 00 Fredag 8 00 15 00 e ma...

Страница 2: ...abbricazione e componenti difettosi e si estende alla sostituzione degli stessi I costi per trasporto montaggio e sostituzione di pezzi usurati braciere a bacinella griglia griglia per carbone ed altr...

Страница 3: ...Verwenden Sie niemalsWasser zum L schen der Holzkohle WARNUNG vor Erstickung Nicht in geschlossenen R umen benutzen GEFAHR f r Kinder und Haustiere Lassen Sie den hei en Grill nie unbeaufsichtigt ACH...

Страница 4: ...Sie erst nach Beendigung der Montage alle Schraubverbindungen fest an Ansonsten kann es zu unerw nschten Spannungen kommen Einzelteilliste A Windschutz 1 B Grillrost 1 C Holzgriffe f r Grillrost 2 D...

Страница 5: ...ieren Sie die L ftungsscheibe K von au en an der S ulenfront H mit einer M5x10 Schraube und Stoppmutter M5 Schrauben Sie dieS ulenh lften G H mitM5x10Schrauben und Muttern M5 zusammen Achtung Alle Sch...

Страница 6: ...F 6 H ngen Sie den eingefetteten Grillrost ein und beginnen Sie mit dem Grillen Reinigung Pflege WARNUNG vorVerbrennung Lassen Sie den Grill vor dem Reinigen v llig abk hlen Benutzen Sie niemals Wass...

Страница 7: ...charcoalorbriquet for approximately 30 minutes WARNING risk of burning The barbecue must be positioned on a stable and secure surface when it is in use otherwise it may tip over CAUTION This barbecue...

Страница 8: ...nections firmly when you have finished assembly Otherwise this can result in unwanted tension Parts List A Wind shield 1 B Cooking grill 1 C Wooden handle for cooking gril 2 D Charcoal grid 1 E F Fire...

Страница 9: ...ished assembly otherwise it can result in undesired material stress 1 Install the air vent K from the outside at the pedestal front H using M5x10 bolt and M5 lock nut Screw the pedestals G H together...

Страница 10: ...fire bowl F using a suitable metal tool 6 Insert the greased grill and then you can start barbecuing Cleaning care WARNING risk of burning Allow the barbecue to cool down completely before cleaning i...

Страница 11: ...tible charbon de bois ou briquettes RISQUE de br lures Lors de son utilisation le barbecue doit tre sur une surface stable et solide sinon il pourrait basculer Attention Ce barbecue va devenir tr s ch...

Страница 12: ...age termin vous serrerez les vissages fermement Dans le cas contraire des tensions ind sirables pourraient se produire LISTE DES PIECES DETACHEES A Coupe vent 1 B Gril 1 C Poign es en bois pour le gri...

Страница 13: ...rmement si vous le faites avant il y a risque de tensions du mat riel 1 Montez le disque de ventilation K de l ext rieur sur la face de la colonne H avec une vis M5x10 et des crous M5 Assemblez les de...

Страница 14: ...z vos grillades Nettoyage Entretien RISQUE de br lures Avant de le nettoyer laissez le barbecue refroidir compl tement N utilisez jamais d eau pour refroidir un barbecue br lant Il y aurait risque de...

Страница 15: ...lo per 30 minuti usando del combustibile carbone di legna opp brichette AVVERTIMENTO Pericolo di ustioni Durante l utilizzo il grill deve essere messo in modo stabile su una base salda altrimenti esso...

Страница 16: ...tutte le viti solo dopo il montaggio Altrimenti possono insorgere tensioni non voluti Lista dei singoli pezzi A Paravento 1 B Griglia 1 C Maniglie per la griglia 2 D Griglia del carbone 1 E F Braciere...

Страница 17: ...stringerebenetuttelevitisolodopo il montaggio 1 Montare il disco di ventilazione K dalla parte esterne sul lato frontale della colonna H usando una vite M5x10 e dadi M5 Avvitare le due met della colo...

Страница 18: ...ateriale combustibilenelbraciereabacinellausandoun utensile di metallo adatto F 6 Inserire il grill unto ed iniziare a grigliare Pulizia manutenzione AVVERTIMENTO Pericolo di ustioni Prima di eseguire...

Страница 19: ...hev teni NE FELEDKEZZ NK MEG az g si s r l s vesz ly r l M k d s k zben stabil s szil rd alapon kell llnia a grillez k sz l knek mert k l nben felborulhat FIGYELEM Ez a grillez k sz l k a haszn lat s...

Страница 20: ...szerel s ut n h zzuk meg a csavarokat er sen Ellenkez esetben nem k v nt m don egym snak fesz lhetnek az egyes elemek Alkatr szjegyz k A sz lfog 1 B grillr cs 1 C fa rost ly foganty 2 D t zirost ly 1...

Страница 21: ...k l nben nem k v natos fesz lts gek keletkezhetnek a k sz l k alkatr szeinek anyag ban 1 Szerelje a szell z t rcs t K az oszlok elej nek H k ls oldal ra az M5x10 es csavarral s M5 as z r any kkal Csav...

Страница 22: ...s pol s NE FELEDKEZZ NK MEG az g si s r l s vesz ly r l Hagyjuk teljesen leh lni a grills t t miel tt hozz kezden nk a tiszt t s hoz A forr grillez k sz l k gyors leh t s hez soha ne haszn ljunk vizet...

Страница 23: ...l nale y rozgrza przez ok 30 minut przy u yciu paliwa w giel drzewny lub brykiet OSTRZE ENIE przed oparzeniem Podczas grillowania grill musi sta na stabilnym pod o u aby si nie przewr ci UWAGA Niniejs...

Страница 24: ...ako czeniu monta u doci gn mocnowszystkiepo czenia rubowe Wprzeciwnym razie mo e doj do niepo danych napr e Lista cz ci A Os ona przed wiatrem 1 B Ruszt grilla 1 C Drewniane uchwyty rusztu grilla 2 D...

Страница 25: ...oj do niepo danych napr e materia owych 1 Zamontowa tarcz wentylacyjn K zzewn trz do przedniej cz ci kolumny H przy pomocy ruby M5x10 i blokuj cych M5 Przykr ci obie cz ci kolumny G H przy pomocy rub...

Страница 26: ...alenisku F w giel drzewny brykiety 6 Zawiesi nat uszczonyrusztgrillowyirozpocz grillowanie Czyszczenie konserwacja OSTRZE ENIE przed oparzeniem Przed czyszczeniem pozostawi grill a do ca kowitego osty...

Страница 27: ...v rmas upp med br nsle tr kol eller briketter i ca 30 minuter VARNING f r br nnskador Vid anv ndning ska grillen st p ett stabilt och fast underlag eftersom den annars kan v lta omkull SE UPP Grillen...

Страница 28: ...la skruvar ordentligt f rst n r monteringen r klar I annat fall kan det uppkomma o nskade sp nningar Lista ver detaljer A Vindskydd 1 B Grillgaller 1 C Tr handtag f r grillgaller 2 D Kolgaller 1 E F E...

Страница 29: ...ka alla skruvf rbindningar dras t ordentligt eftersom det annars kan uppst o nskade materialsp nningar 1 Montera ventilationssidan K utifr n p pelarens framsida H med en M5x10 skruv och en M5 muttrar...

Страница 30: ...d ett l mpligt metallverktyg 6 H ng upp det infettade grillgallret och b rja grilla Reng ring sk tsel VARNING f r br nnskador Innan du reng r den ska du l ta den kylas av helt Kyl aldrig av den heta g...

Страница 31: ...er briketter i ca 30 minutter FARE for forbrenninger For unng at grillen velter mens den er i bruk m den st p et stabilt og fast underlag NB Denne grillen er veldig varm og m ikke flyttes mens den er...

Страница 32: ...ne til grillen er ferdig montert Da unng s uheldige materialspenninger Deleliste A Vindskjerm 1 B Grillrist 1 C Treh ndtak for grillrist 2 D Kullrist 1 E F Brennsk len 1 G S ylebakvegg 1 H S ylefront...

Страница 33: ...unng s u nskede materialspenninger 1 Monter ventilasjonsskiven K fra utsiden p s ylefronten H med en M5x10 skrue og muttere M5 Skru sammen s ylehalvdelene G H med M5x10 skruer og stoppmuttere M5 NB Al...

Страница 34: ...rennsk len F 6 Grillristen sm res med fett og hektes p plass Rengj ring vedlikehold FARE for forbrenninger Grillen m v re helt avkj lt f r den kan rengj res Bruk aldri vann for hurtigavkj le en varm g...

Страница 35: ...inutter med br ndmidler tr kul eller briketter ADVARSEL fare for forbr nding Grillen skal st p et stabilt og fast underlag under anvendelsen fordi den ellers kan v lte Pas p Denne grill bliver meget v...

Страница 36: ...ntagen er f rdig skalalleskruesamlingernesp ndesfasttil Ellerskan der opst u nskede sp ndinger i materialet Liste over enkeltdele A Vindsk rm 1 B Grillrist 1 C Tr h ndtag til grillrist 2 D Kulrist 1 E...

Страница 37: ...rs kan der opst u nskede sp ndinger i materialet 1 Monter tr kluftskiven K p ydersiden af s jlefronten H med en M5x10 skrue og M5 stopm trikkerne Skru de to s jlehalvdele G H sammen med M5x10 skruerne...

Страница 38: ...kal sm res med lidt fedtstof h nges ind p plads Grillningen kan begynde Reng ring pleje ADVARSEL fare for forbr nding Grillen skal v re helt afk let inden den reng res Fors g aldrig at k le den varme...

Страница 39: ...mm ist k ytt k yt puuhiili tai brikettej VARO palovammoja Grillin on seist v k ytett ess tasaisella ja kiinte ll alustalla koska se voi muuten kaatua HUOMIO Grilli kuumenee eritt in kuumaksi eik sit s...

Страница 40: ...ta asentamisen j lkeen Muuten voi synty ei toivottuja j nnitteit Osaluettelo A Tuulisuoja 1 B Grilliritil 1 C Grilliritil n puukahvat 2 D Hiiliritil 1 E F Polttoainetila 1 G Pilarin takasein 1 H Pilar...

Страница 41: ...nnitty 1 Kiinnit ilmans t levy K ulkopuolelta pilarin etuosaan H M5x10 ruuvillajalukkomuttereilla M5 Kiinnit pilarin puolikkaat G H M5x10 ruuveilla ja muttereilla Huomio Kaikki ruuvit on kiristett v h...

Страница 42: ...ja aloita grillaaminen Puhdistaminen hoito VARO palovammoja Annagrillinj hty t ysinennenpuhdistamista l k yt vett kuuman grillin nopeaan j hdyttimeen Vesi polttaa h yrystyess n Grilli on puhdistettava...

Отзывы: