Landmann Garden Lights 26380 Скачать руководство пользователя страница 3

DO NOT RETURN PRODUCT TO THE

STORE.   IF YOU HAVE QUESTIONS OR

HAVE TROUBLE WITH ASSEMBLY,

PLEASE CALL 1-800-321-3473 FOR

ASSISTANCE.

An adjustable wrench is needed 
for assembly.

 

STEP 1:   ASSEMBLE THE LEGS

 

Take each of the (4) legs [ E ] and assemble 
them to the firebowl [ C ] as shown using (8) 
washers [ I ] and (8) hexnuts [ H ].   Tighten 
securely.

Tome cada una de las (4) patas [ E ] y ensámblelas 
al recipiente para fuego [ C ] como se indica, 
usando las (8) arandelas [ I ] y (8) las tuercas 
hexagonales [ H ]. Ajuste bien.

NO DEVUELVA EL PRODUCTO A LA

TIENDA. SI TIENE PREGUNTAS O

PROBLEMAS DURANTE EL ARMADO,

LLAME AL 1-800-321-3473 PARA

OBTENER AYUDA.

Assembly time:   10 minutes

El tiempo de la asamblea: 10 minutos

Una llave inglesa ajustable son necesitados 
para la asamblea. 

 

STEP 2:   ASSEMBLE SUPPORT PINS

Take each of the (3) support pins [ G ] and 
thread them into the hexnuts welded on the 
inside of the fire pit.   Do not overtighten!

Tome cada una de (3) las clavijas de soporte [ G ] y 
enrósquelas en las tuercas hexagonales soldadas 
en el interior del brasero. ¡No las ajuste 
demasiado!

 

STEP 3:   PLACE THE SPARK GUARD

Place the spark guard [ A ] on the (3) support 
pins [ G ].   The spark guard purpose is to keep 
sparks contained inside the fire pit.   PLEASE 
USE at all times.

Coloque la protección contra chispas [ A ] en las 
(3) clavijas de soporte [ G ].   El propósito de usar 
la protección contra chispas es mantener las 
chispas dentro del brasero.   UTILÍCELA todo el 
tiempo.

ASSEMBLY  INSTRUCTIONS

INSTRUCCIONES DE ASAMBLEA

BURNING WOOD OR CHARCOAL
PRODUCES CARBON MONOXIDE,
WHICH HAS NO ODOR AND CAN
CAUSE DEATH IF BURNED IN
ENCLOSED AREAS.   NEVER BURN
WOOD OR CHARCOAL INSIDE
HOMES, VEHICLES, TENTS OR 
ANY OTHER ENCLOSED AREAS.

¡PELIGRO DE MONÓXIDO 

DE CARBONO!

LA COMBUSTIÓN DE LA MADERA 
O DEL CARBÓN PRODUCE 
MONÓXIDO DE CARBONO, QUE 
NO TIENE OLOR Y PUEDE CAUSAR 
LA MUERTE SI SE QUEMA EN 
ÁREAS CERRADAS.   NUNCA 
QUEME MADERA NI CARBÓN EN 
EL INTERIOR DE VIVIENDAS, 
VEHÍCULOS, CARPAS O CUALQUIER 
OTRA ÁREA CERRADA.

¡ADVERTENCIA!

WARNING!

!

 

STEP 4:   ADD SAND

 

Before using, 5 lbs of sand must be spread on 
the bottom of the fire pit.   The sand insulates 
the area below the pit and protects against 
the corrosive nature of the ashes.

Antes de utilizarlo, debe esparcir 5 libras de arena 
en la parte inferior del brasero.   La arena aísla el 
área por debajo del brasero y protege contra la 
naturaleza corrosiva de las cenizas.

CARBON MONOXIDE 
HAZARD!

C

H

I

A

C

E

G

IMPORTANT!

ADD 5 LBS OF SAND

TO THE BOTTOM OF

THE FIREBOWL.

F

FIREBOWL HOOP

HANDLE

RECIPIENTE

PARA FUEGO DE

ASA DE ARO

¡IMPORTANTE!

AGREGUE 5 LIBRAS

DE ARENA EN LA

PARTE INFERIOR

DEL BRASERO.

SPARK GUARD HOOP

HANDLE

ASA DE ARO PARA LA
PROTECCIÓN CONTRA

CHISPAS

PAGE 3

PASO 1:   ENSAMBLE LAS PATAS

PASO 2:   COLOQUE LAS CLAVIJAS DE SOPORTE

PASO 3:   COLOQUE LA PROTECCIÓN CONTRA CHISPAS

PASO 4:   AGREGUE ARENA

E

HEXNUT

TUERCA

HEXAGONAL

Содержание Garden Lights 26380

Страница 1: ...o 26380 26383 26384 26385 26386 Assembly and Use Instructions for Model 26380 26383 26384 26385 26386 PLEASE READ ALL RULES FOR SAFE OPERATION AND HELPFUL HINTS BEFORE USING POR FAVOR LEA TODAS LAS REGLAS DE SEGURIDAD OPERACIONAL Y CONSEJOS ÚTILES ANTES DE USAR ...

Страница 2: ...MABLES Y VEHÍCULOS NUNCA USE DEBAJO DE RAMAS DE ÁRBOLES BAJAS ENREJADOS OBJETOS SALIENTES DE CUALQUIER CLASE INCLUIDOS PORCHES CUBIERTOS ADVERTENCIA NUNCA USE GASOLINA ALCOHOL NI LÍQUIDOS VOLÁTILES PARA ENCENDER O REAVIVAR FUEGOS PARA LOGRAR UNA MAYOR VIDA ÚTIL DEL PRODUCTO MANTENGA EL FUEGO A UN NIVEL RESPETABLE NO LO SOBRECARGUE EL BRASERO SOLO PUEDE SER UTILIZADO POR PERSONAS ADULTAS NO LO DEJE...

Страница 3: ...o de usar la protección contra chispas es mantener las chispas dentro del brasero UTILÍCELA todo el tiempo ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE ASAMBLEA BURNING WOOD OR CHARCOAL PRODUCES CARBON MONOXIDE WHICH HAS NO ODOR AND CAN CAUSE DEATH IF BURNED IN ENCLOSED AREAS NEVER BURN WOOD OR CHARCOAL INSIDE HOMES VEHICLES TENTS OR ANY OTHER ENCLOSED AREAS PELIGRO DE MONÓXIDO DE CARBONO LA COMBUSTIÓN ...

Страница 4: ...EN LA PARTE INFERIOR DEL BRASERO EXTENDERÁ LA VIDA ÚTIL DEL BRASERO MANTENGA EL BRASERO PROTEGIDO DE LA LLUVIA Y DE LA INTEMPERIE GUARDE EL BRASERO EN UN LUGAR SECO PROTEGIDO DE LA INTEMPERIE NO PERMITA QUE EL BRASERO SE LLENE CON AGUA NO ARROJE CENIZAS EN LUGARES DONDE PUEDA INICIARSE UN INCENDIO DESECHE LAS CENIZAS EN UN RECEPTÁCULO ADECUADO SOLAMENTE DESPUÉS DE QUE SE HAYAN ENFRIADO ANTES DE CO...

Отзывы: