background image

5

General safety instructions

Foreword

Please read this assembly and operating manual carefully before starting 

to use the 

LANDMANN

 fire pit. You will quickly realise how easy and simple 

the assembly and operation are.

General information for successful assembly

Please read the assembly instructions carefully and follow the safety 

precautions. Allow sufficient time for assembly. Before starting assembly, 

clear an area measuring approximately two to three square metres. 

Remove the set from the packaging! Lay out all parts and any necessary 

tools so that they are within easy reach.

Please note: Only tighten all of the screw connections firmly once you have 

finished assembly. Otherwise unwanted tension may occur.

Information for safe operation of the fire pit

The fire pit must be positioned on a stable and secure surface when it is 

in use.

Do not use indoors or under roofs. 

Only use safe lighting materials 

(such as LANDMANN solid firelighters).

Igniting the fuel

 WARNING - risk of burning!

Using petrol or spirits for ignition can result in uncontrollable heat 

due to deflagration. You should therefore only use safe fuel, such 

as solid firelighters. The fire pit must be positioned on a stable and 

secure surface when it is in use.

1.  Use quality products from LANDMANN, such as LANDMANN solid 

firelighters.

2.  Stack a portion of the wood in the fire bowl.
3.  Place one or two solid firelighters on the existing layer of wood. 

Ignite them using a long match.

4.  Allow the solid firelighters to burn for 2 to 4 minutes. Then add more 

wood.

Cleaning / care

 WARNING - risk of burning!

Allow the fire pit to cool down completely before cleaning it. Never 

use water to quench the hot fire pit. This could result in burns or 

scalding.

Occasional cleaning is necessary in order to preserve an attractive 

appearance. Do not use any scouring agents.

1. 

A rinsing cloth, water and some washing-up liquid is sufficient for 

normal cleaning processes.

2. 

If the enamelled parts are heavily soiled, use a commercial enamel 

cleaning agent (oven cleaner). Observe the manufacturer's 

instructions for the cleaning agent being applied.

 

Environmental information & disposal measures

Pay attention to cleanliness when using the fire pit and dispose of waste 

in a clean and safe manner. As a general rule, only dispose of waste in 

designated metal or non-flammable containers. 

Observe the local waste disposal regulations.

Warranty

We provide a warranty for the fire pit for a period of two years from the 

date of purchase. The warranty covers defective workmanship and parts; it 

is restricted to the replacement of these parts. Costs for postage, assembly, 

replacement of worn parts (fire bowl, grill) and other costs are not covered 

by this warranty. Improper use and unauthorised modification of any kind 

to the barbecue will void your warranty.

 WARNING - risk of burning!

 

Make sure that the fire pit is on a level and fireproof surface not made from glass or plastic.

 

ATTENTION!

 This fire pit becomes very hot and should not be moved during operation!

 

CAUTION!

 Never use spirits or petrol for lighting or relighting!

 

CAUTION!

 Only use firelighters that comply with the European standard for firelighters (EN 1860-3)!

 

Never use water to extinguish the fire.

 

Allow the fire pit to cool down completely before cleaning it.

 CAUTION: Risk of carbon monoxide poisoning!

 

Use the fire pit outdoors only; do not use indoors!

 DANGER to children and pets!

 

Never leave the hot barbecue unattended.

 

ATTENTION!

 Keep children and pets away!

Scope of delivery

Itm.

Qty.

Designation

1

1

Spark protection handle

2

1

Spark protection

3

1

Fire bowl

4

3

Outer ring part

5

3

Bracket

6

3

Base

7

1

Poker

Содержание 22101

Страница 1: ...mis ja käyttöohjeet Montage en gebruiksaanwijzing E Instrucciones de uso y de montaje H Összeszerelési és üzemeltetési útmutató Instrukcja montażu i obsługi Montáž a návod pro obsluhu Navodilo za montažo in uporabo Návod na montáž a použitie Инструкция за монтаж и експлоатация Instrucţiuni de montaj şi de exploatare Upute za montažu i uporabu Montaj ve Kullanım Kılavuzu Οδηγίες συναρμολόγησης και ...

Страница 2: ...2 1 2 3 4 5 6 7 M6x10 8x M6x25 6x M6 8x A B C ...

Страница 3: ...gemene veiligheidsinstructies 12 E Instrucciones generales de seguridad 13 H Általános biztonsági tanácsok 14 Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa użytkowania 15 Všeobecné bezpečnostní pokyny 16 Splošni varnostni napotki 17 Všeobecné bezpečnostné predpisy 18 Общи указания за безопасност 19 Instrucţiuni generale de siguranţă 20 Opće sigurnosne upute 21 Genel GüvenlikTalimatları 22 Γενικές υποδ...

Страница 4: ...n und Verbrühungen Zur Erhaltung des schönen Aussehens ist natürlich eine gelegentliche Reinigung erforderlich Verwenden Sie kein Scheuermittel 1 Für die normale Reinigung reicht ein Spültuch und Wasser mit einem handelsüblichen Spülmittel 2 Sind die emaillierten Teile stärker beschmutzt verwenden Sie einen handelsüblichen Emailreiniger Backofenreiniger Beachten Sie die Anweisung des Herstellers d...

Страница 5: ...cleaning is necessary in order to preserve an attractive appearance Do not use any scouring agents 1 A rinsing cloth water and some washing up liquid is sufficient for normal cleaning processes 2 If the enamelled parts are heavily soiled use a commercial enamel cleaning agent oven cleaner Observe the manufacturer s instructions for the cleaning agent being applied Environmentalinformation disposal...

Страница 6: ...saire Ne pas utiliser de produits abrasifs 1 Pour le nettoyage normal une éponge et un produit à vaisselle usuels suffisent 2 Si les parties émaillées sont fortement souillées utiliser un nettoyant à émail usuel nettoyant pour four Respecter les instructions du fabricant du produit à utiliser Mesuresconcernantlaprotectiondel environnement etl éliminationdesdéchets Veiller à la propreté lors de l u...

Страница 7: ...ebbero risultare delle ustioni e scottature Per mantenere l estetica è necessaria una pulizia occasionale Non usare abrasivi 1 Per una pulizia normale sono sufficienti un panno e detersivo d uso commerciale 2 In caso i componenti smaltati siano molto sporchi utilizzare detergente per smalto d uso commerciale detergente per forno Osservare le istruzioni del produttore riguardo al prodotto da utiliz...

Страница 8: ...g För att bibehålla ett så snyggt utseende krävs naturligtvis lämplig rengöring Använd dock inte putsmedel till detta 1 För normal rengöring räcker det med en disktrasa och vatten plus vanligt diskmedel 2 Om de emaljerade delarna är starkt nedsmutsade ska du använda vanligt emaljrengöringsmedel bakugnsmedel Följ tillverkarens anvisningar beträffande det medel som ska användas Anvisningarbeträffand...

Страница 9: ...utseendet er det selvsagt nødvendig å foreta en rengjøring av og til Ikke bruk skuremidler 1 Vanlig rengjøring kan utføres med en vaskeklut og vann tilsatt vanlig oppvaskmiddel 2 Emaljerte deler som er ekstra tilsmusset kan rengjøres med et vanlig rengjøringsmiddel for emaljerte flater ovnsrens Følg bruksanvisningen fra produsenten for middelet som skal brukes Miljøvennligbrukogavfallsbehandling V...

Страница 10: ... rengøres med jævne mellemrum Der må ikke anvendes skurende midler 1 Det er normalt tilstrækkeligt at rengøre bålstedet med en klud og vand med et almindeligt opvaskemiddel 2 Hvis de emaljerede dele er meget snavsede skal der anvendes et almindeligt rengøringsmiddel beregnet til emaljerede overflader rengøringsmiddel til bageovne Overhold producentens anvisninger for det anvendte rengøringsmiddel ...

Страница 11: ...öisenä kun se puhdistetaan silloin tällöin Älä käytä hankausaineita 1 Normaaliin puhdistamiseen riittävät tiskiriepu vesi ja astianpesuaine 2 Jos emaloidut osat ovat erittäin likaisia käytä yleisiä emalinpuhdistusaineita uuninpuhdistusainetta Noudata aineen valmistajan ohjeita Ympäristönhuomioonottaminenjahävittäminen Noudata siisteyttä käsitellessäsi tulisijaa ja hävittäessäsi jätteitä Lajittele ...

Страница 12: ...jk dient u de eenpansoven regelmatig te reinigen Gebruik geen schuurmiddel 1 Voor de normale reiniging is een vaatdoek en water met afwasmiddel voldoende 2 Als de geëmailleerde delen sterker zijn vervuild gebruikt u een in de handel verkrijgbare emaille reiniger ovenreiniger Neem de gebruiksaanwijzingen van de fabrikant van het middel in acht Milieurichtlijnenenafvalverwerking Letaltijdophygiënebi...

Страница 13: ...impieza de vez en cuando No utilice medios abrasivos 1 Para una limpieza normal basta un trapo de fregar y agua con un detergente convencional 2 Si las piezas esmaltadas estuvieran más sucias deberá utilizar un limpiador de esmalte convencional limpiador para hornos Tenga en cuenta las indicaciones del fabricante del detergente que está empleando Indicacionesmedioambientalesymedidas deeliminaciónd...

Страница 14: ...sztítás Ne használjon semmiféle súrolószert 1 A szokásos tisztításhoz elegendő a kereskedelemben kapható mosogatószer vízzel és egy törlőruha 2 Ha a készülék zománcozott felületei erősebben elszennyeződtek használjon a kereskedelemben kapható zománctisztító szert sütőtisztítót A művelet során tartsa be a használni kívánt szer gyártójának előírásait Akörnyezetvédelemmelkapcsolatostudnivalók ésártal...

Страница 15: ...niami Aby palenisko zachowało estetyczny wygląd konieczne jest oczywiście okresowe czyszczenie Nie używać środków do szorowania 1 Do normalnego czyszczenia wystarczy ścierka i woda z dodatkiem zwykłego płynu do mycia naczyń 2 W przypadku silnego zabrudzenia części emaliowanych należy stosować dostępny w handlu środek do czyszczenia powierzchni emaliowanych płyn do czyszczenia piekarników Uwzględni...

Страница 16: ...rozeně nutné gril občas vyčistit Nepoužívejte drátěnky 1 K normálnímu čištění stačí hadřík a voda s běžným prostředkem na umývání nádobí 2 Pokud jsou emailované díly silněji znečištěné použijte běžný čistící prostředek na email pečící troubu Dodržujte pokyny výrobce používaného čistícího prostředku Pokynynaochranuživotníhoprostředí opatřenípřilikvidaci Při provozování topeniště a při likvidaci odp...

Страница 17: ...e Za to ne smete uporabljati abrazivnih čistil 1 Za običajno čiščenje zadostujeta krpa in voda z običajnim pomivalnim sredstvom 2 Če so emajlirani deli zelo zamazani jih očistite z običajnim sredstvom za čiščenje emajla čistilo za pečice Upoštevajte navodila proizvajalca sredstva ki ga uporabljate Ekološkaopozorilainukrepizaodstranjevanjeodpadkov Pri ravnanju s kuriščem in odstranjevanju ostankov ...

Страница 18: ...rirodzene potrebné občasné čistenie Nepoužívajte prostriedky na drhnutie 1 Na normálne čistenie postačuje aj handra a voda s bežným saponátom 2 Ak sú smaltované časti silne znečistené použite bežný čistiaci prostriedok na smalt čistiaci prostriedok na pece Dodržiavajte pokyny výrobcu použitého prostriedku Pokynykživotnémuprostrediu opatrenianalikvidáciu Primanipuláciiskúreniskomaprilikvidáciizvyšn...

Страница 19: ... на добрия външен вид естествено е необходимо периодично почистване Не използвайте търкащи средства 1 За обикновено почистване са достатъчни гъба за миене и вода с разтворен обикновен миещ препарат 2 Ако емайлираните части са силно замърсени използвайте обикновен препарат за почистване на емайл препарат за почистваненафурни Спазвайтеуказаниятанапроизводителя на използвания препарат Указаниязаопазв...

Страница 20: ...gleda potrebno je naravno povremeno čišćenje Nemojte upotrebljavati sredstva za ribanje 1 Za uobičajeno čišćenje dovoljna je krpica za pranje i voda u koju ste dodali uobičajeno sredstvo za pranje suđa 2 Ukolikosuemajliranidijelovijačezaprljani upotrijebiteuobičajeno sredstvo za čišćenje emajla sredstvo za čišćenje pećnica Obratite pozornost na upute proizvođača sredstava koje namjeravate upotrije...

Страница 21: ...lanmalar meydana gelebilir Güzel görünümü muhafaza etmek için ara sıra temizlik yapmak gerekir Aşındırıcı maddeler kullanmayın 1 Bulaşık bezi su ve normal bulaşık deterjanı genel temizlik için yeterlidir 2 Emaye parçalar çok kirlendiğinde emaye temizleyici fırın temizleyici kullanın Kullanacağınız ürünün üreticisinin talimatlarına uyun ÇevreKorumaveTasfiyeBilgileri Ateşliğikullanırkenveatıklarıtas...

Страница 22: ...κά απαραίτητος ο καθαρισμός Μη χρησιμοποιείτε υλικά που χαράζουν 1 Για τον κανονικό καθαρισμό επαρκεί ένα πανί για τα πιάτα και νερό με κοινό απορρυπαντικό πιάτων 2 Εάν τα εμαγιέ σημεία έχουν λερωθεί πολύ χρησιμοποιήστε ένα καθαριστικό για εμαγιέ του εμπορίου καθαριστικό φούρνων Ακολουθήστε τις οδηγίες του κατασκευαστή του καθαριστικού Υποδείξειςγιατηνπροστασίατουπεριβάλλοντος διάθεσηστααπορρίμματ...

Страница 23: ...и и ошпаривания Для поддержания аккуратного вида разумеется необходимо периодически чистить устройство Не применяйте абразивные чистящие средства 1 Дляобычнойчисткидостаточноиспользоватьветошьиводусо стандартным чистящим средством 2 Если на эмалированных деталях имеются более сильные загрязнения то можно применить обычное средство для чистки эмали средство для чистки духовок Соблюдайте указания пр...

Страница 24: ...24 1 2 1 2 B C A B C 2x 2x B 3 6 C A B C 6x 6x ...

Страница 25: ...25 3 4 5 5 5 A A A B C 6x ...

Страница 26: ...08 38 Email receptionfrance landmann de U l q N LANDMANN Skandinavia AB Storgatan 70 S 568 32 Skillingaryd Sverige www landmann se LANDMANN POLSKA Sp z o o 59 400 Jawor ul Kuziennicza 13b Tel 48 76 870 24 61 Fax 48 76 870 23 88 www landmann pl H Forgalmazó Distributer Distribuitor Διανομέας Търговец LANDMANN Hungária kft H 2220 Vecsés Almáskert u 4 Tel 0036 29 555 070 Turkiye Distributoru LANDMANN...

Отзывы: