Manual Operator High Flow Landa 9.808-223.0
MANUEL DE L'UTILISA
TEUR
MA
CHINE À LA
VER À HA
UTE PRESSION
68
Nous vous remercions d'avoir acheté cette laveuse à
pression.
Nous nous réservons le droit d’apporter des modifica-
tions en tout temps sans la moindre obligation.
Responsabilité du propriétaire et de
l’utilisateur :
Le propriétaire et l’utilisateur doivent bien comprendre
les instructions de fonctionnement du fabricant ainsi
que les avertissements avant d’utiliser cette laveuse
à pression. Il est primordial de bien comprendre les
renseignements contenus dans les avertissements.
Si l’opérateur ne parle pas couramment l’anglais,
le propriétaire de la laveuse à pression devra lire et
expliquer les instructions et les avertissements du
fabricant à l’opérateur dans sa langue maternelle, en
s’assurant qu'il comprend bien ces instructions et ces
avertissements.
Le propriétaire et l’utilisateur doivent lire attentivement
les instructions du fabricant et les conserver en lieu sûr
pour référence ultérieure.
L’opérateur doit savoir comment arrêter rapidement la
machine et comprendre le fonctionnement de toutes les
commandes. Ne jamais autoriser une autre personne
à mettre le moteur en marche sans les instructions
appropriées.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS.
Ce manuel doit être considéré comme étant une
pièce permanente de la machine et devra être remis
au nouveau propriétaire en cas de revente.
Au moment de commander des pièces, préciser
le numéro de modèle et le numéro de série de la
laveuse à pression. N’utiliser que des pièces de
rechange identiques.
Cette machine doit être utilisée uniquement par des
opérateurs formés.
RENSEIGNEMENTS
IMPORTANTS CONCERNANT
LA SÉCURITÉ
LIRE ATTENTIVE-
MENT CE MANUEL DE
L’UTILISATEUR AVANT
D’UTILISER LA LAVEUSE
AVERTISSEMENT : Pour réduire
le risque de blessures, lire at-
tentivement les instructions de
f o n c t i o n n e m e n t a v a n t
l'utilisation.
1. Lire attentivement le manuel
de l'utilisateur. Le non-respect
des instructions pourrait causer
une défaillance de la machine et
PRÉSENTATION ET RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS
CONCERNANT LA SÉCURITÉ
entraîner la mort, des blessures corporelles graves et
des dommages à la propriété.
2. Il est important de savoir comment arrêter rapidement
la machine et abaisser la pression. Connaître à fond
les commandes.
3. Faire preuve de vigilence – se concentrer sur le
travail à faire.
AVERTISSEMENT : Garder la
lance, le boyau et le jet d'eau à
l'écart de tout câblage électrique
ou des chocs électriques mor-
tels pourraient survenir.
4.
Toutes les installations doivent
être conformes aux codes lo-
caux. Communiquer avec un
électricien, un plombier, une
entreprise de services publics ou le concession-
naire vendeur pour connaître les détails particuliers.
AVERTISSEMENT : Cette ma-
chine excède 85 dB et une pro-
tection de l'ouïe appropriée doit
être portée.
AVERTISSEMENT : Un jet haute
pression peut écailler la pein-
ture ou provoquer l'émission
d'autres particules dans l'air et
leur projection à hautes vitess-
es. Afin d’éviter des blessures
personnelles, des dispositifs
de sécurité pour les yeux, les
mains et les pieds doivent être
portés.
5. Une protection pour les yeux, les mains et les pieds
doit être portée lorsque cet équipement est utilisé.
6. S'assurer de placer l'équipement dans un endroit
isolé.
AVERTISSEMENT : Des liquides
inflammables peuvent produire
d e s va p e u rs q u i p e u v e n t
s'enflammer, causant ainsi des
dommages à la propriété ou des
blessures graves.
AVERTISSEMENT : Risque
d’explosion – utiliser uniquement
dans des endroits où l’utilisation d’une flamme
nue ou d’une torche est permise.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
RISQUE D'EXPLOSION :
UTILISER UNIQUEMENT
DANS DES ENDROITS
OÙ L'UTILISATION D'UNE
FLAMME NUE OU D'UNE
TORCHE EST PERMISE.
PORTER UNE
PROTECTION DE L'OUÏE.
AVERTISSEMENT
PORTER UNE PRO-
TECTION DES YEUX ET
DES VÊTEMENTS DE
PROTECTION LORS DE
L'UTILISATION DE CET
ÉQUIPEMENT.
AVERTISSEMENT
PORTER UNE PRO-
TECTION DES YEUX ET
DES VÊTEMENTS DE
PROTECTION LORS DE
L'UTILISATION DE CET
ÉQUIPEMENT.
AVERTISSEMENT