background image

57

 

· S

VE

N

SK

SV

SVENSKA SV

 Fotografier och andra bilder på pro-

dukten i denna handbok och på embal-

laget är så verklighetstrogna som möj-
ligt men det finns ingen garanti att 
likheten med produkten är perfekt.

Tack för att du valt värmevästen Heating Blan-

ket for Back från Lanaform.

Värmevästen Heating Blanket for Back från Lana-

form har genomgått rigorösa tester som motsva-
rar gällande Europabestämmelser. Dessutom 
erbjuder värmevästen en gradvis temperaturkon-
troll så att du även kan njuta av värme vid andra 
tidpunkter än vintertid och vid fuktig väderlek.

 Se till att läsa alla anvisningar 

innan du använder din Heating 

Blanket for Back, särskilt de 

grundläggande säkerhetsråden

 För att förhindra brännska-

da, elstötar, brand eller skada:
K

ontrollera att spänningen i ditt 

elnät motsvarar produktens inn-

an apparaten ansluts. 

A

nvänd 

endast denna produkt enligt 

föreskrifterna i denna bruksan-

visning. 

D

en här apparaten kan 

användas av barn från 8 års ål-

der och uppåt samt av personer 

med nedsatt fysisk, sensorisk el-

ler mental förmåga eller bristan-

de erfarenhet och kunskap, om 

de är under tillsyn eller har fått 

instruktioner om hur apparaten 

används på ett säkert sätt och 

förstår de risker som finns. 

B

arn 

ska inte leka med apparaten. 

R

en-

göring och användarunderhåll 

ska inte utföras av barn utan till-

syn. 

D

enna värmedyna ska inte 

användas av barn som är yngre 

än tre år då de kanske inte rea-

gerar vid överhettning. 

D

enna 

dyna ska inte användas av små 

barn (från tre till åtta år), såvida 

inte strömbrytaren sköts av en 

förälder eller vuxen och barnet 

har fått tillräcklig information om 

hur dynan används under störs-

ta möjliga säkerhet. 

A

nvänd inte 

tillbehör som inte rekommende-

ras av Lanaform eller som inte le-

vereras med denna produkt. 

O

elsladden är skadad, ska den by-

tas ut till en specialsladd eller en 

liknande sladd som finns hos le-

verantören eller dennes garanti-

service. 

A

nvänd inte denna pro-

dukt om elkontakten är skadad, 

om den inte fungerar korrekt, 

om den har ramlat ned på gol-

vet där den har skadats eller om 

den har fallit ned i vatten. 

F

å den 

undersökt och reparera produk-

ten hos leverantören eller den-

nes garantiservice. 

T

ransportera 

E-IM-HeatingBlanketForBack-Lot002.indd   57

E-IM-HeatingBlanketForBack-Lot002.indd   57

13/12/2021   11:10:38

13/12/2021   11:10:38

Содержание Comfort 115674

Страница 1: ...CO PER LA SCHIENA E IL COLLO PL POLSKI URZĄDZENIE DO OGRZEWANIA PLECÓW I KARKU CS ČEŠTINA VYHŘÍVANÁ VESTA PRO ZÁDA A ŠÍJI SK SLOVENČINA VÝHREVNÝ VANKÚŠ NA CHRBÁT A KRK HU MAGYAR MELEGÍTŐ HÁT ÉS NYAKPÁRNA SL SLOVENŠČINA GRELNA BLAZINA ZA HRBET IN TILNIK HR HRVATSKI GRIJAĆI PRSLUK ZA LEĐA I VRAT BG БЪЛГАРСКИ ЕЛЕКТРИЧЕСКА ГРЕЙКА ЗА ГЪРБА И ТИЛА SV SVENSKA VÄRMEDYNA FÖR RYGG OCH NACKE E IM HeatingBlan...

Страница 2: ...2 1 5 E IM HeatingBlanketForBack Lot002 indd 2 E IM HeatingBlanketForBack Lot002 indd 2 13 12 2021 11 10 35 13 12 2021 11 10 35 ...

Страница 3: ...ey have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and un derstand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision This heat pad must not be used by children under 3 years old be cause they might not react if it overheats This heat pad must not be used by young c...

Страница 4: ... circuit This de vice is not intended to be used in a hospital environment but for use in the home only Do not use the heated vest with other heating devices or to heat other devices hot water bottle elec tric blanket etc If you are con cerned about your health consult a doctor before using this appli ance If you experience any pain when using this device stop us ing it immediately and consult you...

Страница 5: ...ing the heat control button To turn the device off turn the but ton to the Off position Note The Heated Vest is set to run continuous ly for 90 minutes If you wish to extend that time it is advisable to let the heated vest cool down for 5 minutes before using it again Cleaning and maintenance When you are not using the electric heated vest and before cleaning it follow the instruc tions below Make...

Страница 6: ...orm product does not cover dam age caused by abusive or inappropriate or in correct use accidents the use of unauthorized accessories changes made to the product or any other circumstance of whatever sort that is outside Lanaform s control Lanaform may not be held liable for any type of circumstantial indirect or specific damage All implicit guarantees relating to the suitabili ty of the product a...

Страница 7: ...ent ne pas réagir en cas de surchauffe Ce coussin chauf fant ne doit pas être utilisé par de jeunes enfants de 3 à 8 ans sauf si l interrupteur à été réglé par un parent ou un tuteur et que l enfant a reçu suffisamment d informations pour utiliser le coussin chauffant en toute sécurité N utilisez pas d accessoires qui ne soient pas recommandés par Lanaform ou qui ne soient pas fournis avec cet app...

Страница 8: ...quement destiné à un usage domestique N utilisez pas le gilet chauffant avec d autres ap pareils chauffants ou pour chauf fer d autres appareils bouillotte couverture chauffante Si votre santé vous préoccupe consultez un médecin avant d utiliser cet ap pareil Si vous ressentez une dou leur quelconque durant l utilisation de cet appareil stoppez immé diatement l usage de celui ci et consultez votre...

Страница 9: ...lisateur puisse se trébucher Enfilez le gilet chauffant électrique à l aide de la sangle d attache et du vel cro pour le cou Le côté clair du gi let doit se trouver contre votre dos Lorsqu il est allumé le témoin de fonctionnement s allume Sélectionnez l intensité de chauf fage souhaitée 1 à 3 à l aide de la touche de réglage de la chaleur Afin d éteindre l appareil placez le bouton sur la positio...

Страница 10: ...e pla cé dans un bac de collecte papier Les films d emballage doivent être remis au centre de tri et de recyclage de votre commune Lorsque vous ne vous servez plus de l appa reil éliminez le de manière respectueuse de l environnement et conformément aux direc tives légales Garantie limitée Lanaform garantit que ce produit est exempt de tout vice de matériau et de fabrication à compter de sa date d...

Страница 11: ...en gebruikt door kinderen ou der dan 8 jaar en door personen met beperkte fysieke zintuiglijke of mentale capaciteiten of een gebrek aan ervaring en kennis op voorwaarde dat zij onder toe zicht staan of geïnstrueerd zijn in het veilige gebruik van het ap paraat en dat zij de risico s er van begrijpen Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Reiniging en gebruikersonder houd mogen niet zonder to...

Страница 12: ...f waar zuurstof toegediend wordt Zet de knop op UIT en haal vervolgens de stekker uit het stopcontact als u het vest wilt uitschakelen Ge bruik geen veiligheidsspelden of scherpe voorwerpen op het verwarmde vest en klop er niet op met een stomp voorwerp Be vestig het verwarmde vest niet met spelden of andere metalen voorwerpen Laat niets vallen in de openingen of plaats er geen voorwerpen in Stel ...

Страница 13: ...derzoek het apparaat regelmatig op beschadigingen of slijtage Stop met het gebruiken van het apparaat als u beschadigingen of slijtage ontdekt en meld deze bij de leverancier of bijbehoren de klantenservice Het verwarmde vest gebruiken Afbeelding en omschrijving 01 Knop OFF 02 Positie 1 1e intensiteitsniveau 03 Positie 2 2e intensiteitsniveau 04 Positie 3 3e intensiteitsniveau 05 Weergavevenster W...

Страница 14: ...on een radiator enz Sluit de voedingskabel uitsluitend aan wan neer de stekker en het vest volledig droog zijn Schakel in geen geval het ver warmde vest in om het te drogen Opslag Als u het verwarmde vest gedurende een lan ge periode niet gebruikt is het aangeraden om het in de originele verpakking op een droge plaats op te bergen en er niets op te plaatsen Advies over afval verwijdering De verpak...

Страница 15: ...d strengen Test unterworfen die den geltenden europäischen Normen entspre chen Zudem bietet die Weste eine graduelle Temperaturkontrolle d h sie kann Ihnen nicht nur im Winter oder bei feuchtem Wetter ku schelige Wärme garantieren Lesen sie bitte alle anwei sungen bevor sie ihre Heating Blanket for Back verwenden insbesondere diese grundle genden sicherheitsanweisungen Um das Risiko von Verbrennun...

Страница 16: ...ansportieren Sie das Gerät nicht indem Sie an seinem Netzkabel ziehen bzw benut zen Sie das Netzkabel nicht als Tragegriff Das Gerät stets nach seiner Verwendung oder bevor Sie es reinigen von der Stromzu fuhr trennen Bevor Sie ein Gerät das in Wasser gefallen ist wieder herausholen muss der Netzste cker unmittelbar aus der Steck dose entfernt werden Ein elekt risches Gerät darf ohne Aufsicht niem...

Страница 17: ...lich ab und fragen Sie Ihren Arzt um Rat Verwenden Sie dieses Gerät nicht auf einem ge schwollenen oder entzündeten Körperteil oder wenn Sie einen Hautausschlag haben Das Be dienteil muss immer griffbereit sein Der Ein Aus Schalter darf nicht unter einem Kissen o ä verborgen werden Die Heizwes te sollte nicht zu häufig gewa schen werden damit sie nicht zu stark beansprucht wird Die Heizweste darf ...

Страница 18: ...izweste ist für einen kontinuier lichen Einsatz für eine Dauer von 90 Minuten vorgesehen Für einen längeren Einsatz wird angeraten die Heizweste erst während 5 Mi nuten abkühlen zu lassen und anschließend er neut zu verwenden Reinigung und pflege Wenn die elektrische Heizweste nicht gebraucht wird und vor jeder Reinigung müssen die fol genden Anweisungen befolgt werden Das Bedienteil muss sich auf...

Страница 19: ...chränkte Garantie Lanaform garantiert die Freiheit von Materia lund Fabrikationsfehlern des Geräts und zwar für eine Dauer von zwei Jahren ab Kaufdatum Dabei gelten folgende Ausnahmen Die Lanaform Garantie deckt keine Beschädi gungen aufgrund von normaler Abnutzung die ses Gerätes ab Darüber hinaus erstreckt sich die Garantie auf das Lanaform Gerät nicht auf Schäden die auf unsachgemäßen oder über...

Страница 20: ... más años y por personas con habilidades físicas sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia o co nocimiento siempre que hayan sido supervisadas o hayan reci bido instrucciones sobre cómo usar el dispositivo de forma se gura y comprenden los consi guientes peligros Los niños no deben jugar con el aparato Los niños no deben realizar la limpie za y el mantenimiento del mis mo sin sup...

Страница 21: ...aleco eléctrico con un objeto punzante ni la golpee con un objeto contundente No sujete el aparato con alfileres u otros objetos metálicos Procu re que no caiga ni se introduzca ningún objeto en las aberturas del aparato No exponga el cha leco eléctrico al sol y no lo plan che Así evitará causar daños en el aislamiento del circuito eléc trico Este aparato no está pen sado para uso hospitalario sol...

Страница 22: ... descripción 01 Botón OFF 02 Posición 1 1 a intensidad 03 Posición 2 2 a intensidad 04 Posición 3 3 a intensidad 05 Pantalla de visualización Funcionamiento del chaleco eléctrico Conecte el enchufe en el conector hem bra de entrada situado en la parte infe rior del chaleco eléctrico y el otro ex tremo a una fuente de alimentación eléctrica 220 240 V CA Compruebe si hay un enchufe eléctrico cerca y...

Страница 23: ...co para secarlo Almacenamiento Si no va a utilizar el chaleco eléctrico durante un tiempo prolongado se aconseja guardar lo en su embalaje original en un lugar seco y sin colocar objetos encima de él Consejos sobre eliminación de residuos El embalaje está compuesto íntegramente por materiales que no suponen peligro para el me dio ambiente que pueden depositarse en el centro de recogida selectiva d...

Страница 24: ...gere tutte le istruzioni prima di utilizzare l Heating Blanket for Back con particola re riguardo per le seguenti nor me di sicurezza fondamentali Per prevenire i rischi di ustioni folgorazione incendio o lesioni Prima di collegare l apparecchio verificare che la tensione della rete corrisponda a quella dell ap parecchio Utilizzare questo ap parecchio solo nel rispetto delle istruzioni ivi contenu...

Страница 25: ...l gilet ter mico solo con la presa elettrica fornita in dotazione Non pie gare il cavo elettrico e non uti lizzare il gilet termico se il cavo è piegato arrotolato o deforma to Non utilizzare mai l apparec chio in una stanza nella quale vengono impiegati prodotti ae rosol spray o viene sommini strato ossigeno Per scollegare l apparecchio ruotare il pulsante su Off ed estrarre poi la presa elettric...

Страница 26: ...arecchio in funzione e riportar lo al fornitore o al suo servizio post vendita Questo apparec chio non deve essere utilizzata da bambini piccoli da persone insensibili al calore o su anima li L apparecchio non deve es sere utilizzato su una brandina o su un letto in parte regolabile Esaminare spesso l apparecchio per verificare l assenza di segni di deterioramento o di tracce d u sura Se si rileva...

Страница 27: ... detergente per tessuti delica ti rispettando le dosi indicate dal fabbricante Non lavare il gilet termico troppo spesso per non sottoporlo ad eccessive sollecitazioni Il gilet termico non deve essere lavato in lavatrice più di 5 volte nel corso della sua durata di utilizzo Per asciugare il gilet non sospenderlo con pin ze da biancheria o altro Non esporre il gilet termico a fonti di calore quali ...

Страница 28: ... możliwe ale nie można za pewnić ich całkowitej zgodności z produktem Dziękujemy za wybór kamizelki grzewczej He ating Blanket for Back firmy Lanaform Kamizelka grzewcza Heating Blanket for Back firmy Lanaform jest poddawana rygorystycz nym testom zgodnie z obowiązującymi norma mi europejskimi Ponadto kamizelka grzewcza daje możliwość stopniowej regulacji tempera tury umożliwiając nie tylko ogrzew...

Страница 29: ...łogę uszko dzone lub wpadło do wody W takim przypadku należy oddać urządzenie do kontroli i napra wy sprzedawcy lub do serwisu obsługi posprzedażnej Nie wol no przenosić urządzenia trzy mając je za przewód elektrycz ny Nie używać przewodu jako uchwytu Zawsze odłączać urzą dzenie od sieci elektrycznej jeśli nie jest już używane oraz przed czyszczeniem Jeżeli urządze nie wpadnie do wody należy je na...

Страница 30: ...ra jest spuchnięta wykazuje oznaki zapalenia lub jest pokryta wysyp ką Pilot musi znajdować się w zasięgu ręki wyłącznik nie może być ukryty pod poduszką lub in nym przedmiotem Nie prać ka mizelki grzewczej zbyt często aby nie powodować jej nadmiernego zużycia Kamizelki grzewczej nie powinno się prać w pralce czę ściej niż 5 razy w ciągu całego czasu jej użytkowania Nie uży wać kamizelki jeśli jes...

Страница 31: ...erwacja Jeśli elektryczna kamizelka grzewcza nie jest używana oraz przed jej czyszczeniem należy przestrzegać poniższych instrukcji Upewnić się że pilot jest w położeniu Off Wyjąć wtyczkę z gniazdka elektrycznego Odłączyć przewód łączą cy pilot z urządzeniem Przed rozpoczęciem czyszczenia po czekać aż kamizelka wystygnie Czyszczenie Niewielkie plamy można czyścić wilgotną ście reczką lub gąbką ewe...

Страница 32: ...zeprowadzeniem przeróbek oraz wszelkimi innymi okolicznościami pozostającymi poza kontrolą firmy Lanaform Lanaform nie ponosi żadnej odpowiedzialno ści za tego rodzaju szkody dodatkowe przy czynowe lub specjalne Wszelkie gwarancje dotyczące parametrów produktu obowiązują jedynie w okresie dwóch lat licząc od daty początkowego zakupu pod warunkiem przedstawienia dowodu zakupu Po odesłaniu produktu ...

Страница 33: ...oba a dítě dostalo dostatečné informace aby mohlo vestu používat zcela bezpečně Nepoužívejte příslu šenství které není doporučová no společností Lanaform nebo není dodáno společně s tímto zařízením V případě poškoze ní je nutné elektrický kabel na hradit speciálním kabelem nebo obdobným kabelem který získá te od dodavatele nebo na jeho oddělení poprodejních služeb Přístroj nezapojujte došlo li k p...

Страница 34: ...vací láhev ohřívací přikrývka Máte li obavy o své zdraví před použitím tohoto přístroje se po raďte s lékařem Pokud při použí vání tohoto přístroje cítíte jakou koli bolest okamžitě přestaňte přístroj používat a poraďte se s lékařem Zařízení nikdy nepou žívejte na části těla kterou máte oteklou či zanícenou nebo na ní máte vyrážku Ovladač musíte mít stále na dosah ruky neschová vejte je pod polštá...

Страница 35: ...bu doporučujeme nejprve nechat vyhřívanou vestu po dobu 5 minut vychladnout a teprve poté ji znovu zapnout Čištění a údržba Pokud vyhřívanou vestu nepoužíváte nebo pokud ji chcete očistit dodržujte následující pokyny Přepněte ovládání do po lohy OFF Vypnuto Odpojte zástrčku z elektrické zásuvky Odpojte konektor propoju jící ovladač a přístroj Než začnete vestu čistit ne chte ji vychladnout Čištění...

Страница 36: ...ovědnost za jakoukoliv škodu na doplňcích ani za následné či speciální škody Veškeré záruky vztahující se na způsobilost výrob ku jsou omezeny na období dvou let od prvního zakoupení pod podmínkou že při reklamaci musí být předložen doklad o zakoupení tohoto zboží Po přijetí zboží k reklamaci společnost Lanaform v závislosti na situaci toto zařízení opraví či na hradí a následně vám ho odešle zpět...

Страница 37: ... kábla je nutné nahradiť ho špeciálnym káblom alebo obdobným káb lom ktorý získate od dodávateľa alebo v jeho servisnom stredisku Zariadenie nezapájajte ak sa po škodila elektrická zástrčka a ne používajte ho ani v prípade že ne funguje správne spadlo na zem alebo do vody prípadne je poško dené V takom prípade nechajte zariadenie opraviť u dodávateľa alebo v jeho servisnom stredisku Pri prenášaní ...

Страница 38: ... nikdy nepoužívajte na čas ti tela ktorá je opuchnutá alebo zanietená prípadne je na nej vy rážka Ovládanie musíte mať stále na dosah ruky neschovávajte ho pod vankúš ani iné predmety Ne perte vestu príliš často aby ste ho nadmerne nenamáhali Vyhrieva nú vestu neperte v práčke viackrát ako 5 krát počas celej jej životnos ti Ak je prístroj vlhký nepoužívajte ho ani ho nezapínajte aby uschol Ak nebu...

Страница 39: ...Odpojte zástrčku z elektrickej zásuvky Odpojte konektor spájajú ci ovládanie prístroja Predtým ako vestu začnete čis tiť ju nechajte vychladnúť Čistenie Menšie škvrny je možné očistiť pomocou navlh čenej handričky alebo špongie Je možné po užiť aj malé množstvo čistiaceho prípravku na jemné textílie Upozornenie Elektricky vyhrievanú vestu ne čistite chemicky nežmýkajte nesušte v sušič ke nežehlite...

Страница 40: ...dvoch rokov od prvej kúpi pod podmienkou že pri reklamácii je treba predložiť doklad o kúpe tohto tovaru Po prijatí prístroja ho spoločnosť Lanaform opraví alebo vymení v závislosti od prípadu a následne vám ho vráti Záručný servis poskytu je iba servisné stredisko spoločnosti Lanaform V prípade že akúkoľvek údržbu tohto prístroja zveríte inej osobe ako servisnému stredisku spo ločnosti Lanaform t...

Страница 41: ... kap ható különleges vagy hasonló tápvezetékkel kell helyettesíte ni Tilos a készülék használata ha a tápcsatlakozó sérült ha nem működik helyesen ha leesett a földre vagy ha vízbe esett Ilyen esetben vizsgáltassa és javíttas sa meg a készüléket a forgalma zóval vagy annak ügyfélszolgála tával A készüléket ne hordozza a tápvezetéknél fogva valamint ne használja a tápvezetéket fo gantyúként Használ...

Страница 42: ...ata duzzadt gyulladt irri tált valamint kiütéses testrészhez érintkezve A távirányító mindig legyen a keze ügyében a kap csoló ne legyen rejtve a párna vagy más tárgy alatt A melegí tő mellényt ne mossa túl gyak ran hogy ne tegye túlzott igény bevételnek A melegítő mellényt használata során legfeljebb öt alkalommal lehet mosógépben mosni Ne használja a készüléket nedves állapotban és ne helyez ze ...

Страница 43: ...tisztítás előtt tartsa be az alábbi utasításokat Ügyeljen arra hogy a távirányító le gyen kikapcsolt off állásban Húzza ki a készülék tápcsatla kozóját a hálózati aljzatból Húzza ki a távirányítót a készü lékkel összekötő vezetéket Tisztítás előtt hagyja lehűl ni a melegítő mellényt Tisztítás Az apró foltokat nedves kendővel vagy szivac csal lehet kitisztítani vagy esetleg finom textí liákhoz való...

Страница 44: ...élküli helyzet ből bekövetkező sérülést A Lanaform nem vállal felelősséget az egyedi illetve ismétlődő véletlen károkért A termékre vonatkozó mindennemű garancia az első vásárlás dátumától számított 2 évig ér vényes amennyiben a vásárlási bizonylat má solatát be tudják mutatni A termék átvétele esetén a Lanaform megjavít ja vagy kicseréli a készüléket az adott állapot függvényében majd visszaküldi...

Страница 45: ... poškodovan ga je treba zamenjati s posebnim ali podobnim kablom ki je na voljo pri dobavitelju ali njegovi servisni službi Naprave ne uporabljajte če je vtičnica poškodovana če naprava ne deluje pravilno če je padla na tla je poškodovana ali je padla v vodo Napravo nesi te v pregled in popravilo doba vitelju ali njegovi servisni službi Naprave ne prenašajte tako da jo držite za električni kabel o...

Страница 46: ...a la nikoli ne skrivajte pod blazino ali drugim predmetom Grelnega jopiča ne perite prepogosto da ga ne boste preveč poškodovali Grelnega jopiča ne smete opra ti v pralnem stroju več kot pet krat v njegovi celotni življenjski dobi Naprave ne uporabljajte ko je vlažna in je ne vklapljajte da bi jo posušili Če grelni jo pič pospravljate za dalj časa ga pospravite na suho Skrbno pre verite v kakem st...

Страница 47: ...e v kemično čistilnico ne ožemajte ne sušite v su šilnem stroju ne gladite in ne likajte Če je grelni jopič zelo umazan ga lahko ope rete v pralnem stroju Pralni stroj nastavite na program za občutljivo perilo pri 30 C Deter gent za občutljivo perilo uporabite po navodi lih proizvajalca Grelnega jopiča ne perite prepogosto da ga ne boste preveč poškodovali Grelnega jopiča ne smete oprati v pralnem...

Страница 48: ...ju budu što je moguće vjerniji mada oni ne mogu osigurati savršenu sličnost s proizvodom Zahvaljujemo vam na odabiru grijaćeg prslu ka Heating Blanket for Back tvrtke Lanaform Grijaći prsluk Heating Blanket for Back tvrtke Lanaform podvrgnut je rigoroznom testiranju koje odgovara europskim standardima Osim toga grijaći prsluk ima postupnu regulaciju temperature što vam omogućuje da se zagri jete t...

Страница 49: ...emojte savijati strujni kabel i ne koristite grijaći prsluk kada je presavijen smo tan ili zgužvan Nikada nemojte koristiti ovaj uređaj u prostori ji gdje se koristi aerosol sprej ili gdje se daje kisik Za iskopča vanje uređaja okrenite gumb na OFF ISKLJ a zatim izvadite strujni utikač Nemojte koristi ti zihernadle ne grebite grijaći prsluk oštrim predmetom i ne mojte po njemu tući tupim pred meto...

Страница 50: ...ove istrošenosti ili oštećenja prestanite koristiti proizvod i vratite ga dobavljaču ili njegovoj postprodajnoj službi Upute za uporabu električnog gri jaćeg prsluka Prikaz i opis 01 Gumb OFF ISKLJ 02 Položaj 1 1 razina topline 03 Položaj 2 2 razina topline 04 Položaj 3 3 razina topline 05 Prikaz zaslona Upute za uporabu grijaćeg prsluka Spojite prije svega kraj kabela za napaja nje u ženski ulazn...

Страница 51: ...i sastoji od materijala koji nisu opasni po okoliš i mogu se predati u sabirni centar u Vašoj općini kako bi se upotri jebili kao sekundarni materijali Karton se može baciti u kontejner za skupljanje papira Amba lažnu foliju potrebno je predati sabirnom i re ciklažnom centru u Vašoj općini Kada više nećete upotrebljavati aparat zbrini te ga neškodljivo po okoliš i u skladu sa zakon skim odredbama ...

Страница 52: ...то на мрежата съответства на изискванията за уреда Не използвайте изделието по друг начин освен по описания в това ръководство Този уред може да се използва от деца на възраст над 8 години и лица с намалени физически сензорни или умствени способности или нямащи необходимите опит и знания ако те са под надзор или са получили инструкции относно безопасното използване на уреда и разбират възможните о...

Страница 53: ...ата електрическа жилетка само с предоставения кабел с щепсел Не прегъвайте електрическия кабел и не използвайте загряващата електрическа жилетка когато тя е смачкана навита или сгъната Не използвайте това изделие в стая където се използват аерозолни продукти спрейове или където се подава допълнителен кислород За да изключите изделието поставете превключвателя в положение OFF Изкл след това извадет...

Страница 54: ...от Не използвайте изделието ако е влажно и не го включвайте за да го изсушите Когато прибирате загряващата електрическа жилетка за дълъг период от време дръжте я на сухо място Проверете внимателно състоянието й преди да я използвате отново след дълго съхраняване Ако електрическият кабел изглежда повреден не включвайте изделието и го занесете на продавача или в негов сервиз за следпродажбена поддръ...

Страница 55: ...а да работи за по дълго време съветваме ви да я изключите и оставите да изстине за около 5 минути преди да я включите и използвате отново Почистване и поддръжка Когато не използвате електрическата жилетка и преди почистване спазвайте следните инструкции Уверете се че дистанционното е в положение Off Изкл Изключете щепсела от контакта Изключете конектора свързващ дистанционното към изделието Оставе...

Страница 56: ...то Ограничена гаранция Lanaform гарантира че този продукт не притежава материални и фабрични дефекти считано от датата на закупуването му за период от две години с изключение на уточненията по долу Гаранцията Lanaform не покрива щетите които са причинени от нормалното износване на продукта Гаранцията на продукта Lanaform не покрива също и щетите които са причинени от неправилното или неподходящото...

Страница 57: ...r bristan de erfarenhet och kunskap om de är under tillsyn eller har fått instruktioner om hur apparaten används på ett säkert sätt och förstår de risker som finns Barn ska inte leka med apparaten Ren göring och användarunderhåll ska inte utföras av barn utan till syn Denna värmedyna ska inte användas av barn som är yngre än tre år då de kanske inte rea gerar vid överhettning Denna dyna ska inte a...

Страница 58: ... solen och stryk den inte Du ska alltså undvika att skada isoleringen kring de elek triska ledningarna Denna pro dukt är inte avsedd att användas i sjukhusmiljö utan endast i hem miljö Använd inte värmevästen med andra värmeprodukter el ler för att värma upp andra ap parater värmeflaskor värmefilt m m Rådfråga en läkare innan du använder den här produkten om du har någon åkomma Om du får ont på nå...

Страница 59: ...stens lju sa sida ska ligga an mot ryggen När den har startats tänds funktionslampan Välj önskad värmestyrka 1 till 3 med värmeregleringsknappen För att stänga av apparaten stäl ler du knappen i läge Off ANM Värmevästen är avsedd för att användas i tre timmar i sträck Om du vill använda den längre bör du först låta den kallna i fem minu ter innan du startar den igen Rengöring och underhåll När du ...

Страница 60: ...nterar under en tid av två år från dagen för inköpet att denna produkt inte är be häftad med materialeller tillverkningsfel utom i nedanstående fall Lanaform s garanti omfattar inte skada som or sakats av normalt slitage av produkten Dessut om omfattar den garanti som täcker denna pro dukt från Lanaform inte skada som orsakas av oegentlig olämplig eller felaktig användning olyckshändelse användnin...

Страница 61: ...E IM HeatingBlanketForBack Lot002 indd 61 E IM HeatingBlanketForBack Lot002 indd 61 13 12 2021 11 10 38 13 12 2021 11 10 38 ...

Страница 62: ...E IM HeatingBlanketForBack Lot002 indd 62 E IM HeatingBlanketForBack Lot002 indd 62 13 12 2021 11 10 38 13 12 2021 11 10 38 ...

Страница 63: ...E IM HeatingBlanketForBack Lot002 indd 63 E IM HeatingBlanketForBack Lot002 indd 63 13 12 2021 11 10 38 13 12 2021 11 10 38 ...

Страница 64: ...r Importer Lanaform SA Postal Address Rue de la Légende 55 4141 Louveigné Belgium 32 4 360 92 91 info lanaform com www lanaform com E IM HeatingBlanketForBack Lot002 indd 64 E IM HeatingBlanketForBack Lot002 indd 64 13 12 2021 11 10 39 13 12 2021 11 10 39 ...

Отзывы: