background image

38

 / 52  

 

Bubble Footcare

  EN FR NL DE ES IT PL CS SK HU SL 

HR

 RU AR FA

«BUBBLE FOOTCARE» trudnicama, osobama predisponira-

nim za trombozu, ako patite od tjelesnih tegoba čiji uzrok 

nije definiran kao i osobama sa srčanim stimulatorom. 

Dijabetičarima se također ne preporuča uporaba uređaja

 

UPUTE ZA KORIŠTENJE

1) Karakteristike:

• 

Kupka s mjehurićima veoma dobre kvalitete

• 

Opremljen priborom za pedikuru

• 

Praktičan zahvaljujući svom kljunu za lijevanje

• 

Zadržava toplinu

• 

Vibrirajuća masaža (sa ili bez vode)

• 

Stvaranje mjehurića (70 mlaznica za zrak)

• 

4 pokretna masirajuća valjka

• 

Površina za akupresuru koja stimulira i masira taban 

noge (400 akupresurnih točaka).

2) Opis „BUBBLE FOOTCARE“ :

Shema (Sl. 1 + sl. 2):

1

  Okretni gumb za upravljanje

2

  Poklopac pretinca s priborom

Rotacijska glava (pribor za pedikuru)

 

Mlaznice 

Akupresurna ispupčenja

Kljun za 

Napojni kabel

Napojni kabel

Pokretni valjci

10 

Pribor za pedikuru

3) Uporaba „BUBBLE FOOTCARE“ :

Stavite uređaj na ravnu, stabilnu i čvrstu površinu s pro-

tukliznim otiračem sa strane kako biste izbjegli pad.

Napunite uređaj (vodom željene temperature) do razine 

«MAKS». Nikada ne prelazite tu razinu.

Provjerite da je uređaj na položaju «0» prije nego ga 

spojite u struju. Također obratite pozornost da Vam ruke 

nisu vlažne ni noge u vodi.

Sjednite na stolac i stavite noge u vodu. Nikada nemojte 

stajati u «BUBBLE FOOTCARE»

Zatim odaberite tip masaže koji želite:

Raspoložive funkcije su:

Gr mjehurići (1) (Sl. 3) :

• 

Okrenite okretni gumb na položaj 1.

• 

Ova funkcija će Vam omogućiti relaksirajuću kupku za 

stopala zahvaljujući stvaranju mjehurića u vodi koja se 

grije.

 

Gr mjehurići + vibracije (2) (Sl. 4) :

• 

Okrenite okretni gumb na položaj 2.

• 

Ova funkcija će Vam omogućiti jedinstvenu vibrirajuću 

masažu i relaksirajuću kupku za stopala zahvaljujući stva-

ranju mjehurića u vodi koja se grije.

Vibracije (3) (Sl. 5) :

• 

Okrenite okretni gumb na položaj 3.

• 

Ova funkcija će Vam omogućiti jedinstvenu vibrirajuću 

masažu (jedina opcija koja omogućuje uporabu sa ili bez 

vode).

Pribor:

• 

Da biste uživali u okrepljujućoj i stimulirajućoj masaži, 

upotrijebite akupresurna ispupčenja i 4 pokretna valjka 

oslanjajući se na njih laganim pritiskom.

• 

Na raspolaganju Vam je također set za pedikuru (Sl. 6 & 

sl. 8) koji obuhvaća:

· 

Masažnu glavu.

· 

Abrazivnu glavu.

· 

Glavu s četkom.

Da biste učvrstili željeni pribor, jednostavno lagano 

pritisnite između pribora i rotacijske glave.

• 

Masaža općenito ne smije trajati duže od 10 d0 15 minuta.

• 

7Po završetku masaže, okrenite okretni prekidač na 

«0» prije nego ga odspojite iz struje. Na kraju ispraznite 

sadržaj uređaja.

ODRŽAVANJE

Spremanje: 

• 

Čuvajte masažni aparat u kutiji ili na suhom mjestu.

• 

Izbjegavajte kontakt uređaja s oštrim ili šiljastim pred-

metima koji bi mogli oštetiti vanjsku površinu.

• 

Ne namatajte napojni kabel oko uređaja. (Zbog toga bi 

se kabel mogao istrošiti ili puknuti).

Čišćenje:

• 

Odspojite uređaj iz struje i ostavite da se ohladi prije čišćenja.

• 

Ne uranjajte «BUBBLE FOOTCARE» u vodu ili neku drugu 

tekućinu za čišćenje. Upotrijebite blagi deterdžent, meku i 

lagano navlaženu spužvu. Osušite ga tapkajući suhom i čistom 

krpom.

• 

Za čišćenje nemojte koristiti abrazivna sredstva, četke ili 

otapala. 

Содержание Bubble Footcare

Страница 1: ...BLES HEAT MAINTENANCE TECHNOLOGY 3 PEDICURE ACCESSORIES BAIN BULLES POUR PIEDS BUBBELBAD VOOR VOETEN FUSSSPRUDELBAD BAÑO DE BURBUJAS PARA LOS PIES BAGNO DI BOLLE PER I PIEDI HYDROMASAŻER DO STÓP FOOT BATH Bubble Footcare WELLNESS ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...7 8 1 2 3 4 5 6 9 10 ...

Страница 4: ... it cool before handling or cleaning it Should the appliance fall into water unplug it immediately before retrieving it An electrical appliance should never be left plugged in andunsupervised Disconnectitfromthemainselectricity supply if you are not using it Keep the power lead away from hot surfaces Never use this appliance in a room where aerosol products sprays are used or in a room where oxyge...

Страница 5: ...air and place your feet into the water Never stand up in the BUBBLE FOOTCARE 5Then select the type of massage desired Thefunctionsavailableare Heat Bubbles 1 Fig 3 Turn the switch to position 1 Thisfunctionprovidesarelaxingfootbaththankstothe generation of bubbles in water that is kept at a constant temperature Heat Bubbles Vibrations 2 Fig 4 Turn the switch to position 2 Thisfunctionprovidesauniq...

Страница 6: ...FORM may not be held liable for any type of circumstantial indirect or specific damage All implicit guarantees relating to the suitability of the product are limited to a period of two years from the initial date of purchase as long as a copy of the proof of purchase can be supplied On receipt LANAFORM will repair or replace your appliance at its discretion and will return it to you The guarantee ...

Страница 7: ... l appa reil auprès du fournisseur ou de son service après vente Ne transportez pas cet appareil en le portant par son cordonélectrique n utilisezpascecordoncommepoignée Débranchez toujours l appareil après l avoir utilisé Ensuite laissez le refroidir avant de le manipuler ou de le nettoyer Débranchez immédiatement un appareil tombé dans l eau avant de le récupérer Unappareilélectriquenedoitjamais...

Страница 8: ...âble d alimentation 8 Prise d alimentation 9 Rollers amovibles 10 Accessoires pédicure 3 Utilisation du BUBBLE FOOTCARE 1 Placez l appareil sur une surface plane stable et dure avec un tapis antidérapant à côté pour éviter tout risque de chute 2Remplissez l appareil avec de l eau à la température souhaitée jusqu au niveau MAX Ne dépassez jamais ce niveau 3Vérifiez que l appareil soit sur la positi...

Страница 9: ...produit En outre la garantie sur ce produit LANAFORM ne couvre pas les dommages causés à la suite de toute utilisation abusive ou inappropriée ou encore de tout mauvais usage accident fixation de tout accessoire non autorisé modification apportée au produit ou de toute autre condition de quelle que nature que ce soit échappant au contrôle de LANAFORM LANAFORM ne sera pas tenue pour responsable de ...

Страница 10: ...gebruik altijd de stekker van het toestel uit het stopcontact Laathetvervolgensafkoelenalvorenshette hanteren of te reinigen Haal voordat u een in het water gevallen toestel eruit haalt onmiddellijk de stekker uit het stopcontact Een elektrisch toestel mag nooit in het stopcontact blijvenstekenalsergeentoezichtis Haalaltijddestekker uit het stopcontact wanneer u het toestel niet gebruikt Houd het ...

Страница 11: ...ast een antislipmat zodat u het risico op vallen voorkomt 2 Vulhettoestel metwateropdegewenstetemperatuur tot het niveau MAX Overschrijd dit niveau nooit 3 Verifieerofhettoestelinde 0 standstaatvoordatuhet op de netstroom aansluit Let er ook op dat u geen natte handen hebt of dat uw voeten niet in het water staan 4 Ga op een stoel zitten en plaats uw voeten in het water Ga nooit in de BUBBLE FOOTC...

Страница 12: ... van het toestel een ongeluk het bevestigen van niet toegestane toebehoren het aanpassen van het product of om het even welke andere omstandigheid van welke aard ook waar LANAFORM geen controle over heeft LANAFORM kan niet aansprakelijk worden gesteld voor gevolgschade niet rechtstreekse schade of specifieke schade van welke aard ook Alle garanties die impliciet te maken hebben met de geschiktheid...

Страница 13: ...wenden Sie das Gerät nicht wenn der Netzstecker beschädigtist wenndasGerätnichteinwandfreifunktio niert wenn es fallengelassen wurde Schäden aufweist oderinsWassergefallenist LassenSiedasGerätinsolchen FällenvomHerstellerodereinerseinerKundendienst Nie derlassungen untersuchen und reparieren Nutzen Sie das Netzkabel nicht um das Gerät zu heben und zu ziehen Ziehen Sie nach der Benutzung des Geräte...

Страница 14: ... ausgestattet Praktisch durch seinen Ausgießer Erhaltung der Wärme Vibrationsmassage mit oder ohne Wasser Abgabe von Luftblasen 70 Luftdüsen 4 abnehmbare Massagerollen Die Fußsohle stimulierende und massierende Akkupu nkturfläche 400 Akupunkturspitzen 2 Beschreibung des BUBBLE FOOTCARE Schema Abb 1 u 2 1 Kontrolldrehschalter 2 Deckel des Zubehörfachs 3 Drehkopf Pedikürezubehör 4 Luftdüsen 5 Akupre...

Страница 15: ...ETAILS Spannung 220 240 V Frequenz 50 Hz Leistung 135 W BESCHRÄNKTE GARANTIE LANAFORM garantiert die Freiheit von Material und Fabrikationsfehlern des Geräts und zwar für eine Dauer von zwei Jahren ab Kaufdatum Dabei gelten folgende Ausnahmen Die LANAFORM Garantie deckt keine Beschädigungen aufgrund von normaler Abnutzung dieses Gerätes ab Darüber hinaus erstreckt sich die Garantie auf das LANA FO...

Страница 16: ...delcableeléctrico ni utilice dicho cable como asa Desenchufe siempre el aparato tras haberlo utilizado A continuación déjelo enfriar antes de manipularlo o limpiarlo Desenchufeinmediatamenteelaparatosihacaídoenel agua antes de intentar recuperarlo Un aparato eléctrico nunca debe dejarse enchufado sin supervisión Desenchúfelo cuando no lo utilice Aleje el cable eléctrico de las superficies caliente...

Страница 17: ...rígida conunaalfombrillaantideslizantealladoparaevitartodo riesgo de caída 2Llene el aparato con agua a la temperatura deseada hasta el nivel MAX No sobrepase nunca este nivel 3 Compruebe que el aparato esté en la posición 0 antes de enchufarlo a la red eléctrica Asegúrese de tener las manos secas y los pies fuera del agua 4 Siénteseenunasillaeintroduzcalospiesenelagua No se ponga nunca de pie enc...

Страница 18: ...aso de mala utilización accidente colocación de un accesorio no autorizado modificación introducida en el producto o cualquier otra situación de cualquier naturaleza ajena al control de LANAFORM LANAFORM no será considerada responsable de ningún tipo de daño indirecto consecutivo o especial Todas las garantías implícitas de aptitud del producto se limitan a un período de dos años a partir de la fe...

Страница 19: ...rtarel apparecchiotenendoloperilcavoelet trico e non utilizzare il cavo come impugnatura Spegnere sempre l apparecchio prima di scollegarlo In seguito lasciarlo raffreddare prima di toccarlo o pulirlo Scollegare immediatamente un apparecchio caduto in acqua prima di recuperarlo Un apparecchio elettrico non deve mai essere lasciato incustodito quando è acceso Scollegarlo dalla rete elet trica quand...

Страница 20: ...piana stabile e dura con un tappeto antiscivolo al lato per evitare rischi di caduta 2 Riempire l apparecchio con acqua alla temperatura de siderata fino al livello MAX Non superare mai questo limite 3 Verificarechel apparecchiosiasullaposizione 0 prima di collegarlo alla rete Assicurarsi di avere mani asciutte e piedi fuori dall acqua 4 Sedersi su una sedia e immergere i piedi in acqua Non stare ...

Страница 21: ...ito ad utilizzo improprio o abusivo o di qualsiasi uso errato incidenti dovuti al collegamento di accessori non autorizzati modifiche apportate al prodotto o di qualsiasi altra condizione di qualsiasi natura che sfugga al controllo di LANAFORM LANAFORM non è responsabile per qualsiasi danno accessorio consecutivo o speciale Qualsiasi garanzia implicita o esplicita di conformità del prodotto è limi...

Страница 22: ...dzić jego naprawę u dostawcy lub w serwisie po sprzedaży Nie należy przenosić urządzenia trzymając za przewód zasilania elektrycznego lub używać tego przewodu jako uchwytu Po użyciu należy zawsze wyłączyć urządzenie z prądu Następnie należy odczekać do schłodzenia przed prze noszeniem lub czyszczeniem urządzenia Jeżeli urządzenie wpadło do wody należy natychmiast wyłączyć je z prądu przed wyjęciem...

Страница 23: ...z wodą lub bez Wydzielanie bąbelków 70 dysz powietrznych 4 zdejmowane rolki masujące Dnowyposażonewstymulującekońcówkidoakupresury zapewniające masaż podeszwy stopy 400 końcówek do akupresury 2 Opis urządzenia BUBBLE FOOTCARE Schemat Rys 1 i Rys 2 1 Obrotowy wyłącznik 2 Pokrywa przedziału akcesoriów 3 Głowica obrotowa akcesoria pedicure 4 Strumienie powietrza 5 Wypustki masujące 6 Dziubek do wylew...

Страница 24: ...wóch lat licząc od daty zakupu za wyjątkiem przypadków określonych poniżej Gwarancja LANAFORM nie obejmuje uszkodzeń spowodowanych normalnym zużyciem produktu Ponadto gwarancja udzielana w odniesieniu do tego produktu LANAFORM nie obejmuje szkód spowodowany ch nadmiernym nieprawidłowym lub w inny sposób niedozwolonym użytkowaniem produktu jak również wypadkiem użyciem niedozwolonych akcesoriów prz...

Страница 25: ...tele nebo v záručním servisu Přístroj nepřenášejte za přívodní kabel a přívodní kabel nepoužívejte ani jako držadlo Po použití přístroj vždy odpojte ze sítě Před následnou manipulací nebo čištěním nechejte zařízení zchladnout Zařízení kteréspadlodovody okamžitěodpojtezesítě ještě před jeho vylovením z vody Zapojená elektrická zařízení nesmí nikdy zůstat bez dozoru Pokud přístroj nepoužíváte odpojt...

Страница 26: ...í na rovnou stabilní a pevnou plochu spolu s protiskluzovou podložkou po straně aby se tak zabránilo případným pádům 2 Naplňte zařízení vodou s požadovanou teplotou až do úrovně MAX Tuto úroveň nikdy nepřekračujte 3 Než zařízení zapojíte do sítě zkontrolujte zda je spínač vpoloze 0 Rovněžzkontrolujte zdanemátemokréruce a nebo zda nestojíte ve vodě 4 Posaďtesenažidliaponořtechodidladovody Vžádném p...

Страница 27: ...sobené chybným nebo nevhodným používáním či jakýmkoliv špatným užíváním nehodou připojením nedovolených doplňků změnou provedenou na výrobku či jiným zásahem jaké koliv povahy na který nemá společnost LANAFORM vliv Společnost LANAFORM nenese odpovědnost za jakoukoliv škodu na doplňcích ani za následné či speciální škody Veškeré záruky vztahující se na způsobilost výrobku jsou omezeny na období dvo...

Страница 28: ...Prednáslednou manipuláciou nebo čistením nechajte zariadenie vychlad núť Zariadenie ktoré spadlo do vody okamžite odpojte zo siete ešte pred jeho vylovením z vody Zapojené elektrické zariadenie nikdy nesmie zostať bez dozoru Pokiaľ zariadenie nepoužívate vypnite ho Napájací kábel odstráňte z dosahu zdrojov tepla Prístrojnikdynepoužívajtevmiestnosti kdesapoužívajú výrobkyvrozprašovačoch sprejoch an...

Страница 29: ...na boku aby sa tak zabránilo prípadným pádom 2 Naplňte zariadenie vodou s požadovanou teplotou až do úrovne MAX Túto úroveň nikdy neprekračujte 3 Skôr ako zariadenie zapojíte do siete skontrolujte či je spínačvpolohe 0 Rovnakoskontrolujte činemátemokré ruky a alebo či nestojíte vo vode 4 Sadnite si na stoličku a ponorte chodidlá do vody V žiadnom prípade pri používaní zariadenia BUBBLE FOOT CARE n...

Страница 30: ...ívaním nehodou pripojením nedovolených doplnkov zmenou realizovanou na výrobku či iným zásahom akejkoľvek povahy na ktorý nemá spoločnosť LANAFORM vplyv Spoločnosť LANAFORM nebude zodpovedná za žiadny druh poškodenia príslušenstva následný alebo špeciálny Všetky záruky týkajúce sa spôsobilosti výrobku sú obmedzené na obdobie dvoch rokov od prvej kúpi pod podmienkou že pri reklamácii je treba predl...

Страница 31: ...asználja a vezetéket fogantyúként Húzzakimindigakészülékcsatlakozójáthasználatután Majd hagyja kihűlni készüléket mielőtt mozgatná vagy tisztítaná Húzza ki azonnal a vízbe esett készülék hálózati csatla kozóját mielőtt kiemelné Ne hagyjon elektromos készüléket felügyelet nélkül hálózatbacsatlakoztatvaHúzzakiacsatlakozóthasznála ton kívül Tartsatávolazelektromosvezetéketamelegfelületektől Ne haszná...

Страница 32: ...el a MAX jelzésig Soha ne lépje túl ezt a szintet 3Ahálózatravalócsatlakoztatáselőttellenőrizze hogya készülék 0 helyzetben legyen Továbbá bizonyosodjon meg arról hogy ne legyen nedves a keze és ne legyen a lába a vízben 4 Üljönleegyszékreéstegyebelealábaitavízbe Sohane álljon bele a BUBBLE FOOTCARE készülékbe 5 Ezután válassza ki a kívánt masszázstípust Arendelkezésreállófunkciók Hő Buborékok 1 3...

Страница 33: ...eltetésszerű vagy egyéb helytelen használatból balesetből nem engedélyezett pótalkatrész hozzáadásából a termék módosításából eredő káro sodást valamint minden egyéb a LANAFORMjóváhagyá sa nélküli helyzetből bekövetkező sérülést A LANAFORM nem vállal felelősséget az egyedi illetve ismétlődő véletlen károkért A termékre vonatkozó mindennemű garancia az első vásárlás dátumától számított 2 évig érvén...

Страница 34: ...e z omrežja in šele potem rešujte Električniaparatnesmebitinikolipriklopljennaomrežje brez nadzora Zato ga odklopite ko ga ne uporabljate Umaknite električni kabel z vročih površin Nikoli ne uporabljajte tega aparata v prostoru kjer se uporabljajo proizvodi z aerosoli razpršilci ali v prostoru kjer se daje kisik Ta aparat je namenjen izključno za družinsko uporabo Ta aparat je primeren samo za int...

Страница 35: ...onaslednjefunkcije Toplota mehurčki 1 sl 3 Zasukajte vrtljivo glavno stikalo v položaj 1 Ta funkcija vam bo nudila sproščujočo kopel za noge zaradi razvijanja mehurčkov v vodi s stalno temperaturo Toplota mehurčki vibracije 2 sl 4 Zasukajte vrtljivo glavno stikalo v položaj 2 Ta funkcija vam bo nudila enkratno vibracijsko masažo insproščujočokopelzanogezaradirazvijanjamehurčkov v vodi s stalno tem...

Страница 36: ...odgovarjal za kakršnokoli vrsto naključne posledične ali posebne škode Vse implicitne garancije za ustreznost izdelka so omejene na obdobje dveh let od datuma prvega nakupa v kolikor je mogoče predložiti kopijo dokazila o nakupu Po sprejemu bo LANAFORM popravil ali zamenjal vaš aparat odvisno od primera in vam ga poslal nazaj Garancija se izpolni samo preko servisnega centra LA NAFORM V primeru da...

Страница 37: ...enikadaostatipriključenustruju bez nadzora Isključite ga iz struje kada ga ne koristite Maknite električni kabel s vrućih površina Ovaj uređaj nemojte nikada koristiti u prostoriji u kojoj se koriste aerosolni proizvodi sprejevi ili u prostoriji u kojoj se regulira kisik Ovaj proizvod namijenjen je isključivo u privatne svrhe Ovajuređajjeprikladanjesamozauporabuuunutarnjim prostorijama i na ravnoj...

Страница 38: ...etni gumb na položaj 1 Ova funkcija će Vam omogućiti relaksirajuću kupku za stopala zahvaljujući stvaranju mjehurića u vodi koja se grije Grijanje mjehurići vibracije 2 Sl 4 Okrenite okretni gumb na položaj 2 Ova funkcija će Vam omogućiti jedinstvenu vibrirajuću masažuirelaksirajućukupkuzastopalazahvaljujućistva ranju mjehurića u vodi koja se grije Vibracije 3 Sl 5 Okrenite okretni gumb na položaj...

Страница 39: ...jedično ili posebno oštećivanje nastavaka Sva jamstva koja se odnose na sposobnost proizvoda ograničena su na razdoblje od dvije godine od početnog datuma kupnje samo uz predočenje kopije dokaza o kupnji Po prijemu tvrtka LANAFORM će ovisno o Vašem slučaju popraviti ili zamijeniti uređaj i vratiti ga Jamstvo se ostvaruje putem servisnog centra tvrtke LANAFORM Bilo kakva radnja održavanja ovog proi...

Страница 40: ...иидентичныйкабель обратившись непосредственно к поставщику или в отдел гарантийного обслуживания Неиспользуйтеприбор еслирозеткаэлектропитания повреждена если прибор работает неправильно или поврежден после падения на пол или попадания в воду В этих случаях для осмотра и ремонта прибора обратитесь к поставщику или в службу гарантийного обслуживания Не переносите прибор держась за кабель питания Не...

Страница 41: ...на которых не выяснена а также лицам которые пользуются кардиостимуляторами Использование прибора противопоказано также больным сахарным диабетом СПОСОБ ПРИМЕНЕНИЯ 1 Характеристики Высококачественная конструкция типа джакузи Дополнен аксессуарами для педикюра Практичен благодаря наличию желобка для наливания воды Поддержка постоянной температуры воды Вибромассаж с водой или без воды Образование пу...

Страница 42: ... так как они могут повредить его поверхность Не обматывайте кабель питания вокруг прибора Это может привести к быстрому изнашиванию и повреждению провода Чистка Отключите прибор от сети и дайте ему охладиться перед очисткой Никогда не погружайте массажер для ног BUBBLE FOOTCARE вводуилидругуюжидкостьдляегоочистки Используйте мягкое моющее средство и мягкую слегкасмоченнуюгубку Вытритеприборнасухоч...

Страница 43: ...центром LANAFORM а каким либо другим лицом настоящие гарантийные обязательства считаются недействительными РЕКОМЕНДАЦИИ ПО УТИЛИЗАЦИИ ОТХОДОВ Упаковка сделана из безопасных для окружающей среды материалов которые могут быть переработаны и использованы в качестве вторичного сырья Картон можно выбрасывать в бак для сбора бумаги Упаковочная пленка подлежит переработке в местном центре по переработке ...

Страница 44: ...ينبغي البيع بعد ما خدمة من أو الكهرباء مقبس ي ف تلف وجود حال ي ف الجهاز تستخدم ال عىل وقع إذا أو الالزمة بالكفاءة يعمل ال كان إذا أو الجهاز فحص ينبغي الحاالت هذه ي ف الماء ي ف أو رض أ ال البيع بعد ما خدمة ي ف أو المنتجة كة ش ال ي ف وإصالحه تستخدم أو ي ئ الكهربا السلك طريق عن الجهاز تحمل ال كمقبض السلك من االنتهاء بعد ً ا دائم الجهاز عن التيار بفصل قم تنظيفه أو لمسه قبل د ب ي اتركه ثم استخدامه بفصل...

Страница 45: ... الفقاعات حوض ي الباديك بملحقات مزود صنبور عىل الحتوائه ي عمل بالحرارة يحتفظ بدونه أو الماء وجود ي ف از ز ت بااله تدليك هواء دفعة 70 فقاعية انبعاثات متحركة تدليك بكرات 4 400 ن ي القدم باطن ويدلك ينشط بالوخز عالج سطح بالوخز للعالج أس ر BUBBLE FOOTCARE لجهاز وصف 2 2 وشكل 1 شكل شكل دوار تحكم محول 1 الملحقات علبة غطاء 2 ي الباديك ملحقات دوارة أس ر 3 بالوخز العالج رؤوس 4 صنبور 5 الكهرباء كابل 6 الكهربا...

Страница 46: ...يف ي ف البدء قبل أي ي ف أو الماء ي ف BUBBLEFOOTCARE جهاز تغمس ال لطيف تنظيف سائل استخدم ولكن لتنظيفه آخر سائل قم الماء من القليل مع سفنج أ ال من ناعمة وقطعة وجافة نظيفة قماش قطعة بواسطة بتجفيفه وال فرشاة وال كاشط تنظيف سائل أي ً ا أبد تستخدم ال الجهاز لتنظيف مخفف أي فنية تفاصيل فنية تفاصيل فولت 240 220 ي ئ الكهربا التيار جهد هرتز 50 دد ت ال واط 135 القدرة محدودة ضمانة عىل عيب أي به ليس المنتج هذا ...

Страница 47: ...ن التعبئة مواد جميع تتألف الذي البلدية فرز مركز لدى إيداعها يمكن البيئة عىل المقوى الورق ثانوية كمواد تستخدم ي لك فيها تسكنون التغليف ورق أما الورق لتجميع حوض ي ف وضعه يمكن بلديتكم ي ف التدوير وإعادة الفرز لمركز إحالته فيجب بطريقة منه التخلص يرجى الجهاز عن االستغناء عند القانونية للتعليمات ً ا ووفق بالبيئة ض ت ال ...

Страница 48: ...ازفروشآن نز خاصویامشابهآنکه موجوداستجایگزینشود یزبرقمعیوبمیباشدازایندستگاهاستفادهنک پ ـچنانچه چنانچه ازایندستگاهاستفادهنکنید یز درحاالتزیرن نید چنانچهدستگاهبهزمینافتاده دستگاهدرستکارنمیکند آب ر چنانچهدستگاهمعیوباستوچنانچهدستگاهد است دستگاهرادرنزدفروشند درتمامیاینحاالت افتادهاست قراردهید ی هآنویارسویسپسازفروشموردبررسیوتعم قآنخوددارینمائید ب ـازحملدستگاهازطریقگرفتنسیم هاستفادهنکنید ی قبهعنواندستگ ب ...

Страница 49: ...یکهدا وصیهمیشودازاستفادهازایندستگاهبدوننظرپزشکخ ن ایافراددیابتیک ب استفادهازایندستگاه وددارینمایند زتوصیهنمیشود استفاده طرز مشخصات ـ 1 عایل کیفیت و طرح با ب حبا حمام پدیکور ب جان دستگاه به مجهز ریزنده دهانه لطف به تر احت ر استفاده گرما حافظ آب بدون یا و با ش ارتعا ماساژ ئ هوا فواره 70 حباب تولید دهنده ماساژ متحرک غلتک 4 400 پا سطح ماساژ با سیموالتور فشاری طب سطح ب ط فشار نقطه BUBBLE FOOTCARE مختلف...

Страница 50: ...ز ا ر دستگاه سپس و دهید کنید خایل ا ر دستگاه مراقبت و نگهداری دستگاه نگهداری در ا ر آن و داده قرار خود جعبه در ا ر ماساژ دستگاه بگذارید خشک ئ جا که یز ت نوک یا و رنده ُ ب ابزار با دستگاه باشید مراقب برساند آسیب دستگاه خارجی سطح به دارد احتمال باشد نداشته تماس تواند می کار این نپیچید دستگاه دور به ا ر برق سیم بشود سیم قطع و سایش موجب کردن ز ی تم و بکشید ون ی ب برق از ا ر آن دستگاه کردن یز تم از قبل...

Страница 51: ...مات مرکز طريق از تنها ضمانت نمايد می شود مي عرضه LANAFORM اشخاص توسط دستگاه اين از نگهداری عمل گونه هر ابطال بعث LANAFORM مجاز خدمات مرکز از ي غ ديگر شود می ض حا ضمانت زباله بردن ن ی ب از های راه محیط برای که اند شده تهیه موادی از زباله ساکهای در ا ر آنها میتوانید و کنند نمی ایجاد خطری زیست مجدد استفاده برای شهرتان زباله جداسازی مرکز در میتوان ا ر ها کارتن دهید قرار اولیه مواد بعنوان بندی بسته داد...

Страница 52: ...2 YEAR WARRANTY Bubble Footcare LA110412 LOT 005 MANUFACTURER IMPORTER LANAFORM SA POSTAL ADDRESS Rue de la Légende 55 4141 Louveigné Belgium Tel 32 4 360 92 91 info lanaform com www lanaform com ...

Отзывы: