background image

WWW.SERRES-LAMS.COM

WWW.GEWAECHSHAUS-LAMS.COM

SERVICE CLIENTS

Site internet : www.sav-doviris.com

KUNDENSERVICE

[email protected]

Содержание 794640

Страница 1: ...m 3 20 m2 Extension Erweiterung Extension 1 87 x 2 55 x 2 53 m 4 80 m2 Extension Erweiterung Extension 3 SERRES GEWÄCHSHÄUSER GREENHOUSES LAURUS 8 10 M2 11 30 M2 12 90 M2 3 17 m 2 55 m 2 53 m 6 cm 1 60 m 1 90 m 1 20 m 3 17 m 2 55 m 2 53 m 1 25 m 4 42 m 1 87 m 2 55 m 2 55 m 5 04 m 2 53 m 2 53 m 2 3 1 ...

Страница 2: ...tempéries pluie vent orage ne montez pas votre serre La serre doit être montée par 2 personnes Lessachetsplastiqueset lespetits composantssontàtenir horsdeportée desenfants Eloignezles enfants de la zone de montage source électrique Toutappareilproduisantdelachaleurnedoitpasêtrestockédanslaserre barbecue chalumeau Attention ne pas monter sur le toit risque de chute et de blessures graves En cas de...

Страница 3: ...lesolltenaußerhalbderReichweitevonKindernaufbewahrtwerden Aluminium ist ein elektrisch leitfähiges Metall halten Sie die Aluminiumprofile von allen Wärmeerzeugenden Geräte Grill Brenner dürfen im Gewächshaus nicht gelagert werden StellenSiesicher dasseskeineNetze Wasser StromoderGas unterdemInstallationsortgibt DasGewächshausmussaufeinemhorizontalenundebenen nichtdemWindausgesetztenBoden Achtung n...

Страница 4: ...led by 2 people Plasticbagsandsmallcomponentsshouldbekeptoutofreachofchildren Keepchildrenawayfrom theassemblingarea Aluminiumisametalwithelectricalconductivity keepaluminiumprofilesawayfromanyelectrical Notallheat producingappliances barbecue torch canbestoredinthegreenhouse Thegreenhousemustbepositionedandfixedonahorizontalandevenground notexposedtowind Checktheabscenceofnetworks water electrict...

Страница 5: ...en 06 bis 34 Basic modul 8 10 m2 pages 06 to 34 1 Module de base 8 10 m2 et extension 3 20 m2 pages 35 à 53 Basismodul 8 10 m2 und Erweiterung 3 20 m2 Seiten 35 bis 53 Basic modul 8 10 m2 and extension 3 20 m2 pages 35 to 53 2 ALUMINIUM 795246 RAL 6009 795247 RAL 7016 795248 RÉFÉRENCES ARTIKELNUMMERN CODES LAURUS 4 80 M2 ALUMINIUM 795249 RAL 6009 795250 RAL 7016 795251 Module de base 8 10 m2 et ex...

Страница 6: ...0 mm 39001 x 4 42001 x 4 L 634 mm 32003 x 1 L 1250 mm 33007 x 2 L 1561 mm 40001 x 4 L 602 mm 33008 x 6 L 1896 mm 46001 x 4 L 250 mm 34002 x 2 L 1922 mm 41001 x 8 46002 x 1 L 518 mm L 200 mm 58001 x 4 L 18 mm 36001 x 2 L 1241 mm L 621 mm 33001 x 2 L 393 mm 43004 x 1 37001 x 4 L 1241 mm L 621 mm 33002 x 4 L 1885 mm 43005 x 1 38001 x 1 L 1862 5 mm L 1241 mm 33003 x 2 L 619 mm 43006 x 1 38003 x 1 L 18...

Страница 7: ...m 9 x 2 610 x 461 mm 13 x 2 610 x 540 mm 11 x 4 610 x 434 8 mm 12 x 4 610 x 468 44 mm 14 x 58 610 x 509 mm 15 x 10 610 x 487 mm 16 x 6 610 x 549 mm 1894 x 60 x 30 mm 1009 x 32 650 x 60 x 30 mm 1272 x 60 x 30 mm 1010 x 32 D007 x 4 D008 x 2 D009 x 2 D011x 4 D012 x 2 D013 x 4 D014 x 4 M6 x 12 mm Ø 6 M6 W008 x 21 1008 x 32 2022 x 2 2023 x 2 2028 x 2 2032 x 2 2034 x 2 NOMENCLATURE STÜCKLISTE BILL OF MA...

Страница 8: ...l est impératif que la base soit montée de niveau Es ist zwingend erforderlich dass der Fundamentrahmen auf einem ebenen Untergrund montiert wird It is imperative that the greenhouse base is leveled Plotsbéton Punktfundament Pointfoundation D013 D011 D012 Dalleoupourtourbéton Streifenfundament Concreteslaborframe D013 3166 mm 2544 mm 1008 1009 D014 D014 1009 1009 D013 1010 D007 D007 D007 D008 D007...

Страница 9: ... 6 0 4 5 2 1 Niveau 0 sol fini 2544 1922 A A Il est laissé à votre libre choix et décision l utilisation des fixations adéquats selon les supports que vous décidez d utiliser pourtour bois parpaings plaques ciment Fixation par chevilles à l intérieur de la base Visseries et chevilles de fixation non fournies Détail A A A A 406 125 Niveau 0 sol fini 406 125 Niveau 0 sol fini 1272 mm 1894 mm Repérer...

Страница 10: ...den zu gewährleisten 406 125 Niveau 0 sol fini 2544 1922 3166 mm 2544 mm 6 0 4 5 2 1 Niveau 0 sol fini 2544 1922 A A Es bleibt Ihrer freien Wahl und Entscheidung überlassen die geeigneten Befestigungsmittel entsprechend der von Ihnen gewählten Träger Holzumrandung Bausteine Zementplatten zu verwenden DübelbefestigungimInneren desFundamentrahmens Detail A A 406 125 Niveau 0 sol fini 2544 1922 3166 ...

Страница 11: ...und 6 0 4 5 2 1 Niveau 0 sol fini 2544 1922 A A It remains to your free choice and decision to use the suitable fastening means according to the supports you chose wood border building stones cement plates etc Rawplugfasteninginside thegreenhousebase Screws and rawplugs not provided Detail A A A A 406 125 Niveau 0 sol fini 406 125 Niveau 0 sol fini 1272 mm 1894 mm Positionthegreenhousebaseinthedes...

Страница 12: ...r Schrauben 1002 und 1003 in den t förmigen Nuten der Aluminiumprofile Schraubenkopf in die Profilnut stecken und diesen um 90 drehen damit er nicht aus dem Profil herauskommt Bauen Sie das die benötigte n Einzelteil e zusammen und ziehen Sie die Schraubenmuttern an Principle of use of screws 1002 and 1003 in the T shaped grooves of the aluminium profiles Enter the screw head into the groove of th...

Страница 13: ... 1 25005 x 4 Fixationdesprofilésdevitragesurlatraversehaute BefestigungderVerglasungsprofileamoberenQuerträger Fasteningtheglazingprofilesontheuppercrossbeam LONG PAN CÔTÉ A1 SEITENWAND A1 SIDE WALL A1 Module de base Basismodul Basic module 43007 43005 25005 2 1 1 2 1 1 1001 1002 ...

Страница 14: ...46001 x 1 01002 x 1 01008 x 1 LONG PAN CÔTÉ A1 SEITENWAND A1 SIDE WALL A1 Module de base Basismodul Basic module 01002 01008 33002 33002 2 1 4 3 4 1 4 2 3 2 4 2 3 2 2 2 1 1001 W003 1001 1002 46001 46001 1001 1001 1001 1002 1002 1002 1002 W003 1001 1002 ...

Страница 15: ...005 x 4 W002 Module de base Basismodul Basic module Fixationdesprofilésdevitragesurlatraversehaute BefestigungderVerglasungsprofileamoberenQuerträger Fasteningtheglazingprofilesontheuppercrossbeam LONG PAN CÔTÉ A2 SEITENWAND A2 SIDE WALL A2 43004 43006 25005 1 2 1 2 1 1 1001 1002 ...

Страница 16: ...PAN CÔTÉ A2 SEITENWAND A2 SIDE WALL A2 W003 x 3 1002 x 14 1001 x 14 33002 x 2 46001 x 1 01001 x 1 01007 x 1 01007 01001 33002 33002 2 1 4 3 4 1 4 2 3 2 4 2 3 2 2 2 1 1 2 1 1 1001 1002 W003 W003 1001 1002 1001 1001 1002 46001 1002 1002 1001 1002 1001 ...

Страница 17: ...1 W003 1002 1002 1002 1001 1002 30003 27006 33007 33007 27006 30003 30002 25007 25008 1002 x 12 1001 x 12 W003 x 1 W001 x 2 46001 x 1 33007 x 2 25008 x 1 25007 x 1 27006 x 2 30002 x 1 30003 x 1 1002 Module de base Basismodul Basic module FACEAVANT AVECPORTE VORDERWAND MITTÜR FRONTWALL WITHDOOR ...

Страница 18: ... 2 5 2 6 W014 1002 1002 1002 1002 1001 1001 1001 1002 x 12 1001 x 12 W014 x 2 32002 x 1 27011 x 1 27010 x 1 27011 27010 32002 1001 Module de base Basismodul Basic module FACEAVANT AVECPORTE VORDERWAND MITTÜR FRONTWALL WITHDOOR ...

Страница 19: ...09 1001 1001 1001 1001 1002 1002 1002 1014 1002 1002 1002 x 16 1014 x 1 1001 x 17 W015 x 1 W013 x 1 33004 x 2 33003 x 2 25009 x 1 33003 33004 33003 33004 Module de base Basismodul Basic module FACEAVANT AVECPORTE VORDERWAND MITTÜR FRONTWALL WITHDOOR ...

Страница 20: ... 1001 1001 1002 1002 W001 1002 27006 33008 01010 01009 33008 25008 25006 25007 27006 1002 x 14 1001 x 14 W005 x 1 W001 x 2 46001 x 1 33008 x 2 27006 x 2 25008x 1 25007 x 1 25006 x 1 01010 x 1 01009 x 1 1002 Module de base Basismodul Basic module FACEARRIÈRE SANSPORTE RÜCKWAND OHNETÜR REARWALL WITHOUTDOOR ...

Страница 21: ... 1001 W016 1001 1001 1002 1002 1002 1002 1001 W014 1002 1002 1002 27008 27009 32003 1002 x 22 1001 x 22 W016 x 1 W015 x 1 W014 x 2 32003 x 1 27009 x 1 27008 x 1 25009 x 1 25009 Module de base Basismodul Basic module FACEARRIÈRE SANSPORTE RÜCKWAND OHNETÜR REARWALL WITHOUTDOOR ...

Страница 22: ... 1 4 1 4 2 1 1001 46002 1002 1001 1001 1002 1002 1001 1002 23001 23002 1002 x 11 1001 x 11 46002 x 1 23002 x 1 23001 x 1 Module de base Basismodul Basic module FACEARRIÈRE SANSPORTE RÜCKWAND OHNETÜR REARWALL WITHOUTDOOR ...

Страница 23: ...0 2001 1012 1001 34002 37001 37001 36001 2018 2018 20001 35001 18001 34002 21001 20001 36001 x 1 37001 x 2 2001 x 2 2018 x 2 2002 x 2 2020 x 1 1001 x 3 1003 x 2 1004 x 16 1012 x 1 18001 x 1 34002 x 1 21001 x 1 20001 x 1 35001 x 1 PORTE GAUCHE LINKE TÜR LEFT DOOR Module de base Basismodul Basic module ...

Страница 24: ...1 1003 2020 2001 1012 1001 34002 37001 37001 35001 18001 22001 34002 36001 36001 x 1 37001 x 2 2001 x 2 2002 x 2 2020 x 1 1001 x 3 1003 x 2 1004 x 16 1012 x 1 18001 x 1 34002 x 1 22001 x 1 35001 x 1 Module de base Basismodul Basic module PORTE DROITE RECHTE TÜR RIGHT DOOR ...

Страница 25: ...x 8 1015 x 8 5 3 1 5 x 4 600 x 544 mm 40001 x 2 41001 x 4 42001 x 2 2004 x 2 1001 x 8 1002 x 4 1005 x 4 1015 x 4 5 x 2 600 x 544 mm 15001 x 2 1003 x 4 15001 x 4 1003 x 8 2 1 1015 1001 1002 3 4 42001 15001 1005 2004 LUCARNE FENSTER WINDOW Module de base Basismodul Basic module Module d extension Erweiterungsmodul Extension module ...

Страница 26: ...26 1 2 1 3 1 4 2 1 1 1002 1002 1001 1001 1001 W003 1002 1 W003 x 4 1001 x 24 1002 x 24 1 2 A1 A2 Module de base Basismodul Basic module ASSEMBLAGE DES PAROIS ZUSAMMENBAU DER WÄNDE ASSEMBLY OF THE WALLS ...

Страница 27: ...x 32 1011 x 8 1001 x 40 W005 x 2 W020 x 2 W004 x 2 W003 x 4 45001 x 1 38003 x 1 38001 x 1 25005 x 8 1001 1001 W005 1002 1001 1001 1002 W004 W004 45001 1001 W003 1 3 5 6 2 1011 1002 1001 1002 1002 4 Module de base Basismodul Basic module MONTAGE DES PROFILÉS DE TOITURE MONTAGE DER DACHPROFILE ASSEMBLING THE ROOF PROFILES ...

Страница 28: ...ENDEURS ET GOUSSETS SPANNVORRICHTUNG UND VERBINDER WIND BRACES AND GUSSETS 33008 1002 x 62 1001 x 62 W012 x 8 33008 x 4 24001 x 4 1 2 3 4 5 5 3 6 1 6 2 6 3 3 2 4 5 1 5 2 1 2 3 1 1001 1001 1001 33008 1002 1002 1001 1002 1002 24001 1001 1001 W012 1002 1002 6 ...

Страница 29: ...E GREENHOUSE ONTO THE GREENHOUSE BASE Module de base Basismodul Basic module W008 x 21 1 2 3 5 6 4 4 1 3 2 3 1 5 1 5 2 6 1 6 2 4 2 2 1 1 2 1 1 2 2 W008 W008 W008 W008 W008 DÉVISSER ABSCHRAUBEN UNSCREW DÉVISSER ABSCHRAUBEN UNSCREW DÉVISSER ABSCHRAUBEN UNSCREW DÉVISSER ABSCHRAUBEN UNSCREW DÉVISSER ABSCHRAUBEN UNSCREW DÉVISSER ABSCHRAUBEN UNSCREW ...

Страница 30: ...W019 x 1 W018 x 1 33001 x 2 10002 x 2 1002 1001 W018 1002 10002 1003 1002 1003 1002 10002 10002 10002 33001 1001 1001 1001 1001 1001 W019 33001 1003 10002 1001 3 1 2 5 6 Raildeporte Schiene Rail 4 5 4 Module de base Basismodul Basic module MONTAGE PORTE RAIL MONTAGE TÜR SCHIENE ASSEMBLING DOOR RAIL Hautdeporte ObererTürbereich Upperdoorarea Portegauche LinkeTür Leftdoor Portedroite RechteTür Right...

Страница 31: ...LING THE GLAZING SEAL Module de base Basismodul Basic module Le joint caoutchouc est à poser sur les profilés de toiture parois et porte Die Gummidichtung ist auf allen Dach Wand und Türprofile anzubringen The rubber seal is to be attached on all the roof wall and door profiles ...

Страница 32: ...GLASUNG GLAZING Module de base Basismodul Basic module Nousvousconseillonsd installerlesverresniveauparniveau dubasverslehaut WirempfehlenIhnen dieGläserEbenefürEbeneanzubringen vonuntennachoben Weadviseyoutoinstalltheglazinglevelbylevel frombottomtotop ZumAnbringenderGläserkanneserforderlichsein bestimmteProfile vorübergehendabzuschrauben SchraubenSiediesenachder AnbringungderGläserwiederfest Som...

Страница 33: ...2 1 2 1 b 1 Couper le joint pour passage de la pièce 39001 1 VITRAGE POSE LUCARNE VERGLASUNG FENSTER EINBAUEN GLAZING INSTALLING WINDOW Lucarne vueextérieure Fenster Außenansicht Window exteriorview Posedelalucarnesurfaîtière parglissement AnbringungdesFenstersauf FirstdurchGleiten Installingthewindowon roofridgethroughsliding Dichtung schneiden um Einzelteil 39001 durchzulassen Cut the seal to le...

Страница 34: ...22 2010 x 2 2022 x 2 2023 x 2 2028 x 2 2032 x 2 2034 x 2 58001 x 4 1 2 4 3 MONTAGE DES PIÈCES PLASTIQUES MONTAGE DER KUNSTSTOFFTEILE INSTALLING THE PLASTIC PARTS Détailemboutdefaîtière pièce2010 AbdeckungderFirstspitze Einzelteil2010 Roofridgeendcover part2010 Module de base Basismodul Basic module ...

Страница 35: ...35 Module de base 8 10 m2 module d extension 3 20 m2 Basismodul 8 10 m2 Erweiterungsmodul 3 20 m2 Basic modul 8 10 m2 extension module 3 20 m2 SERRE GEWÄCHSHAUS GREENHOUSE LAURUS 11 30 M2 ...

Страница 36: ...8 mm 42001 x 2 L 602 mm 43003 x 2 L 1244 mm 45001 x 1 L 400 mm 46001 x 2 L 250 mm 1245x60x30 mm Ø 6 W008 x 6 NOMENCLATURE EXTENSION STÜCKLISTE ERWEITERUNG BILL OF MATERIALS EXTENSION Colis Paket Parcel PROFILÉS ALUMINIUM ALUMINIUMPROFILE ALUMINIUM PROFILES 1 2 VERRES GLÄSER GLAZING Colis Paket Parcel 2 2 1001 x 86 1002 x 74 M6 x 12 mm 1003 x 4 M6 x 8 mm 1005 x 12 1015 x 4 1011 x 8 2004 x 2 M6 x14 ...

Страница 37: ...d extension Erweiterungsmodul Extension module Il est impératif que la base soit montée de niveau Es ist zwingend erforderlich dass der Fundamentrahmen auf einem ebenen Untergrund montiert wird It is imperative that the greenhouse base is leveled Plotsbéton Punktfundament Pointfoundation D013 D011 D012 Dalleoupourtourbéton Streifenfundament Concreteslaborframe D013 2544 mm D007 D007 D008 D007 D010...

Страница 38: ...eure tenue au sol 6 0 4 5 2 1 Niveau 0 sol fini 2544 1922 A A Il est laissé à votre libre choix et décision l utilisation des fixations adéquats selon les supports que vous décidez d utiliser pourtour bois parpaings plaques ciment Fixation par chevilles à l intérieur de la base Visseries et chevilles de fixation non fournies Détail A A A A 1245 mm 1894 mm 1272 mm FACE AVANT AVEC PORTE Repérer l em...

Страница 39: ...ol fini 2544 1922 4411 mm 3166 mm 1245 mm 2544 mm 6 0 4 5 2 1 Niveau 0 sol fini 2544 1922 A A Es bleibt Ihrer freien Wahl und Entscheidung überlassen die geeigneten Befestigungsmittel entsprechend der von Ihnen gewählten Träger Holzumrandung Bausteine Zementplatten zu verwenden DübelbefestigungimInneren desFundamentrahmens Detail A A 406 125 Niveau 0 sol fini 2544 1922 4411 mm 3166 mm 1245 mm 2544...

Страница 40: ...r hold on the ground 6 0 4 5 2 1 Niveau 0 sol fini 2544 1922 A A It remains to your free choice and decision to use the suitable fastening means according to the supports you chose wood border building stones cement plates etc Rawplugfasteninginside thegreenhousebase Screws and rawplugs not provided Detail A A A A 1245 mm 1894 mm 1272 mm FRONT WALL WITH DOOR Positionthegreenhousebaseinthedesiredlo...

Страница 41: ...der Schrauben 1002 und 1003 in den t förmigen Nuten der Aluminiumprofile Schraubenkopf in die Profilnut stecken und diesen um 90 drehen damit er nicht aus dem Profil herauskommt Bauen Sie das die benötigte n Einzelteil e zusammen und ziehen Sie die Schraubenmuttern an Principle of use of screws 1002 and 1003 in the T shaped grooves of the aluminium profiles Enter the screw head into the groove of ...

Страница 42: ...rofilesontheuppercrossbeam Module de base Basismodul Basic module Module d extension Erweiterungsmodul Extension module 1002 x 12 1002 x 16 1001 x 16 W002 x 2 43007 x 1 43005 x 1 43006 x 1 43004 x 1 25005 x 8 1001 x 12 W002 x 2 43003 x 2 25005 x 4 A2 A1 43005 43006 43007 25005 25005 43004 43003 43003 1 1 2 2 1 2 1 1 2 1 2 2 2 3 2 4 1002 1001 W002 1001 1002 ...

Страница 43: ...x 12 1001 x 12 46001 x 2 01006 x 2 A2 A1 Module de base Basismodul Basic module 01002 01006 01008 33002 33002 01007 01006 01001 33002 33002 1 1 2 2 4 4 3 3 Module d extension Erweiterungsmodul Extension module LONG PAN CÔTÉ SEITENWAND SIDE WALL 1001 46001 1001 1002 W003 46001 1001 1001 1001 1001 1002 1002 W003 1002 1002 33002 1002 ...

Страница 44: ... pages17 19 Montagedelafacearrière sansporte pages20 22 MontagederRückwand ohneTür Seite20 22 Assemblingtherearwall withoutdoor pages20 22 Montagedelaporte pages23 24 MontagederTür Seite23 24 Assemblingthedoor pages23 24 Montagedelalucarne page25 MontagedesFensters Seite25 Assemblingthewindow page25 Puisreveniràlapage45 DannzurückaufSeite45 Thenbacktopage45 ...

Страница 45: ...45 Module de base Basismodul Basic module ASSEMBLAGE DES PAROIS ZUSAMMENBAU DER WÄNDE ASSEMBLY OF THE WALLS 1 W003 x 4 1001 x 24 1002 x 24 1 2 A1 A2 1 2 1 3 1 4 2 1 1 1002 1002 1001 1001 1001 W003 1002 ...

Страница 46: ...8003 38002 38001 1002 x 4 1011 x 8 1 2 2 1 2 2 2 3 1 2 1 1 1001 1001 1002 W004 W004 45001 1001 W003 1011 1002 1001 1002 Module d extension Erweiterungsmodul Extension module MONTAGE DES PROFILÉS DE TOITURE MONTAGE DER DACHPROFILE ASSEMBLING THE ROOF PROFILES Module de base Basismodul Basic module 1 2 38001 x 1 ...

Страница 47: ... 3 4 25005 4 1 4 2 4 3 1001 W020 1002 1 1 1 2 1 3 3 1 3 3 3 2 1001 W005 1002 1001 1002 1 2 2 1 2 2 2 3 1002 1001 Moduled extension Erweiterungsmodul Extensionmodule MONTAGE DES PROFILÉS DE TOITURE MONTAGE DER DACHPROFILE ASSEMBLING THE ROOF PROFILES Module de base Basismodul Basic module 1 ...

Страница 48: ...2 6 3 3 2 4 5 1 5 2 1 2 3 1 W012 1001 1001 1002 1001 1001 1001 1002 1002 1002 24001 1001 1002 33008 1002 1 3 5 2 6 4 33008 MONTAGE DES TENDEURS ET GOUSSETS SPANNVORRICHTUNG UND VERBINDER WIND BRACES AND GUSSETS Module de base Basismodul Basic module Module d extension Erweiterungsmodul Extension module ...

Страница 49: ...ÉVISSER ABSCHRAUBEN UNSCREW DÉVISSER ABSCHRAUBEN UNSCREW W008 x 21 W008 x 6 W008 W008 W008 W008 W008 DÉVISSER ABSCHRAUBEN UNSCREW FIXATION DE LA SERRE SUR LA BASE BEFESTIGUNG DES GEWÄCHSHAUSES AM FUNDAMENTRAHMEN FASTENING THE GREENHOUSE ONTO THE GREENHOUSE BASE Moduled extension Erweiterungsmodul Extensionmodule Module de base Basismodul Basic module ...

Страница 50: ...001 1001 1001 1 1 1002 10002 1001 W019 33001 1003 10002 1001 4 5 1 5 3 5 6 4 2 1 W026 1 4 Hautdeporte ObererTürbereich Upperdoorarea MONTAGE PORTE RAIL MONTAGE TÜR SCHIENE ASSEMBLING DOOR RAIL Recommandation graissagerégulier Empfehlung regelmäßigschmieren Recommendation greaseregularly Module de base Basismodul Basic module 3 Portegauche LinkeTür Leftdoor Portedroite RechteTür Rightdoor ...

Страница 51: ...anbringen s S 31 Dannfortfahren Attachseal s p 31 Thencontinue Clipsdevitrage Gewächshausklammern Glazingclips Crochetsdevitrage Verglasungshaken Glazinghooks VITRAGE VERGLASUNG GLAZING Nousvousconseillonsd installerlesverresniveauparniveau dubasverslehaut WirempfehlenIhnen dieGläserEbenefürEbeneanzubringen vonuntennachoben Weadviseyoutoinstalltheglazinglevelbylevel frombottomtotop ZumAnbringender...

Страница 52: ... b 2 b 3 b 4 1005 1001 39001 2005 1002 b a 1 2 2 14 14 14 14 14 14 14 15 15 15 15 15 16 16 16 16 15 15 5 5 5 Module de base Basismodul Basic module Module d extension Erweiterungsmodul Extension module Cut the seal to let part 39001 through Dichtung schneiden um Einzelteil 39001 durchzulassen 1 Posedelalucarnesurfaîtière parglissement AnbringungdesFenstersauf FirstdurchGleiten Installingthewindowo...

Страница 53: ... 2023 x 2 2028 x 2 2032 x 2 2034 x 2 58001 x 4 58001 4 2 58001 3 3 1 2 3 4 Détailemboutdefaîtière pièce2010 AbdeckungderFirstspitze Einzelteil2010 Roofridgeendcover part2010 Module de base Basismodul Basic module MONTAGE DES PIÈCES PLASTIQUES MONTAGE DER KUNSTSTOFFTEILE INSTALLING THE PLASTIC PARTS ...

Страница 54: ...54 Module de base 8 10 m2 module d extension 4 80 m2 Basismodul 8 10 m2 Erweiterungsmodul 4 80 m2 Basic modul 8 10 m2 extension module 4 80 m2 SERRE GEWÄCHSHAUS GREENHOUSE LAURUS 12 90 M2 ...

Страница 55: ... 2 14 x 24 15 x 6 16 x 4 600 x 544 mm 610 x 509 mm 610 x 487 mm 610 x 549 mm W004 x 2 W005 x 2 W006 x 44 W007 x 136 41001 x 4 L 518 mm 42001 x 2 L 602 mm 43008 x 2 L 1866 mm 45001 x 1 L 400 mm 46001 x 2 L 250 mm 1001 x 106 1002 x 94 M6 x 12 mm 1003 x 4 M6 x 8 mm 1005 x 12 1011 x 8 2004 x 2 M6 x14 mm Ø6 M3 5 x 6 mm M6 2005 x 4 D015 x 2 D012 x 2 D014 x 2 1008 x 8 1009 x 8 1010 x 8 M6 x12 mm Ø6 M6 18...

Страница 56: ...d extension Erweiterungsmodul Extension module Il est impératif que la base soit montée de niveau Es ist zwingend erforderlich dass der Fundamentrahmen auf einem ebenen Untergrund montiert wird It is imperative that the greenhouse base is leveled Plotsbéton Punktfundament Pointfoundation D013 D011 D012 Dalleoupourtourbéton Streifenfundament Concreteslaborframe D013 D007 D007 D008 D007 D015 D009 D0...

Страница 57: ...eure tenue au sol 6 0 4 5 2 1 Niveau 0 sol fini 2544 1922 A A Il est laissé à votre libre choix et décision l utilisation des fixations adéquats selon les supports que vous décidez d utiliser pourtour bois parpaings plaques ciment Fixation par chevilles à l intérieur de la base Visseries et chevilles de fixation non fournies Détail A A A A 1866 mm 1894 mm 1272 mm FACE AVANT AVEC PORTE Repérer l em...

Страница 58: ... 406 125 Niveau 0 sol fini 2544 1922 5032 mm 3166 mm 1866 mm 2544 mm 6 0 4 5 2 1 Niveau 0 sol fini 2544 1922 A A Es bleibt Ihrer freien Wahl und Entscheidung überlassen die geeigneten Befestigungsmittel entsprechend der von Ihnen gewählten Träger Holzumrandung Bausteine Zementplatten zu verwenden DübelbefestigungimInneren desFundamentrahmens Detail A A 406 125 Niveau 0 sol fini 2544 1922 5032 mm 3...

Страница 59: ... concrete for a better hold on the ground 6 0 4 5 2 1 Niveau 0 sol fini 2544 1922 A A It remains to your free choice and decision to use the suitable fastening means according to the supports you chose wood border building stones cement plates etc Rawplugfasteninginside thegreenhousebase Screws and rawplugs not provided Detail A A A A 1866 mm 1894 mm 1272 mm Positionthegreenhousebaseinthedesiredlo...

Страница 60: ...der Schrauben 1002 und 1003 in den t förmigen Nuten der Aluminiumprofile Schraubenkopf in die Profilnut stecken und diesen um 90 drehen damit er nicht aus dem Profil herauskommt Bauen Sie das die benötigte n Einzelteil e zusammen und ziehen Sie die Schraubenmuttern an Principle of use of screws 1002 and 1003 in the T shaped grooves of the aluminium profiles Enter the screw head into the groove of ...

Страница 61: ...25005 43004 43008 43008 1002 1001 W002 1001 1002 LONG PAN CÔTÉ SEITENWAND SIDE WALL Fixationdesprofilésdevitragesurlatraversehaute BefestigungderVerglasungsprofileamoberenQuerträger Fasteningtheglazingprofilesontheuppercrossbeam Module de base Basismodul Basic module Moduled extension Erweiterungsmodul Extensionmodule 1 2 1 1 2 1 2 2 2 3 2 4 1 1 2 2 A2 A1 ...

Страница 62: ... 1001 46001 1001 1002 W003 46001 1001 1001 1001 1001 1002 1002 W003 1002 1002 33002 1002 Module de base Basismodul Basic module Module d extension Erweiterungsmodul Extension module LONG PAN CÔTÉ SEITENWAND SIDE WALL 2 1 2 2 2 3 2 4 3 4 1 4 2 1 2 1 1 1 1 2 2 4 4 3 3 01002 01011 01008 33002 33002 01007 01011 01001 33002 33002 A2 A1 ...

Страница 63: ... pages17 19 Montagedelafacearrière sansporte pages20 22 MontagederRückwand ohneTür Seite20 22 Assemblingtherearwall withoutdoor pages20 22 Montagedelaporte pages23 24 MontagederTür Seite23 24 Assemblingthedoor pages23 24 Montagedelalucarne page25 MontagedesFensters Seite25 Assemblingthewindow page25 Puisreveniràlapage64 DannzurückaufSeite64 Thenbacktopage64 ...

Страница 64: ...64 1001 W003 x 4 1001 x 24 1002 x 24 1 2 A1 A2 1 2 1 3 1 4 2 1 1 1002 1002 1001 1001 W003 1002 Module de base Basismodul Basic module ASSEMBLAGE DES PAROIS ZUSAMMENBAU DER WÄNDE ASSEMBLY OF THE WALLS 1 ...

Страница 65: ...002 x 4 1011 x 8 2 1 2 2 2 3 1 2 1 1 1001 1001 1002 W004 W004 45001 1001 W003 1011 1002 1001 1002 38001 x 1 Module d extension Erweiterungsmodul Extension module MONTAGE DES PROFILÉS DE TOITURE MONTAGE DER DACHPROFILE ASSEMBLING THE ROOF PROFILES Module de base Basismodul Basic module 1 2 38003 38004 38001 1 2 ...

Страница 66: ...GE DER DACHPROFILE ASSEMBLING THE ROOF PROFILES Module de base Basismodul Basic module 1 4 1 4 2 4 3 1001 W020 1002 1 1 1 2 1 3 3 1 3 3 3 2 1001 W005 1002 1001 1002 66 1002 x 18 1001 x 18 W005 x 2 25005 x 6 25005 1002 x 20 1001 x 20 W005 x 2 W020 x 2 25005 x 8 4 1 2 3 2 1 1002 1001 2 2 2 3 ...

Страница 67: ...2 6 3 3 2 4 5 1 5 2 1 2 3 1 W012 1001 1001 1002 1001 1001 1001 1002 1002 1002 24001 1001 1002 33008 1002 MONTAGE DES TENDEURS ET GOUSSETS SPANNVORRICHTUNG UND VERBINDER WIND BRACES AND GUSSETS Module de base Basismodul Basic module Module d extension Erweiterungsmodul Extension module 1 3 5 4 6 2 33008 ...

Страница 68: ...ABSCHRAUBEN UNSCREW DÉVISSER ABSCHRAUBEN UNSCREW W008 x 21 W008 x 8 W008 W008 W008 W008 4 1 4 2 W008 DÉVISSER ABSCHRAUBEN UNSCREW FIXATION DE LA SERRE SUR LA BASE BEFESTIGUNG DES GEWÄCHSHAUSES AM FUNDAMENTRAHMEN FASTENING THE GREENHOUSE ONTO THE GREENHOUSE BASE Moduled extension Erweiterungsmodul Extensionmodule Module de base Basismodul Basic module ...

Страница 69: ...2 x 12 1001 x 15 W019 x 1 W018 x 1 33001 x 2 10002 x 2 Raildeporte Schiene Rail 3 5 4 1 2 W019 6 Module de base Basismodul Basic module Portegauche LinkeTür Leftdoor Portedroite RechteTür Rightdoor MONTAGE PORTE RAIL MONTAGE TÜR SCHIENE ASSEMBLING DOOR RAIL Recommandation graissagerégulierdurail Empfehlung regelmäßigschmieren Recommendation greaseregularly Hautdeporte ObererTürbereich Upperdoorare...

Страница 70: ...azing Refixthescrewscorrectlyafterinstallingtheglazing Ilpeutêtrenécessairededévissertemporairementcertainsprofilés pourlamiseenplacedesverres Resserercorrectementlesvisaprèslaposedesverres W007 x 256 W007 x 72 W007 W006 x 76 W006 x 24 W006 14 x 18 610 x 509 1 x 4 610 x 610 9 x 2 610 x 461 11 x 4 610 x 434 8 12 x 4 610 x 468 44 14 x 48 610 x 509 13 x 2 610 x 540 3 2 Module de base Basismodul Basic...

Страница 71: ... x 4 610 x 549 15 x 10 610 x 487 15 x 6 610 x 487 14 x 10 610 x 509 14 x 6 610 x 509 2 1 b 2 b 3 b 4 1001 1002 b a Module de base Basismodul Basic module Module d extension Erweiterungsmodul Extension module Cut the seal to let part 39001 through Dichtung schneiden um Einzelteil 39001 durchzulassen 1 Posedelalucarnesurfaîtière parglissement AnbringungdesFenstersauf FirstdurchGleiten Installingthew...

Страница 72: ...22 2010 x 2 2022 x 2 2023 x 2 2028 x 2 2032 x 2 2034 x 2 58001 x 4 Détailemboutdefaîtière pièce2010 AbdeckungderFirstspitze Einzelteil2010 Roofridgeendcover part2010 Module de base Basismodul Basic module MONTAGE DES PIÈCES PLASTIQUES MONTAGE DER KUNSTSTOFFTEILE INSTALLING THE PLASTIC PARTS 2 1 3 4 ...

Страница 73: ...eichtertdasTragenundAnbrigenderGläser Facilitatesthetransportandinstallationoftheglass Permettentdemaintenirlevitragedesserres HaltendieVerglasungderGewächshäuser Maintaintheglazingofthegreenhouses Permettentdefairechevaucherdeuxvitrages ErmöglichtdieÜberlappungvonzweiGlassscheiben Allowstheoverlapoftwoglasses Ventouse Saugnapf Suction cup Clips de vitrage à ressort Federbelastete Gewächshausklamm...

Страница 74: ...74 NOTES NOTIZEN NOTES ...

Страница 75: ...75 NOTES NOTIZEN NOTES ...

Страница 76: ...WWW SERRES LAMS COM WWW GEWAECHSHAUS LAMS COM SERVICE CLIENTS Site internet www sav doviris com KUNDENSERVICE kontakt gewaechshaus lams com ...

Отзывы: