Lampo LSDIMMCC010 Скачать руководство пользователя страница 3

4. Connessione NTC

5. Numero massimo suggerito di moduli LSDIMMCC che
possono essere collegati a un MCB (interruttore automatico
miniaturizzato) a 230V AC

5. Suggested Maximum Number of the LSDIMMCC Units that
can be Connected to a MCB (

miniature

circuit breaker) at

230V ac

d. Synchronization operation

The lights

driven by

LSDIMMCC units (B) can be dimmed

synchronously through a LSDIMMCC unit (A) directly controlled via
0-10Vdc, 10V PWM, DALI or push dim dimming function.

The wiring is shown as below:

d. Operazione di sincronizzazione

Le luci controllate dalle unità LSDIMMCC (B) possono essere
dimmerate in modo sincrono tramite un'unità LSDIMMCC (A)
controllata direttamente tramite 0-10Vdc, 10V PWM, DALI o
funzione dimmer push dimming.

Il cablaggio è mostrato di seguito:

SYN.

- + - +

SYN.

- + - +

SYN.

- + - +

B

A

B

LSDIMMCC

LSDIMMCC

LSDIMMCC

Mating housing for SYN. (

)

Connectors :

- CAVOJSTMM300 wire 3 mt.
- PROLJST extension cord 1,5 mt

Maximum number of the LSDIMMCC units : 10 (1 A + 9 B )
Maximum cable length (from the master unit to each end of the last
slave units) : 15 mt.

Note: DO NOT connect dimming circuitry to B.

Alloggio di accoppiamento per SYN. (

)

Connettori:

- CAVOJSTMM300 cavo 3 mt.
- PROLJST prolunga da 1,5 mt

Numero massimo di LSDIMMCC: 10 (1 A + 9 B)
Lunghezza massima del cavo (dall'unità A a ciascuna
estremità delle ultime unità B): 15 mt.

Nota: NON collegare i circuiti di regolazione della luminosità
alle unità B.

Note: These calculated values are based on MCB S201 series
manufactured by ABB.

Nota: questi valori calcolati si basano sulla serie MCB S201
prodotta da ABB.

Model

B10

B16

C10

C16

LSDIMMCC010

10

16

17

28

LSDIMMCCDA

10

16

17

28

NTC-
NTC+

4. NTC Connection

NTC-
NTC+

SAFETY

• Always switch off the power before installing or

servicing

• Installa�on and maintenance must only be carried out

by qualified personnel

• Place the product in a place suitable for the IP20 degree

protec�on

• Do not disassemble or tamper the product to avoid

shock electric

• Do not install near surface subject to high temperature

SICUREZZA

• Togliere sempre la tensione prima di eseguire

l’installazione o la manutenzione

• L’installazione e la manutenzione devono essere

eseguite solo da personale qualificato

• Collocare il prodotto in un luogo idoneo al grado di

protezione IP20

• Non smontare o manomettere il prodotto per evitare

shock elettrici

• Non installare vicino superfici soggette ad alte

temperature

LAMPO

P. 3

LAMPO LIGHTING TECHNOLOGY S.R.L. Via dell’Industria, 6 - 47832 San Clemente (RN) - Italia

TEL: +39 0541 857022 r.a. - FAX: +39 0541 853520 - [email protected] - www.lampolighting.com

Nota: utilizzare SOLO il pulsante di apertura senza spia.

Отзывы: