1. Presionar el botón hasta ir a CYA
.
2. Llenar el tubo limpio hasta la línea de 5 mL
.
3. Añadir una pastilla de Acido Cianúrico
(
). Deshacer con el aplastador.
4. Invertir 3 veces el tubo. Permitir que el tubo
repose durante DOS minutos.
5. Invertir una vez para mezclar. Introducir el
tubo en el ColorQ.
6. Presionar el botón para leer “CYA” Ácido
Cianúrico (Cyanuric Acid).
7. Presionar el botón para volver a poner el
aparato en la posición “Bla” o mantener el
botón pulsado hasta que aparezca en la
pantalla OFF. Quitar el tubo.
“
” Ácido
Cianúrico
con la muestra
CYA
1. Appuyer le bouton jusqu'à CYA
.
2.
3. Ajouter une pastille D'acide Cyanurique (
).
Moudrez avec la écraseur.
4. Fermer et melanger le tube 3 fois. Laisser le tube
reposer pendant DEUX minutes.
5. Melange une fois à nouveau et introduire le tube
dans le ColorQ.
6. Appuyer le bouton jusqu'à lire
“CYA” Ácide Cyanurique
(Cyanuric Acid).
7. Appuyer le bouton jusqu'à mettre
à nouveau l'appareil en position
“Bla” ou maintenir le bouton
appuyer jusqu'à voir apparaitre
sur l'écran OFF. Retirez le tube.
“
” Ácide Cyanurique
Remplir le tube à essaie progre jusqu'à la ligne de
5ml avec lénchantillon.
CYA
c y a
1. Press button to go to “CYA” Cyanuric
Acid.
2. Fill a clean tube to the 5mL line
.
3. Add 1
tablet. Crush with crusher.
4. Invert 3 times to mix. Allow the tube to
sit for TWO minutes.
5. Invert once to mix. Insert into ColorQ.
6. Press button to read “CYA” Cyanuric Acid.
Remove tube.
7. Press button to return to blank meter or hold
button until OFF is displayed. Remove the tube.
with
water sample
CYA
cya
7
*CYA - Code 6996A-H
(Use with Version 2.00 or higher)
* Les Reactifs sont dangereux pour la santé. reactivos
son peligrosos. Lire MSDS en www.lamotte.com.
2
aly
6
a l y
1. Press button to go to “ALY” Total Alkalinity.
2. Fill a clean tube to the 5mL line with water sample.
3. Add 5 drops of
.
4. Cap and mix. Insert tube into ColorQ.
5. Press button to read “ALY” Total Alkalinity. Remove tube.
ALK
*ALK - Code 7038-G
5
1
1. Press button to go to “CH” Calcium Hardness.
2. Fill a clean tube to the 5mL line
.
3. Add 5 drops of
and
to same tube.
4. Cap and mix. Insert tube into ColorQ.
5. Press button to read “CH” Calcium Hardness. Remove tube.
with water sample
CH1
CH2
5
c h
+
ch
5
*CH1 - Code
CH2 - Code 7041-G
7042-G for use with ver 1.40 or greater
5
WARNING! This set contains chemicals that may be harmful
if misused. Read cautions on individual containers carefully.
Not to be used by children except under adult supervision.
1. Presionar el botón hasta ir “CH” Dureza cálcica (Calcium Hardness).
2. Llenar el tubo limpio hasta la línea de 5mL
3. Añadir 5 gotas de
y
al mismo tubo.
4. Tapar y mezclar. Insertar el tubo en el ColorQ.
5. Presionar el tubo para leer “CH” Dureza cálcica (Calcium Hardness). Quitar el tubo.
con la muestra.
CH1
CH2
1. Presionar el botón hasta ir a “ALY” Alcalinidad Total (Total Alkalinity).
2. Llenar un tubo limpio hasta la línea de 5mL con la muestra.
3. Añadir 5 gotas de
.
4. Tapar y mezclar. Insertar el tubo en el ColorQ.
5. Presionar el botón para leer “ALY” Alcalinidad Total (Total Alkalinity).
Quitar el tubo.
ALK
1. Appuyer le bouton jusqu'à lire “ALY” Alcalinité Total (Total Alkalinity).
2.
3. Ajouter 5 gouttes de reactif
.
4. Ferrer et melanger. Introduire le tube dans le ColorQ.
5. Appuyer le bouton jusqu'à lire “ALY” Alcalinité Total (Total Alkalinity).
Enlever le tube.
Remplir le tube à essaie progre jusqu'à la ligne de 5ml avec
lénchantillon.
ALK
1. Appuyer le bouton jusqu'à lire “CH” Dureté cálcique (Calcium Hardness).
2.
3. Remplir 5 gouttes
et
dans le même tube.
4. Fermer et mélanger. Introduire le tube dans le ColorQ.
5. Appuyer le bouton jusqu'à lire “CH” Dureté Calcique (Calcium Hardness).
Enlever le tube.
Remplir le tube à essaie progre jusqu'à la ligne de 5ml avec lénchantillon.
CH1
CH2
* Los reactivos son peligrosos para la salud.
Leer MSDS en www.lamotte.com.
* Reagent is a potential health hazard.
Read MSDS at www.lamotte.com.
ColorQ
ColorQ
ColorQ
!
!
!
!
!
!
!
Introduire le ColorQ droit.
”
“ = Maintenir l’appareil à l’ombre. Appuyer le
bouton off pour l’eteindre.
Essuyer et nettoyer tous les tubes correctement après
l'usage.
Permettre que les tubes se sechent bien avant de les
réutiliser.
Ferrer correctement les reactifs.
Si l'appareil s'éteint automatiquement refaire un blanc et
reprendre l'analyse.
Utilisez des réactifs LaMotte pour rechanger uniquement.
s
!
!
!
!
!
!
!
Insert tubes into ColorQ with line and arrow facing forward.
”
“ = Shade meter from bright sunlight. Press/Hold
button to turn off.
Brush and rinse and clean all tubes promptly after use.
Allow tubes to dry before returning to case.
Replace reagent caps securely.
If unit should auto-off during testing rinse and fill one tube
to Blank and return to testing.
Use only LaMotte replacement reagents.
s
!
!
!
!
!
Insertar el tubo en el ColorQ recto.
Enjuagar y limpiar todos los tubos adecuadamente
después del uso.
Permitir que los tubos se sequen antes de volver a usarlos.
Cerrar correctamente los reactivos.
Si el aparato se auto-apaga durante el test, llenar un tubo
para el Blanco y volver al análisis.
Usar solo reactivos de recambio de LaMotte.
!
”
“ = apartar el aparato de los rayos del sol.
Presionar/mantener el botón para apagar.
s
Color
Q
LIQUID
VERSION 2.00
Code 2056
Pro-7
5/19/08 62056-V2
Cyanuric Acid 0-125 ppm
Total Alkalinity 0-250 ppm
Calcium Hardness 0-700 ppm
For software Version 2.00 or higher