background image

27

DIMENSÕES mm.

1

Indicador de bloqueio

2

Indicador luminoso ON/OFF

3

Indicador luminoso

4

Potenciómetro reg. aquecimento

Quando a caldeira ficar bloqueada, será preciso reajustá-la girando o seletor de funções 

6

 na posição de

reinicialização 

A

.

QUADRO DE COMANDOS E ANOMALIAS

5

Potenciómetro reg. águaquente

6

Selector funções

7

Termohidrómetro

XILO D 20 MC W TOP

100 Max. 3000

220

85

440

770

100

Max. 3000

160

330

220

440

770

160

330

132,5

XILO D 20 MCS W TOP

A

1

2

3

5

4

6

7

Fixo: Falta água

Frenético: Anomalias sondas

Lento: Pressóstato ar (MCS)

Flue Control (MC)

Fixo: Bloqueio da ligação

Lampeja frenético: Bloqueio TST

Содержание Xilo D 20 MC W TOP U/IT

Страница 1: ...atención del sr INSTALADOR Entregar el presente manual para el uso al USUARIO GB 9 WALL HUNG GAS BOILER FOR HIGH EFFICIENCY MODULATING USER MANUAL For the attention of the INSTALLATION TECHNICIAN make sure that this manual is handed over to the USER IT 2 CALDAIA MURALE A GAS ALTO RENDIMENTO MODULANTE MANUALE PER L UTENTE Alla cortese attenzione del sig INSTALLATORE Consegnare il presente manuale d...

Страница 2: ...garantire una QUALIFICATA MANUTENZIONE ed una TEMPESTIVA ASSISTENZA LAMBORGHINI CALORECLIMA Per l installazione e per il posizionamento della caldaia RISPETTARE SCRUPOLOSAMENTE LE NORME LOCALI VIGENTI INDICE PAGINA NORME GENERALI _____________________________________________________3 NORME DI UTILIZZO ___________________________________________________4 VERIFICHE E MANUTENZIONE ___________________...

Страница 3: ...i impropri ed irragionevoli Non toccare le parti della caldaia che durante il funzionamento possono surriscaldarsi Queste parti possono diventare fonte di pericolo per bambini o persone inesperte Non ostruite le griglie di aspirazione o di dissipazione della caldaia Non bagnare la caldaia con spruzzi o altri liquidi Non appoggiare sulla caldaia alcun oggetto Vietare l uso della caldaia a bambini o...

Страница 4: ... Non lasciare inserita la caldaia se inutilizzata per lunghi periodi in questi casi disinserire le reti di alimentazione gas elettrica ed idrica agendo su rubinetti ed interruttori Allorchè si decida di non utilizzare più l apparecchio si dovranno rendere innocue quelle parti che possono diventare potenziali fonti di pericolo Allorchè si decida la disattivazione definitiva della caldaia far effett...

Страница 5: ... terra per altri impianti oltre a non essere idonee a tale uso potrebbero in breve causare gravi danni agli apparecchi a cui fanno capo Far controllare da Personale Qualificato LAMBORGHINI SERVICE a la tenuta interna ed esterna dell impianto di adduzione gas b che la portata del gas sia quella richiesta dalla potenza della caldaia c che il tipo di gas sia quello per il quale la caldaia e predispos...

Страница 6: ...izione di riarmo A PANNELLO COMANDI E ANOMALIE 5 Potenzimetro regolazione sanitario 6 Selettore di funzionamento 7 Termoidrometro XILO D 20 MC W TOP 100 Max 3000 220 85 440 770 100 Max 3000 160 330 220 440 770 160 330 132 5 XILO D 20 MCS W TOP Fisso Mancanza acqua Frenetico Anomalie sonde Lento Pressostato aria MCS Flue Control MC A 1 2 3 5 4 6 7 Fisso Blocco accensione Lampeggio frenetico Blocco ...

Страница 7: ...FUNZIONAMENTO INVERNALE Ruotare il selettore 6 in posizione Inverno Regolare il potenziometro del riscaldamento 4 alla temperatura ambiente desiderata Se è installato un termostato ambiente sarà la regolazione del termostato a mantenere la temperatura ambiente come quella impostata Regolare il potenziometro sanitario 5 nella posizione corrispondente alla temperatura dell acqua desiderata ATTENZION...

Страница 8: ...azioni esterne ed interne alla caldaia A Chiamare il tecnico A Canna fumaria di sezione o altezza con raccordo non adatto alla caldaia B Consumo di gas eccessivo Lo stato di combustione è imperfetto C Le fiammelle tendono a staccarsi o presentano punte gialle A Chiamare il tecnico B Chiamare il tecnico C Chiamare il tecnico A Camino di sezione o altezza non adatta dimensioni eccessive B La caldaia...

Страница 9: ...ERY PROMPT AFTER SALE SERVICE LAMBORGHINI CALORECLIMA For boiler installation and location STRICTLY FOLLOW LOCAL SPECIFICATIONS IN FORCE INDEX PAGE GENERAL INSTRUCTIONS _____________________________________________ 10 INSTRUCTION FOR THE USE ___________________________________________ 11 CHECKINGS AND MAINTENANCE _____________________________________ 12 DIMENSIONS mm ______________________________...

Страница 10: ...arts of the boiler which during the operation become overheated These parts can be dangerous for children or inexperienced persons Do not obstruct the inlet or dissipation screens Do not make the boiler wet with splashes of water or other liquids Do not rest any object upon the boiler Use of the boiler is prohibited for children or the inexperienced Do not carry out any cleaning of the boiler with...

Страница 11: ...ime in this case switch gas main supply electricity and water supply off by their own cocks and switches As soon as one decides not to use the appliance further one should take care to render innocuous those parts liable to be potential sources of danger As soon as one decides to disconnect the boiler definitively one should ask qualified personnel to effect the related works then ensure that the ...

Страница 12: ...et for other installations beyond not being ideal for such a use it could in short bring serious damage to the other appliances connected to it Ask qualified personnel LAMBORGHINI SERVICE to check a the internal and external tightness of the gas system b that the gas delivery is that required by the boiler output c that the type of gas is suitable for the boiler d that the pressure of gas supply i...

Страница 13: ...on A CONTROL PANEL AND ADJUSTMENTS 5 Hot water adjustment potentiometer 6 Function selecto 7 Thermohydrometer XILO D 20 MC W TOP 100 Max 3000 220 85 440 770 100 Max 3000 160 330 220 440 770 160 330 132 5 XILO D 20 MCS W TOP Constant light Ignition shutdown Fast flashing light TST shutdown Constant light No water Fast flashing light Sensor fault Slowly flashing light Air pressure switch MCS Flue Co...

Страница 14: ...tion Adjust the hot water potentiometer 5 to the required temperature WINTER OPERATION Turn the selector 6 to Winter position Adjust the heating potentiometer 4 to the required room temperature If a room thermostat is installed it will be the thermostat that controls the heating temperature Adjust the hot water potentiometer 5 to the required temperature WARNING This unit is fitted with a Flue Con...

Страница 15: ...side boiler A Call technical service A Flue section or height with joint not suitable for the boiler B Excessive gas consumption combustion state is imperfect C Flames tend to move away or have yellow tips A Call technical service B Call technical service C Call technical service A Flue cross section or height not suitable excessive size B Boiler operating at low temperature A Call technical servi...

Страница 16: ...ición para garantizarle un MANTENIMIENTO CUALIFICADO y una ASISTENCIA RÁPIDA LAMBORGHINI CALORECLIMA Para la instalación y para la colocación de la caldera RESPETAR ESCRUPULOSAMENTE LAS NORMAS LOCALES VIGENTES ÍNDICE PÁGINA NORMAS GENERALES ________________________________________________ 17 NORMAS PARA LA UTILIZACIÓN _______________________________________ 18 COMPROBACIONES Y MANTENIMIENTO ______...

Страница 17: ...tes de la caldera que puedan recalentarse durante el funcionamiento Estas partes pueden convertirse en fuentes de peligro para niños o personas inexpertas No hay que obstruir las rejillas de aspiración o de dispersión del aire de la caldera No hay que mojar la caldera con chorros de agua u otros líquidos No hay que apoyar ningún objeto sobre la caldera Hay que prohibir el uso de la caldera a niños...

Страница 18: ...izar por largos periodos de tiempo en estos casos hay que desconectar las redes de alimentación del gas eléctrica e hídrica mediante los correspondientes grifos e interruptores Si se decidiera no utilizar más la caldera habría que hacer que sean inocuas las partes que podrían convertirse en fuentes de peligro Si se decidiera desactivar definitivamente la caldera habría que hacer que se encargase d...

Страница 19: ... tomas de tierra para otras instalaciones además de que no son idóneas para ese uso podrían en poco tiempo causar graves daños a los otros aparatos conectados a la instalación El personal cualificado LAMBORGHINI SERVICE tiene que controlar a la estanqueidad interna y externa de la instalación de suministro de gas b que el caudal del gas sea el requerido para la potencia de la caldera c que el tipo...

Страница 20: ...6 en la posición de rearme A PANEL DE MANDOS Y ANOMALÍAS 5 Potenciómetro regul circuito sanitario 6 Selector de funciones 7 Termohidrómetro XILO D 20 MC W TOP 100 Max 3000 220 85 440 770 100 Max 3000 160 330 220 440 770 160 330 132 5 XILO D 20 MCS W TOP Fijo Falta de agua Intermitencia insistente Anomalías sondas Intermitencia lenta Presostato aire MCS Flue Control MC A 1 2 3 5 4 6 7 Fijo Bloqueo ...

Страница 21: ...deseada FUNCIONAMIENTO EN INVIERNO Coloque el selector 6 en la posición Invierno Ajuste el potenciómetro de la calefacción 4 a la temperatura ambiente deseada Si está instalado un termostato de ambiente defina en este dispositivo la temperatura que desee mantener Ajuste el potenciómetro del agua sanitaria 5 a la temperatura deseada ATENCIÓN El aparato cuenta con un regulador del tiro de la chimene...

Страница 22: ... caldera A Llamar al técnico A Conducto de humos de sección altura o empalme no adecuados a la caldera B Consumo de gas excesivo el estado de combustión es imperfecto C Las llamitas tienden a separarse o presentan puntas amarillas A Llamar al técnico B Llamar al técnico C Llamar al técnico A Chimenea de sección o altura no adecuadas dimensiones excesivas B La caldera funciona a una temperatura dem...

Страница 23: ...TENÇÃO QUALIFICADA e uma ASSISTÊNCIA RÁPIDA LAMBORGHINI CALORECLIMA Para a instalação e colocação do esquentador RESPEITAR ESCRUPULOSAMENTE AS NORMAS LOCAIS EM VIGOR INDICE PÁGINA NORMAS GERAIS ____________________________________________________ 24 NORMAS DE UTILIZAÇÃO ____________________________________________ 25 VERIFICAÇÕES E MANUTENÇÃO ______________________________________ 26 DIMENSÕES mm ...

Страница 24: ...uentador que podem atingir temperaturas elevadas durante o seu funcionamento Estas partes podem se tornar fontes de perigo para as crianças ou pessoas inexperientes Não obstruir as grelhas de aspiração ou de dissipação do ar do esquentador Não molhar o esquentador com água ou outros líquidos Não apoiar nenhum objecto sobre o esquentador Não permitir que crianças ou pessoas inexperientes utilizem o...

Страница 25: ...o for utilizado por longos períodos nestes casos desligar as redes de alimentação de gás de água e eléctrica fechando as torneiras e desligando os interruptores Caso decida não mais utilizar o aparelho devem ser desligadas as partes susceptíveis de serem potenciais fontes de perigo Caso decida desactivar definitivamente o esquentador as operações necessárias deverão ser feitas por pessoas qualific...

Страница 26: ... ligação à terra de outros equipamentos pois além de não serem idóneas para esse uso poderão levar a graves avarias nos aparelhos a essas ligados Pedir ao pessoal qualificado da LAMBORGHINI SERVICE que controle a a vedação interna e externa da instalação de fornecimento de gás b que o débito do gás seja o requerido pela potência do esquentador c que o tipo de gás seja aquele para o qual o esquenta...

Страница 27: ...ões 6 na posição de reinicialização A QUADRO DE COMANDOS E ANOMALIAS 5 Potenciómetro reg águaquente 6 Selector funções 7 Termohidrómetro XILO D 20 MC W TOP 100 Max 3000 220 85 440 770 100 Max 3000 160 330 220 440 770 160 330 132 5 XILO D 20 MCS W TOP A 1 2 3 5 4 6 7 Fixo Falta água Frenético Anomalias sondas Lento Pressóstato ar MCS Flue Control MC Fixo Bloqueio da ligação Lampeja frenético Bloque...

Страница 28: ...MENTO DE INVERNO Rode o selector 6 para a posição Inverno Regule o potenciómetro do aquecimento 4 para a temperatura ambiente desejada Se estiver instalado um termostato ambiente será a regulação do termostato a manter a temperatura ambien te de acordo com a programada Regule o potenciómetro da água quente 5 para a posição correspondente à temperatura da água desejada ATENÇÃO O equipamento está eq...

Страница 29: ...écnico A Chaminé de secção ou altura com ligação não adequadas à caldeira B Consumo de gás excessivo a combustão é imperfeita C As chamas tendem a destacar se ouapresentam pontas amarelas A Chamar o técnico B Chamar o técnico C Chamar o técnico A Chaminé de secção ou altura não adequadas dimensões excessivas B A caldeira funciona a temperatura demasiado baixa A Chamar o técnico B Regular o termóst...

Страница 30: ...30 ...

Страница 31: ...5 ...

Страница 32: ...no per l evoluzione del prodotto The illustrations and data given are indicative and are not binding on the manufacturer LAMBORGHINI reserves the right to make those changes considered necessary for the improvement of the product without forwaming the customer Las ilustraciones y los datos son indicativos y no comprometen LAMBORGHINI se reserva el derecho de realizar sin preaviso todas las modific...

Отзывы: