background image

INSTALLATION

Légende

1

 Brûleur

2

 Porte

3

 Matériel 

thermo-isolant

4

 Collerette

IMPORTANT:

vérifier que les interstices entre la tuyère du brûleur 
et la porte soient convenablement remplis de matéri-
el isolant. Un morceau de cordon céramique est 
fourni avec la chaudière. Au cas où il ne serait pas 
approprié au brûleur monté, utiliser une tresse de 
diamètre différent mais du même matériel.

BRANCHEMENT BRULEUR

Avant l’installation, il est conseillé de nettoyer soigneusement l’intérieur de toutes les conduites de l’installation d’alimenta-
tion en combustible, afin d’enlever d’éventuels résidus qui pourraient compromettre le bon fonctionnement de la chaudière, 
de vérifier la valeur de pressurisation maximum dans le foyer sur le tableau des données techniques. La valeur lue peut 
en réalité augmenter de 20 % au cas où le combustible utilisé ne serait ni du gaz, ni du gasoil mais du mazout; effectuer 
également les vérifications suivantes:

-  Contrôler l’étanchéité interne et externe de l’installation d’alimentation en combustible;
-  Régler le débit du combustible selon la puissance requise par la chaudière;
-  Contrôler que la chaudière soit alimentée par le type de combustible pour lequel elle a été réglée;
d) Contrôler que la pression d’alimentation en combustible soit comprise dans les valeurs indiquées sur la plaque du 

brûleur;

-  Contrôler que l’installation d’alimentation en combustible ait la bonne dimension pour le débit maximum nécessaire à la 

chaudière et qu’elle soit équipée de tous les dispositifs de sécurité et de contrôle prévus par les normes précédemment 
citées.

Pour l’utilisation du gaz, en particulier, il est nécessaire de:
-  Contrôler que la ligne d’alimentation et que la rampe de gaz soient conformes aux normes en vigueur en la matière;
-  Contrôler que toutes les connexions du gaz soient étanches;
-  Vérifier que les aérations de la chaufferie aient des dimensions garantissant l’afflux d’air déterminé par les normes et 

que ce dernier soit de toute façon suffisant pour obtenir une parfaite combustion;

-  Vérifier que les tuyaux du gaz ne soient pas utilisés comme prise de terre pour des appareils électriques.
Si la chaudière n’est pas utilisée pendant un certain temps, fermer l’alimentation en combustible.

TYPE CHAUDIÈRE

L – Longueur

Tuyère (en mm)

D - Diamètre ori

fi

 ce

brûleur (en mm)

MEGA PREX BT 100

200 ÷ 250

120

MEGA PREX BT 150

200 ÷ 250

155

MEGA PREX BT 180

200 ÷ 250

155

MEGA PREX BT 230

200 ÷ 250

155

MEGA PREX BT 290

200 ÷ 250

155

MEGA PREX BT 350

200 ÷ 250

180

MEGA PREX BT 400

200 ÷ 250

180

MEGA PREX BT 460

200 ÷ 250

180

MEGA PREX BT 580

200 ÷ 250

180

- 34 

-

Содержание MEGA PREX BT Series

Страница 1: ...REX BT CALDAIA PRESSURIZZATA IN ACCIAIO A BASSO NOX LOW NOX PRESSURISED STEEL BOILERS CHAUDIERES PRESSURIS ES EN ACIER A FAIBLE EMISSION DE NOX CALDERAS PRESURIZADAS EN ACERO CON NOX BAJO A BASSA TEMP...

Страница 2: ...2 ITALIANO 3 ENGLISH 15 FRAN AISE 27 ESPA OL 39...

Страница 3: ...LICO 8 ALLACCIAMENTO ELETTRICO 9 PANNELLO COMANDO 9 DESCRIZIONE FUNZIONI 9 SCHEMA ELETTRICO PER BRUCIATORE E POMPA MONOFASE 9 ALLACCIAMENTO BRUCIATORE 10 MONTAGGIO RIVESTIMENTI CALDAIA Pag 11 AVVIAMEN...

Страница 4: ...caratteristica principale il funzionamento a bassa temperatura con ritorno a 38 C a tale scopo risulta di fondamen tale importanza l impiego del doppio tubo e di una speciale protezione refrattaria ne...

Страница 5: ...anni a persone o cose per il quale il costruttore non responsabile Durante il primo avviamento necessario verificare l efficacia di tutti i dispositivi di regolazione e controllo presenti nel quadro c...

Страница 6: ...2 412 505 738 738 863 863 Perdite di carico lato acqua mbar 13 17 14 18 18 19 25 19 26 Camera comb pressione mbar 1 4 2 2 2 0 2 8 3 5 3 6 4 5 4 0 5 0 volume m3 0 14 0 14 0 20 0 20 0 30 0 43 0 43 0 51...

Страница 7: ...base del camino deve avere un andamento suborizzontale in salita nel senso del flusso dei fumi con pendenza consigliabile non minore del 10 Il suo tracciato dovr essere per quanto possibile breve e re...

Страница 8: ...one idraulica misurata dopo la valvola di riduzione sul condotto di alimentazione non sia superiore alla pressione di esercizio riportata nella targa del componente caldaia boiler ecc Poich durante il...

Страница 9: ...o trifase o con assorbimento superiore a 3A si dovranno prevedere contattori di telecomando tra il quadro caldaia ed il carico Sulla linea elettrica di alimentazione del quadro di comando della caldai...

Страница 10: ...del gas necessario controllare che la linea di adduzione e la rampa gas siano conformi alle norme vigenti in materia controllare che tutte le connessioni del gas siano a tenuta verificare che le aper...

Страница 11: ...ollegare al pannello comando i cavi provenienti dal bruciatore Montare il pannello 1D e 2D come al punto b e poi il pannello 3D verificando l inserimento dei capil lari e cavi bruciatore nell asola pr...

Страница 12: ...uno strato coibente che diminuisce lo scambio termico del generatore pena lizzandone il rendimento Ci significa che una parte consistente del calore ottenuto dalla combustione non viene integralmente...

Страница 13: ...riportato un diagramma che in funzione della temperatura dei fumi dell aria e della percentuale di anidride carbonica CO2 determina il rendimento della caldaia senza per considerare le dispersioni att...

Страница 14: ...nzione deve essere preceduta dalla chiusura dell alimentazione combustibile e dallo scollegamento alla rete elettrica Dato che l economia di esercizio dipende dalla pulizia delle superfici di scambio...

Страница 15: ...ER ROOM 19 FLUE 19 HYDRAULIC CONNECTION 20 ELECTRICAL CONNECTION 21 CONTROL PANEL 21 OPERATIONS 21 WIRING DIAGRAM FOR BURNER AND SINGLE PHASE PUMP 21 BURNER CONNECTION 22 ASSEMBLY BOILER CASINGS Page...

Страница 16: ...ons return at 38 C without condensate pro duction For this reason a double tube and the differential distribution of water temperature inside the body is essential In addition a special smokebox refra...

Страница 17: ...rect installation may cause damage to persons animals or objects for which the manufacturer cannot be held responsible At the first start up all regulation and control devices positioned on the contro...

Страница 18: ...5 738 738 863 863 Pressure losses water side mbar 13 17 14 18 18 19 25 19 26 Comb Chamber pressure mbar 1 4 2 2 2 0 2 8 3 5 3 6 4 5 4 0 5 0 volume m3 0 14 0 14 0 20 0 20 0 30 0 43 0 43 0 51 0 51 Weigh...

Страница 19: ...oiler to the base of the flue must slope upwards in the direction of the flue gas flow with recommended gradient of no less than 10 Its path must be as short and straight as possible with the bends an...

Страница 20: ...this can seriously and very rapidly damage the pipes boiler heater and radiators Once the heating system has been filled you are advised to close the supply cock and keep it closed so that any leaks...

Страница 21: ...ceeds 3A remote contactors should be provided between the boiler control panel and the load The electric line supplying the boiler control panel should be provided with a protection fuse switch WARNIN...

Страница 22: ...eck that the feeding line and the gas ramp comply with the regulations in force check that all the gas connections are sealed check that the boiler room vents are sized in order to guarantee the air f...

Страница 23: ...es and insert the bulbs in the well connect the control panel to the cables from the burner Fit panel 1D and 2D as indicated under point b fit panel 3D ensuring that the capillaries are inserted in th...

Страница 24: ...reas that overheat Scale creates an insulating layer which reduces the thermal transfer of the generator affecting system effi ciency This means that the heat produced by burning the fuel is not fully...

Страница 25: ...the system efficiency is obtained according to the flue gas temperature the ambient tempe rature and the percentage of carbon dioxide CO2 Dispersions through the boiler casings are not considered Key...

Страница 26: ...electrical mains before starting any cleaning and servicing operations As economic running depends on cleaning of the exchange surfaces and regulation of the burner the following operations should be...

Страница 27: ...2 BRANCHEMENT LECTRIQUE 33 TABLEAU DE COMMANDE 33 DESCRIPTION DES FONCTIONS 33 SCH MA LECTRIQUE POUR BR LEUR ET POMPE MONOPHASE 33 BRANCHEMENT BR LEUR 34 MONTAGE HABILLAGE CHAUDI RE p 35 DEMARRAGE DEM...

Страница 28: ...rature et retour 38 C r sultent d une importance fondamentale l utilisation du double conduit la distribution diff renci e de la temp rature l int rieur du corps de la chaudi re et une protection r f...

Страница 29: ...user des dommages aux personnes et aux choses dont le constructeur n est pas responsable Au cours du premier d marrage il est n cessaire de v rifier l efficacit de tous les dispositifs de r glage et d...

Страница 30: ...269 269 412 412 505 738 738 863 863 Pertes de charge cote eau mbar 13 17 14 18 18 19 25 19 26 Chambre de combustion pression mbar 1 4 2 2 2 0 2 8 3 5 3 6 4 5 4 0 5 0 volume m3 0 14 0 14 0 20 0 20 0 3...

Страница 31: ...rement en pente vers le haut dans le sens du flux des fum es avec une pente de pr f rence non inf rieure 10 Son trac doit tre le plus court et rectiligne pos sible les courbes et les raccords dessin s...

Страница 32: ...mps provoquer de graves dommages aux tuyaux la chaudi re au chauffe eau et aux radiateurs Une fois l installation de chauffage remplie il est conseill de ferm le robinet d alimentation et de le laisse...

Страница 33: ...orption sup rieure 3A il faut pr voir des compteurs de t l commande entre le tableau et le chargement Sur la ligne lectrique d alimentation du tableau de commande de la chaudi re pr voir un interrupte...

Страница 34: ...uel elle a t r gl e d Contr ler que la pression d alimentation en combustible soit comprise dans les valeurs indiqu es sur la plaque du br leur Contr ler que l installation d alimentation en combustib...

Страница 35: ...raccorder les c bles provenant du br leur au tableau de commande Monter les panneaux 1D e 2D suivant les instructions du paragraphe b puis le panneau 3D en v rifiant que les capillaires soient introd...

Страница 36: ...teurs d air automatiques ou manuels pr vus sur l installation Une fois l air expuls ramener la pression la valeur tablie et fermer le robinet d alimentation manuelle et ou automatique REMPLISSAGE DE L...

Страница 37: ...ous indique le rendement de la chaudi re suivant la temp rature des fum es de l air et du pourcentage d anhydride carbonique CO2 sans toutefois prendre en consid ration les dispersions travers l habil...

Страница 38: ...p ration de nettoyage et d entretien doit tre pr c d e de la fermeture de l alimentation en combus tible et du d branchement du r seau lectrique Puisque l conomie de fonctionnement d pend de la propre...

Страница 39: ...N EL CTRICA 45 PANEL DE MANDOS 45 DESCRIPCI N DE LAS FUNCIONES 45 ESQUEMA EL CTRICO PARA QUEMADOR Y BOMBA MONOF SICA 45 ACOPLAMIENTO DEL QUEMADOR 46 MONTAJE REVESTIMIENTOS CALDERA p 47 PUESTA EN MARC...

Страница 40: ...atura baja y retorno ritorno a 38 C es basilar tanto el uso del doble tubo como la distribuci n diferenciada de la temperatura en el interior del cuerpo de la caldera y una protecci n especial refract...

Страница 41: ...orrecto se puede causar da os a personas o a cosas de los que el fabricante no ser responsable En la primera puesta en marcha hay que comprobar la eficacia de todos los dispositivos de regulaci n inco...

Страница 42: ...2 505 738 738 863 863 Perdidas de carga del lado del agua mbar 13 17 14 18 18 19 25 19 26 Cam de combustion pression mbar 1 4 2 2 2 0 2 8 3 5 3 6 4 5 4 0 5 0 volume m3 0 14 0 14 0 20 0 20 0 30 0 43 0...

Страница 43: ...a chimenea debe estar montado subhorizontalmente hacia arriba en el sentido del flujo de los humos con una inclinaci n aconsejable no inferior al 10 Su recorrido ser dentro de lo posible breve y recti...

Страница 44: ...r as la caldera el hervidor y los radiadores sufrir an graves da os Una vez cargada la instalaci n de calefacci n es conveniente cerrar la llave de alimentaci n dej ndola en dicha posi ci n As si se d...

Страница 45: ...con absorci n superior a 3A se incorporar n contac tores de telemando entre el cuadro de la caldera y la carga En la l nea el ctrica de alimentaci n del cuadro de mandos de la caldera se instalar un...

Страница 46: ...nte En especial es necesario para usar el gas controlar que la l nea de suministro y la rampa del gas cumplan las normas vigentes en materia controlar que todas las conexiones del gas sean estancas ve...

Страница 47: ...term metro y luego colocar los bulbos en las pocetas Montar el panel 1D y 2D como se indica en el punto b y luego el panel 3D verificando que los tubos capilares est n metidos en el ojal puesto en aq...

Страница 48: ...nvierten en capas de aisla miento que reducen el intercambio t rmico del gene rador disminuyendo su rendimiento Lo que significa que una parte considerable del calor obtenido con la combusti n no se t...

Страница 49: ...n funci n de la temperatura de los humos del aire y del porcentaje de anh drido carb nico CO2 determina el rendimiento de la caldera sin considerar no obstante las dispersiones a trav s del revestimie...

Страница 50: ...y que deshabilitar la alimentaci n del combustible y desconectar la corriente el ctrica El ahorro de ejercicio se conseguir si las superficies de intercambio est n limpias y si el quemador est regulad...

Страница 51: ...51...

Страница 52: ...illustrations and data given are indicative and are not binding on the manufacturer LAMBORGHINI reserves the right to make those changes considered necessary for the improvement of the product without...

Отзывы: