LAHTI PRO L1510400 Скачать руководство пользователя страница 3

ACHTUNG! Diese

schutzbrille garantiert

Sicherheits

keinen vollständigen Augenschutz. Vor der Arbeit mit
der

schutzbrille lesen Sie alle Warn- und

Sicherheits

Sicherheitshinweise hinsichtlich deren sicheren
Nutzung.

Beim Nichtbeachten der nachfolgenden Warn

und

Sicherheitshinweise kann es zu ernsten Verletzungen
kommen.

Bewahren Sie alle Warn und Sicherheitshinweise für zukünftige

Verwendung gut auf.

n

Anwendung:

Diese

chutzbrille wurde zum Schutz der Augen vor den Partikeln,

Sicherheitss

die sich mit großen Geschwindigkeiten bewegen, entworfen. Die Schutzbrille
entspricht den Anforderungen

2016/425

EN

der

und der Norm Nr.

Verordnung

166:2001. Die Internet-Adresse, über die die EU-Konformitätserklärung
zugänglich ist: www.lahtipro.pl
Die

ist zum Augenschutz des Benutzers vor

Sicherheitsschutzbrille

mechanischen Schlägen durch nachfolgende Elemente bestimmt:
Metallspäne, Holz- und Mauersplitter, unterschiedliche Flüssigkeiten usw.
Tragen Sie die

immer bei allen Arbeiten, wo die Gefahr

Sicherheitsschutzbrille

der eventuellen Augenverletzung durch die oben genannten Elemente
besteht.

Sie darf bei Schweißarbeiten nicht als Augenschutz verwendet
werden.

Die Sicherheits

haben eine universelle Größe. Sie werden an

schutzbrille

Gesicht mittels der elastischen Bänder mit einstellbaren Befestigungs-punkten
fixiert. Die Lüftungsöffnungen stellen eine hervorragende Luftzirkulation
sicher.

ACHTUNG:

Sollte die

beschädigt werden, unterbrechen

Sicherheitsschutzbrille

SiesofortdieArbeitundtauschenSiesieaus.

WARNUNG: Die

mit gekratzten

Sicherheitsschutzbrille

oder beschädigten Schutzgläsern sollte unverzüglich
ausgetauscht werden.

n

Schutzwirksamkeit:

Die Schweißerbrille ist beständig gegen Absplitterungen von Festkörpern mit
hohen Geschwindigkeiten und einer mittleren Schlagenergie, die einer
Stahlkugel mit einer Masse von 0,86 g entspricht (Schlaggeschwindigkeit von
120 m/s).

WARNUNG: Die Augenschutzmittel, die vor dem Schlag
der Körper mit großen Geschwindigkeiten schützen und
zusammen mit der Korrektionsbrille getragen werden,

können den Schlag übertragen und damit eine Gefahr für den
Benutzer darstellen.

ACHTUNG:

Wenn ein Schutz vor den Körpern, die sich mit großen

Geschwindigkeiten bei Extremtemperaturen bewegen, erforderlich ist, sollte die
Schutzbrille mit dem Symbol T angeordnet direkt hinter der Buschstabe, die das
Schlagsymbol bezeichnet, gekennzeichnet werden, d.h. FT, BT oder AT. Wenn die
Buchstabe, die das Schlagsymbol kennzeichnet, vor der Buchstabe T nicht direkt
steht, darf die Schutzbrille nur zum Schutz vor den Körpern mit großen

GeschwindigkeitenbeiderRaumtemperaturverwendetwerden.

n

Reinigung, Pflege, Desinfektion:

Benutzen Sie bei Reinigung der

keine Scheuer-, Kratz

Sicherheitsschutzbrille

oder Ätzmittel. Reinigen die

mit Warmwasser und

Sicherheitsschutzbrille

sanfter Seife. Nach der Spülung wischen Sie die

mit

Sicherheitsschutzbrille

trockenem weichem Flanell- oder Baumwolltuch aus. Bei der Desinfektion der
Teile, die mit der Haut des Benutzers in Kontakt kommen, verwenden Sie den
Alkohol.

ACHTUNG:

Die bei der Herstellung der

schutzbrille eingesetzten Stoffe

Sicherheits

(s. Tabelle

) führen zu keinen Hautreizungen und

«Technische Daten»

allergischen Reaktionen. Es kann aber in einzelnen Fällen zu solchen Reaktionen
bei Personen kommen, die gegen Kunststoffe allergisch sind. In diesem Fall
verzichten Sie sofort auf weitere Nutzung der

schutzbrille und setzen

Sicherheits

SiesichinKontaktmitdemArzt.

n

Lagerung undTransport:

Um die

vor Schäden zu schützen, sollten sie in einem

Sicherheitsschutzbrille

Futteral aufbewahrt werden. Lagern Sie die

an einem

Sicherheitsschutzbrille

Ort, wo die Luftfeuchtigkeit max. 90% beträgt und die Raumtemperatur im
Bereich zwischen 5 und 40°C liegt. Lagern Sie sie fern von allen chemischen

°C

Substanzen und Schleifmitteln sowie in der Entfernung von mind. 2 m von den
Heizkörpern.
Die

kann in der Originalverpackung mit den beliebigen

Sicherheitsschutzbrille

Transportmitteln in den oben genannten Bedingungen transportiert werden.
Sie muss vor mechanischen Schäden zusätzlich gesichert werden.

n

Ersatzteile und Zubehör:

Verwenden Sie beim Austauschen der Brillenteile nur passende Original teile.

-

n

Haltbarkeit:

Kontrollieren Sie die

regelmäßig auf Schäden. Die

Sicherheitsschutzbrille

Sicherheits

darf bei Schäden, Mattierungen, Verfärbungen,

schutzbrille

Zerkratzungen und Rissen des Glases oder Brillengestells nicht mehr benutzt
werden. In solchen Fällen soll die

unverzüglich

Sicherheitsschutzbrille

ausgetauscht werden.

n

Erläuterung der Symbole:

Die Symbole sind auf dem Glas und/oder Brillengestell geprägt.

CE

PRX

-

;

;

CE-Zeichen

Identifikationszeichen des Herstellers

2C 1.2

Katalognummer des Filters für den Ultraviolettfschutz, unveränderte
Farbwahrnehmung

optische Klasse

– Symbol für den Schutz vor

;

;

1

B

Teilchen mit einer hohen Geschwindigkeit von bis zu 120 m/s und einer
mittleren Energie

Nummer der Norm, nach der die Konformität

;

EN 166

bewertet wurde.

n

:

Nostrifizierte Institution

Am Bewertungsprozess der Konformität mit den Anforderungen nahm die
nostrifizierte Einheit Nr.

teil.

0530

Adresse:

CERTOTTICA SCARL, Zona Industriale Villanova, 32013 - Longarone

(BL). Italy

Hersteller:

PROFIX GmbH

Adresse:

ul. Marywilska 34,  03-228 Warszawa, Polen

3

GEBRAUCHSANLEITUNG

SICHERHEITSSCHUTZBRILLE L1510400

Übersetzung der Originalanleitung

Schutzwirksamkeit

optische Klasse

Filter

Material

B

1

Linse

Brillengestell

– Polycarbonat

– Polyvinylchlorid

;

TECHNISCHE DATEN

:

Diese

wird mit dem Urheberrecht geschützt. Kopieren/vervielfältigen ohne die schriftli che Zustimmung

Bedienungsanleitung

-

GmbH

der Firma PROFIX

ist verboten.

2C-1.2

Содержание L1510400

Страница 1: ...aszn lati tmutat HU RU DE SICHERHEITSSCHUTZBRILLE GOGLE OCHRONNE SAFETY GOGGLES OCHELARI DE PROTEC IE APSAUGINIAI AKINIAI AIZSARGBRILLES KAITSEPRILLID OCHRANN BR LE OCHRANN OKULIARE V D SZEM VEG 4 2 5...

Страница 2: ...aning maintenance disinfection Donotcleanthe withanyabrasive scratchingorcausticagents goggles Clean themwithwarmwaterandmildsoap Aftercleaningwipethem drywithacottonorflannelcloth Usealcoholtodisinfe...

Страница 3: ...i Reinigung der keine Scheuer Kratz Sicherheitsschutzbrille oder tzmittel Reinigen die mit Warmwasser und Sicherheitsschutzbrille sanfter Seife Nach der Sp lung wischen Sie die mit Sicherheitsschutzbr...

Страница 4: ...dko ci w temperaturzepokojowej n Czyszczenie utrzymanie dezynfekcja Niewolnou ywa doczyszczenia jakichkolwiek rodk w ciernych gogli drapi cych lub r cych Gogle nale y przemywa ciep wod z dodatkiem del...

Страница 5: ...1 www lahtipro pl n 0 86 120 FT BT AT n n 90 5 40 2 n n n CE PRX CE 2C 1 2 1 B 120 EN166 n 0530 CERTOTTICA SCARL ZonaIndustrialeVillanova 32013 Longarone BL Italy PROFIXSp zo o ul Marywilska34 03 228W...

Страница 6: ...amer n Cur are ntre inere dezinfectare Nu folosi i pentru a cur a ochelarii nicio substan abraziv aspr sau coroziv Ochelariitrebuiesp la icuap cald cupu ins pundelicat Dup ce a i sp lat ochelarii treb...

Страница 7: ...Akinius b tina plauti kar tu vandeniu su velnaus muilo priedu Nuvalius b tina nu luostyti sausai mink tu flaneliniu arba medvilniniu skudur liu Element turin i s lyt su vartotojooda dezinfekavimuib t...

Страница 8: ...ww lahtipro pl n 0 86 120 FT BT AT n n 5 C 90 40 C 2 n n n CE PRX 2C 1 2 CE 1 B 120 EN 166 n 0530 CERTOTTICA SCARL Zona Industriale Villanova 32013 Longarone BL Italy PROFIX ul Marywilska34 03 228Wars...

Страница 9: ...ecsk kt lval v delemhez n Tiszt t s karbantart s fert tlen t s Semmilyen s rol anyagot irrit l vagy mar anyagot nem szabad a v d szem veg tiszt t s ra haszn lni A szem veget megmos s ut n puha flanell...

Страница 10: ...raz vus skr p jo u un kod gus l dzek us Aizsargbrilles nepiecie ams apmazg t silta den ar maig ziep m P c mazg anas nepiecie ams t s noslauc t ar m kstu flane a vai kokvilnas dr nu Elementu dezinfekci...

Страница 11: ...eks ei tohi kasutada mitte mingisuguseid abrasiivseid kriimustavaid v i s vitavaid vahendeid Kaitseprille tuleb pesta sooja rna seebi lisandiga veega Peale pesemist tuleb prillid kuivaks p hkida pehme...

Страница 12: ...ro pl e n 0 86 g 120m s T FT BT AT T n n 90 5 C 40 C 2 n n n CE PRX CE 2C 1 2 UV 1 B 120m s EN 166 n 0530 CERTOTTICA SCARL Zona Industriale Villanova 32013 Longarone BL Italy PROFIX ul Marywilska 34 0...

Страница 13: ...pou vatna i t n br l jak kolivabrazivn prost edkynebo raviny Br lejet ebaum vatteplouvodousjemn mm dlem Poumyt je t eba br le dn osu it m kk m flanelov m nebo bavln n m had kem Kdezinfekci sti kter se...

Страница 14: ...okuliarov ak ko vek abraz vne prostriedky alebo ieraviny Okuliare je treba um va teplou vodou s jemn m mydlom Po umytiu je treba okuliare riadne osu i m kkou flanelovou alebo bavlnenou handrou Na dez...

Страница 15: ...jedkih istilnihsredstev O alaumivajtestoplovodozdodatkomneagresivnega mila Po i enjuzvodoo aladosuhegaobri itezmehkokrpoizflanele ali bomba a Za razku evanje delov ki so v stiku s ko o uporabnika upor...

Страница 16: ...tite abrazivna ogrebotina ili korozivna sredstva za i enje nao ala Nao ale treba isprati toplom vodom i blagim sapunom Nakon pranja obri ite suhom mekom flanelom ili pamu nom krpom Upotrijebite alkoho...

Страница 17: ...teno koristiti bilo kakva abrazivna kausti na ili nagrizaju a sredstva Nao ale ispirati toplom vodom s dodatkom blagog sapuna Poslije pranja obrisati i posu iti mekom flanelnom ili pamu nom krpom Za d...

Страница 18: ...18...

Страница 19: ...19...

Страница 20: ...www profix com pl...

Отзывы: