background image

CENTRIFUGA E FRULLATORE

Caratteristiche Comuni

——————————————————

Base in inox spazzolato

Pattini antisdrucciolevoli

2 velocità (frutta morbida, frutta dura) + funzione pulse

Sistema di sicurezza

Potenza 800 watts

Centrifuga:

Filtro in inox con retine ultrafini

Tubo largo per alimentazione

Recipiente di grande capacità (2 L) per recupero della

polpa

Boccale dosatore (1 L)

Frullatore:

Vaso di vetro di grande capacità(1,8 L)

Lame d’acciaio inossidabile

Cordone:

E’

necessario

controllare

attentamente

il

cavo

di

alimentazione prima di ogni utilizzo. Se il cavo dovesse

risultare danneggiato, l’apparecchio non deve essere usato. Il

cavo in dotazione è di tipo HO5RR-F 3 x 0.75 mm² con una

presa alta temperatura. In caso di bisogno, sostituire soltanto

con un cavo dello stesso tipo.

Questi apparecchi sono conformi alle Direttive 73/23/CEE,

89/336/CEE, DEEE 2002/96/CE, RoHs 2002/95/CE, CE

1935/2004.

Protezione dell’ambiente – DIRETTIVA 2002/96/CE

Al fine di preservare l’ambiente naturale e la nostra salute,

l’eliminazione degli apparecchi elettrici al termine della loro

vita deve essere effettuata seguendo delle regole ben

precise; essa richiede l’impegno di ciascuno, sia

del fornitore che dell’utilizzatore..

Per questo motivo, come è indicato dal simbolo

apposto sulla targhetta indicatrice, tale materiale

non deve essere mai gettato in una pattumiera

pubblica o privata destinata alle immondizie.

Al momento della sua eliminazione, l’apparecchio deve

essere riportato al vostro venditore oppure lasciato in un

punto di raccolta dove viene effettuata una scelta selettiva

dei rifuiti che possono essere riciclati e riutilizzati per altri

impieghi.

Prima d’usare l’apparecchio

————————————

Leggere attentamente queste istruzioni per l’uso e

conservarle per poterle consultare successivamente.

Svolgere sempre completamente il cordone.

Sistemare l’apparecchio su una superficie piana e asciutta.

Non mettere mai l’apparecchio vicino a una fonte di calore.

Non mettere mai l’apparecchio su una superficie calda o

nelle vicinanze di una fiamma.

Collegare la spina del cordone a una presa 10/16 A munita

del contatto di terra.

In caso d’impiego di una prolunga, è obbligatorio usare un

modello munito di una presa di terra e di fili di sezione

uguale o superiore a 0,75 mm².

33

I

LAGRANGE Centrifugeuse:LAGRANGE Grill'Pierre  20/06/07  15:06  Page 35

Содержание FRAICH PRO

Страница 1: ...Gebruiksaanwijzing Betriebsanleitung Istruzioni per l uso Modo de empleo Instruction book Mode d emploi En cuisine En cuisine LAGRANGE Centrifugeuse LAGRANGE Grill Pierre 20 06 07 15 06 Page 1...

Страница 2: ......

Страница 3: ...r t Knop start stop Ein Aus Knopf Pichet doseur Schenkkan met maataanduiding Dosierbecher Bac pulpe Pulpbak Fruchtfleischbeh lter Couvercle du bol en verre Deksel van het glazen recipi nt Deckel des G...

Страница 4: ...n cessite l implication de chacun qu il soit fournisseur ou utilisateur C est pour cette raison que votre appareil tel que le signale le symbole appos sur sa plaque signal tique ne doit en aucun cas...

Страница 5: ...onnectez le de l alimentation lectrique N utilisez aucun accessoire non fourni avec votre appareil pendant son fonctionnement Ces appareils ne sont pas destin s tre mis en fonctionnement au moyen d un...

Страница 6: ...itionnez la cuve avec bec verseur sur le bloc moteur Mettez le filtre en appuyant l g rement pour qu il soit bien accroch SYSTEME DE SECURITE il faut imp rativement fermer le syst me de s curit en rem...

Страница 7: ...mple vous pouvez placer un petit sac en plastique ex sachet de cong lation sur le bac pulpe Placez le r cup rateur de jus ou un verre sous le bec verseur Glissez le poussoir l int rieur du tube d alim...

Страница 8: ...rasifs Nettoyez le filtre avec une brosse vaisselle Veillez bien v rifier que toutes les micro perforations soient bien d bouch es car sinon cela pourrait r duire l efficacit de votre appareil Si tout...

Страница 9: ...ises qui elles donnent peu de jus SELECTION DES VITESSES Utilisez la vitesse 1 pour les fruits mous et la vitesse 2 pour les fruits durs Le tableau ci contre vous permettra de choisir la vitesse s lec...

Страница 10: ...mettant bien dans les crans pr vus cet effet Mettez le couvercle en plastique et le bouchon en place en le tournant jusqu ce qu il soit bloqu 1800 1600 1400 1200 1000 800 600 ML 1800 1600 1400 1200 10...

Страница 11: ...n premier Si vous utilisez des ingr dients congel s ne les mettez jamais dans le m langeur sans avoir cass les blocs de glace form s par la cong lation au pr alable Replacez le bouchon en le tournant...

Страница 12: ...esse 2 pour les m langes plus pais p tes paisses sauces mayonnaise boissons aux yaourts fruits frais Utilisez la fonction pulse pour contr ler la texture de la pr paration le moteur tourne tant que vo...

Страница 13: ...joutez le jus et m langez Servez COCKTAIL DE FRUITS 3 tomates 1 branche de c leri 2 carottes 2 citrons 1 pointe de muscade 200 g de framboises 200 g de fraises 150 g de groseilles 2 oranges Passez tou...

Страница 14: ...1935 2004 Bescherming van het milieu Richtlijn 2002 96 EEG Om het milieu en de volksgezondheid te beschermen moeten versleten elektrische toestellen volgens wel bepaalde regels worden verwijderd Dit v...

Страница 15: ...uikt of onbewaakt achterlaat en v r montage demontage Gebruik enkel accessoires die mee zijn geleverd met uw apparaat Deze apparaten zijn niet bedoeld voor in bedrijfstelling met externe timer of een...

Страница 16: ...e kuip met schenktuit op het motorblok Plaats de filter en druk deze licht aan zodat deze vastklikt BEVEILIGINSSYSTEEM Men moet verplich thet veiligheidssysteem sluiten door de hendel maximaal terug t...

Страница 17: ...nmaken te vereenvoudigen een klein plastic zakje in plaatsen bijv diepvrieszakje Plaats de sapopvang of een glas onder de schenktuit Laat de pers in de voedingsbuis zakken door de inkepingen in de voo...

Страница 18: ...jft kleven Gebruik enkel warm zeepwater Gebruik nooit schuurmiddelen Maak de filter schoon met een vaatborstel Controleer goed of alle microperforaties goed zijn ontstopt anders vermindert dit de capa...

Страница 19: ...ven met aardbeien die weinig sap geven KEUZE VAN DE SNELHEDEN Pas snelheid 1 toe voor zachte vruchten en snelheid twee voor harde vruchten Onderstaande tabbel helpt u bij de snelheidskeuze Deze lijst...

Страница 20: ...as dit goed in de voorziene inkepingen Plaats het plastic deksel en breng de stop draaiend op zijn plaats tot deze geblokkeerd is 1800 1600 1400 1200 1000 800 600 ML 1800 1600 1400 1200 1000 800 600 1...

Страница 21: ...d vooraf het ijsblok in stukjes breken alvorens deze aan de menger toe te voegen Breng de stop aan door deze vast te draaien tot deze is geblokkeerd BELANGRIJK laat de menger nooit werken zonder dekse...

Страница 22: ...sen mayonaise dranken met yoghurt vers fruit Gebruik pulsfunctie voor de textuurcontrole van de bereiding de motor draait wanneer u op de knop drukt en stopt zodra u deze loslaat Algemene voorwaarden...

Страница 23: ...in de centrifuge met de wortels Doe vervolgens de sinaasappel in de centrifuge Giet het sap in een glas Maak een beetjes fijngemaakt ijs klaar in uw menger Voeg het sap en meng Serveer FRUITCOCKTAIL 3...

Страница 24: ...96 CE Zur Erhaltung unserer Umwelt und unserer Gesundheit m ssen bei der Entsorgung von Elektroger ten sehr genaue Regeln beachtet werden wobei die Mitwirkung eines jeden von uns n tig ist ob Lieferan...

Страница 25: ...e vor seinem Zusammenbau vor Auseinandernehmen und Reinigung den Stecker ziehen Wenn das Ger t in Betrieb steht kein Zubeh rteil benutzen das nicht mitgeliefert wurde Diese Ger te sind nicht daf r vor...

Страница 26: ...t Auslauft lle auf das Motorteil setzen Filter mit leichtem Druck einsetzen so dass er richtig einrastet SICHERHEITSSYTEM das Ger t kann erst in Betrieb gesetzt werden wenn der B gel bis zum Anschlag...

Страница 27: ...ung kann ein kleiner Plastikbeutel in den Auffgangeh lter eingelegt werden z B Gefrierbeutel Saftbaufnehmer oder ein Glas unter die Auslauft lle stellen Schieber so in das F llrohr gleiten lassen dass...

Страница 28: ...mit das Fruchtfleisch nicht antrocknet Nur warmes Wasser mit Sp lmittel und niemals Scheuermittel benutzen Den Filter mit einer Sp lb rste reinigen Darauf achten dass alle kleinen Filterl cher durchg...

Страница 29: ...rgeben Apfelsaft hinzuf gen Wahl der Drehzahlstufe F r weiches Obst Stufe 1 f r hartes Obst Stufe 2 einstellen Die zu w hlende Drehzahlstufe ist aus nachstehender Tabelle zu ersehen die Liste ist nich...

Страница 30: ...len und passend in die hierzu vorgesehenen Rillen einsetzen Kunststoffdeckel aufsetzen und den Stopfen festdrehen 1800 1600 1400 1200 1000 800 600 ML 1800 1600 1400 1200 1000 800 600 1800 ML 1600 1400...

Страница 31: ...n Wenn Sie eingefrorenes Obst verarbeiten unbedingt vorher die beim Tiefgerieren entstandenen Eisbrocken zerkleinern Stopfen wieder festdrehen WICHTIG Um Spritzgefahr zu vermeiden den Mischer nicht ei...

Страница 32: ...benutzen um die Konsistenz der Mischung zu kontrollieren der Motor arbeitet solange der Knopf gedr ckt wird und schaltet sich ab sobald der Knopf losgelassen wird Allgemeine Garantiebedingungen Die G...

Страница 33: ...eiten Danach die Orange in die Zentrifuge geben Saft in ein Glas sch tten In Ihrem Mischer etwas gesto enes Eis zubereiten Saft hinzuf gen und vermischen Servieren OBSTCOCKTAIL 3 Tomaten 1 Selleriesta...

Страница 34: ...marcha parada On off button Boccale dosatore Jarro dosificador Measuring pitcher Vassoio per recupero polpa Recipiente para pulpa Pulp pan Coperchio del recipiente di vetro Tapa del cuenco de vidrio G...

Страница 35: ...essere effettuata seguendo delle regole ben precise essa richiede l impegno di ciascuno sia del fornitore che dell utilizzatore Per questo motivo come indicato dal simbolo apposto sulla targhetta ind...

Страница 36: ...imentazione elettrica Durante il funzionamento non usare alcun accessorio che non sia stato fornito con l apparecchio Questi apparecchi non possono essere messi in funzione mediante un temporizzatore...

Страница 37: ...Sistemare la bacinella col beccuccio per versare sul blocco motore Mettere il filtro premendo leggermente in modo che sia ben agganciato SISTEMA DI SICUREZZA obbligatorio chiudere il sistema di sicure...

Страница 38: ...emare un sacchetto di plastica es sacchetto da congelamento sul recipiente per la polpa Mettere il recuperatore del succo o un bicchiere sotto il becchetto per versare Introdurre il premitore all inte...

Страница 39: ...he la polpa si secchi Usare unicamente acqua saponata calda Non usare mai prodotti abrasivi Pulire il filtro con una spazzola per stoviglie Controllare bene che tutte le microperforazioni siano ben st...

Страница 40: ...e del succo di mela che d molto succo con le fragole le quali danno poco succo SELEZIONE DELLE VELOCIT Usare la velocit 1 per la frutta morbida e la velocit 2 per la frutta dura La tabella che segue p...

Страница 41: ...occo motore mettendolo bene negli incavi prestabiliti Mettere il coperchio di plastica e il tappo inserito girandolo finch si bloccato 1800 1600 1400 1200 1000 800 600 ML 1800 1600 1400 1200 1000 800...

Страница 42: ...rando finch si blocca IMPORTANTE non far mai funzionare il frullatore senza il coperchio per evitare il pericolo di schizzi Cominciare con azionare il frullatore dando alcune scosse col pulsante pulse...

Страница 43: ...carote un po di limone e alcune foglie di menta Mettere le carote nella centrifuga con 2 foglie di menta Aggiungere un po di limone e servire freddo SUCCO ENERGIZZANTE 1 arancia 1 limone e 200 g di c...

Страница 44: ...aparatos el ctricos debe realizarse seg n reglas bien precisas y requiere la implicaci n de cada uno de nosotros tanto si se es proveedor como usuario Por esta raz n y tal como lo indica el s mbolo q...

Страница 45: ...destinados a ponerlos en funcionamiento mediante de un minutero exterior o mediante un sistema de control a distancia separado No utilizar nunca alimentos de grandes dimensiones o embalados Despu s de...

Страница 46: ...uba Colocar la cuba con el pico vertedor en el bloque motor Poner el filtro apretando suavemente para que est bien enganchado SISTEMA DE SEGURIDAD es imprescindible cerrar el sistema de seguridad subi...

Страница 47: ...colocar una bolsa peque a de pl stico p e bolsa de congelaci n en el recipiente para pulpa Colocar el recuperador de zumo o un vaso debajo del pico vertedor Deslizar el empujador en el interior del t...

Страница 48: ...ua caliente con jab n No utilizar nunca productos abrasivos Limpiar el filtro con un cepillo para vajilla Comprobar atentamente que todas las microperforaciones no est n obstruidas ya que esto podr a...

Страница 49: ...zumo Selecci n de las velocidades Utilizar la velocidad 1 para las frutas blandas y la velocidad 2 para las frutas duras La siguiente tabla le permitir elegir la velocidad que debe seleccionarse Esta...

Страница 50: ...ncaj ndolo perfectamente en las muescas previstas a tal efecto Poner la tapa de pl stico y el tap n en su sitio gir ndolo hasta que quede bloqueado 1800 1600 1400 1200 1000 800 600 ML 1800 1600 1400 1...

Страница 51: ...poner primero las frutas Si utiliza ingredientes congelados no ponerlos nunca en el mezclador sin haber roto previamente el bloque de hielo formado por la congelaci n Ponga de nuevo el tap n gir ndolo...

Страница 52: ...la velocidad 2 para las mezclas m s espesas pastas gruesas salsas mayonesa bebidas de yogur frutas frescas Utilizar la funci n Pulse para comprobar la textura de la preparaci n el motor gira mientras...

Страница 53: ...LIZANTE 1 naranja 1 4 de pi a y 2 zanahorias Pelar y cortar la pi a en trozos Pasar la fruta por la licuadora con las zanahorias Pasar a continuaci n la naranja por la licuadora Verter el zumo en un v...

Страница 54: ...c guidelines for the disposal of any electrical appliance at the end of its useful life For this reason the appliance at hand bears the marking on its data plate to remind you never to dispose of it i...

Страница 55: ...ing dismantling or cleaning Do not use any accessory not supplied with your appliance when operating it These appliances are not designed to be activated using an external timer or a separate remote c...

Страница 56: ...e bowl Position the trough with pouring spout on the motor unit Put the filter by pressing lightly so that it is properly hooked SAFETY SYSTEM the safety system must be closed by raising the bar fully...

Страница 57: ...you can place a small plastic bag e g freezer bag on the pulp pan Place the juice collector or a glass under the pouring spout Slide the pusher inside the feed tube by placing the grooves properly in...

Страница 58: ...o prevent pulp from drying up Use only hot soapy water Never use abrasive products Clean the filter with a brush for dishes Make sure that all micro perforations are properly unblocked as this could o...

Страница 59: ...rries which do not give much juice Speed selection Use speed 1 for soft fruits and speed 2 for hard fruits The chart below will enable you to select the required speed This list is not exhaustive Apri...

Страница 60: ...ng it properly in the notches provided for the purpose Put the plastic cover and the cap in place by rotating it until it is locked 1800 1600 1400 1200 1000 800 600 ML 1800 1600 1400 1200 1000 800 600...

Страница 61: ...irst If you are using frozen ingredients never put them in the blender without having first broken the ice blocks formed by freezing Put back the cap by rotating it until it is locked IMPORTANT never...

Страница 62: ...ol the texture of the preparation the motor rotates as long as you press the button then stops as soon as you release it General warranty conditions Your appliance is subject to a 2 year warranty In o...

Страница 63: ...er with the carrots Then put the orange in the juicer Pour out the juice into a glass Prepare a little crushed ice in your blender Add the juice and mix Serve FRUIT COCKTAIL 3 tomatoes 1 celery stick...

Страница 64: ...ZA les Plattes Chemin de la Plaine 69390 VOURLES France www lagrange fr LAGRANGE Centrifugeuse LAGRANGE Grill Pierre 20 06 07 15 06 Page 64...

Отзывы: