Lagrange 149 001 Скачать руководство пользователя страница 30

Para preservar nuestro medio ambiente y nuestra salud, la eli-
minación  al  final  de  su  vida  útil  de  los  aparatos  eléctricos
debe realizarse según reglas bien precisas y requiere la impli-
cación  de  cada  uno  de  nosotros,  tanto  si  se  es  proveedor
como usuario. 

Por esta razón y tal como lo indica el símbolo que
figura  en  la  placa  de  características,  no  debe  en
ningún caso arrojarse el aparato a un cubo de basu-
ra  público  o  privado  destinado  a  basuras 

domésticas. 
Para  eliminarlo,  el  aparato  debe  llevarse  a  la  tienda  o  colo-
carlo  en  los  lugares  de  recogida  realizando  una  recogida
selectiva de los residuos reciclables y reutilizarse para otras
aplicaciones. 

Antes de utilizar el aparato

_________________

Leer  atentamente  el  modo  de  utilización  y  guardarlo  para
poder consultarlo posteriormente.

•  Desenrollar siempre completamente el cordón.
•  Enchufar la toma del cordón a un enchufe 10/16 A provis-

to de toma de tierra.

•  Si se tiene que utilizar una alargadera, utilizar obligatoria-

mente  un  modelo  provisto  de  toma  de  tierra  e  hilos  con
una sección igual o superior a 0,75 mm

2

.

•  Tomar todas las precauciones necesarias para evitar que una

persona se enrede los pies en el cable o en su alargadera.

•  Mantener el aparato fuera del alcance de los niños.

•  Se recomienda conectar el aparato a una instalación que

tenga un dispositivo de corriente diferencial residual con
una corriente de activación que no supere 30 mA.

•  Utilizar exclusivamente la bandeja de madera para sujetar

el producto.

•  Antes de realizar cualquier operación de limpieza, desen-

chufar y dejar que el aparato se enfríe completamente.

•  No meter nunca el aparato dentro del agua
• Por su seguridad recomendamos no dejar nunca el apara-

to en un lugar expuesto a la intemperie ni a la humedad.

• No  utilizar  nunca  el  aparato  como  un  radiador 

suplementario.

•  No dejar el aparato enchufado sin utilizarlo.

•  No tocar las partes metálicas o las bandejas de vidrio

mientras  el  aparato  está  funcionando,  ya  que  están
calientes.

Puesta en funcionamiento y utilización

___

1 – Primera utilización

• Al desembalar el aparato retirar con cuidado todos los ele-
mentos de fijación.
• Aconsejamos limpiar las sartencitas antes de utilizarlas por
primera vez.

Un  aparato  nuevo  puede  desprender  un  poco  de  humo
cuando se utiliza por primera vez. Para limitar este fenómeno
realizar las siguientes operaciones: calentar el aparato duran-
te  10  minutos  y,  después,  dejar  enfriar  _  hora  aproximada-
mente.

29

Содержание 149 001

Страница 1: ...Gebruiksaanwijzing Betriebsanleitung Istruzioni per l uso Modo de empleo Instruction book Mode d emploi...

Страница 2: ...St nder aus Thermodur Supporti in termoindurito Soportes de Thermodur Thermodur supports 3 plateaux amovibles en verre tremp 3 verwijderbare glazen platen 3 abnehmbare Glasteller 3 vassoi in vetro am...

Страница 3: ...des appareils lectriques doit se faire selon des r gles bien pr cises et n cessite l implication de chacun qu il soit fournisseur ou utilisateur C est pour cette raison que votre appareil tel que le...

Страница 4: ...re utilisation Un appareil neuf peut fumer l g rement lors de la premi re utilisation Pour limiter ce ph nom ne proc dez de la mani re suivante fa tes chauffer votre appareil pendant 10 minutes puis l...

Страница 5: ...un chiffon sec Attention de ne pas faire couler de l eau sur les parties lec triques Ne trempez jamais votre appareil dans l eau Conditions g n rales de garantie__________ La garantie couvre tout d f...

Страница 6: ...lait rouge prise dans la cro te Le Reblochon de Savoie fermier est fabriqu dans les fermes l hiver et en alpage l t Deux fois par jour aussit t apr s la traite le producteur produit lui m me avec le s...

Страница 7: ...leur que vous placerez sur le plateau sup rieur afin de la maintenir au chaud Coupez en deux le Reblochon dans son paisseur Placez une moiti dans chaque po lon la partie coup e vers le haut Positionne...

Страница 8: ...es maintenir au chaud Mettre les lamelles de pommes dans le po lon et fa tes fondre un St Marcellin entier par dessus Patientez quelques instants jusqu ce que le fromage soit fondu et gratin Verser la...

Страница 9: ...ssiette que vous aurez pr alablement garnie de la pr paration Remettez le fromage fondre et r p tez la m me op ration Accompagnez ventuellement d une salade verte d un peu de char cuterie et d un vin...

Страница 10: ...te dor e se forme la surface Fa tes glis ser dans votre assiette et saupoudrer l g rement de thym D gustez avec quelques olives noires et les pommes de terre L astuce du chef variez les accompagnemen...

Страница 11: ...goutter poivrer et r server Couper le fromage en lamelles et le jambon en lani res Servir sur un plat avec les oignons et le thym Etalez un peu d oignon et de jambon dans les po lons Parsemer de thym...

Страница 12: ...t hout met roestvrij inzetstuk voor het ordenen van de pannetjes Grepen uit thermodur 3 verwijderbare glazen platen Twee onafhankelijke aan uit knoppen met controlelampje Verwijderbaar snoer 230 Volt...

Страница 13: ...gkabel kan blijven hangen Het toestel buiten het bereik van kinderen houden Het is aan te bevelen het toestel aan te sluiten op een installatie met een verliesstroomschakelaar van maximaal 30mA Gebrui...

Страница 14: ...te maken Pannetjes maak ze schoon met een zacht niet schurend sponsje met warm water en afwasmiddel Vervolgens spoelen Niet op de pannetjes krassen met metalen voor werpen of geen schuurmiddelen gebru...

Страница 15: ...gebeurde om op die manier minder huur te moeten betalen Van zodra de eigenaar was vertrokken maakte de landbouwer het melken van de koeien af Deze melk van de tweede melkbeurt reblocher de koe een twe...

Страница 16: ...werking Garneer met rauwe ham gedroogd vlees worst sla uien augurkjes Als drank raden wij u een droge witte wijn uit de Savoie aan drink met mate HET RECEPT VOOR DE TARTIFLETTE Voor 6 personen Ingredi...

Страница 17: ...lees vlees uit Graub nden gesne den in fijne plakjes worst diverse garnituren witte uitjes in azijn augurkjes Laat de aardappelen koken met de schil leg ze in een scho tel in een bodempje water en zet...

Страница 18: ...einsatz Zum Einr umen der Pf nnchen St nder aus Thermodur 3 abnehmbare Glasteller Zwei voneinander unabh ngige EIN AUS Schalter mit Kontrollleuchte Abnehmbare Ger teschnur 230 Volt 50 Hz 900 Watt La T...

Страница 19: ...Alle n tigen Vorkehrungen treffen um zu verhindern dass jemand ber die Ger te oder Verl ngerungsschnur stolpert Das Ger t vor Kinderh nden sch tzen Es empfiehlt sich das Ger t an eine elektrische Anla...

Страница 20: ...hen mit einem nicht kratzenden Schwamm hei em Wasser und Sp lmittel reinigen Absp len Die Pf nnchen d rfen nicht mit metallischen Gegenst nden oder Scheuermitteln ausgekratzt werden Besch digung des A...

Страница 21: ...n Nachdem der Besitzer gegangen war melkte er seine K he zu Ende Diese beim Nachmelken gewonnene Milch re blo cher den Kuheuter ein zweites Mal dr cken wurde sofort zur Fertigung eines ausgezeichneten...

Страница 22: ...chneiden Die beiden H lften jeweils in ein gro es Pf nnchen legen so dass die Schnittfl che K sepaste nach oben zeigt Pf nnchen in das Ger t stellen Ein paar Minuten warten Pf nnchen herausnehmen und...

Страница 23: ...oder gekochter Schinken Trockenwurst gr ner Salat Wachteleier kleine R ucherspeckw rfel Ungesch lte Kartoffeln in Dampf oder Salzwasser garen Einmal durch schneiden und auf dem oberen Teller in einem...

Страница 24: ...ttuata seguendo delle regole ben preci se essa richiede l impegno di ciascuno sia del fornitore che dell utilizzatore Per questo motivo come indicato dal simbolo apposto sulla targhetta indicatrice ta...

Страница 25: ...letamente il cordone e collegarlo all appa recchio Collegare il cordone a una presa della rete Ribaltare gli interruttori le spie luminose si accendono i due interruttori sono indipendenti per 5 8 per...

Страница 26: ...perfetto stato di funzionamento Trasporto durante il periodo di garanzia dovrete sostenere soltanto le spese di trasporto in azienda La rispedizione sar fatta a nostre spese entro il minor tempo poss...

Страница 27: ...al calore con un po d acqua sul fondo sul piano superiore in vetro Tagliare il Reblochon in due parti rotonde Mettere una met in ciascuna padella la parte tagliata pasta di formaggio verso l alto Sis...

Страница 28: ...cc guarnizioni varie cipolline sottaceto cetriolini Cuocere le patate lesse metterle in un piatto con un po d acqua sul fondo sul piano superiore in vetro Guarnire le padelline con una o pi fette di f...

Страница 29: ...guardar las sartencitas Soportes de Thermodur 3 bandejas de vidrio desmontables Dos botones marcha parada con piloto luminoso Cable desmontable 230 Voltios 50 Hz 900 Vatios La Tour Fromages REF 149 0...

Страница 30: ...ias para evitar que una persona se enrede los pies en el cable o en su alargadera Mantener el aparato fuera del alcance de los ni os Se recomienda conectar el aparato a una instalaci n que tenga un di...

Страница 31: ...e totalmente antes de limpiarlo Sartencitas limpiarlas con una esponja no abrasiva agua caliente y l quido lavavajillas Aclarar No frotar las sarten citas con objetos met licos o productos abrasivos...

Страница 32: ...r charse el propietario el agricultor terminaba de orde ar a las vacas Esta leche de segundo orde o re blocher agarrar el pez n de la vaca por segunda vez se utilizaba inmediata mente para fabricar un...

Страница 33: ...liente Cortar el Reblochon en dos partes redondas Colocar una mitad en cada sartencita con la parte cortada hacia arriba Colocar la sarten cita en el aparato Esperar varios minutos Retirar la sartenci...

Страница 34: ...nar las patatas al vapor o cocidas sin retirar la piel Cortarlas en dos y mantenerlas calientes en la bandeja superior en un plato resistente al calor con un poco de agua en el fondo Fundir el queso e...

Страница 35: ...specific guidelines for the disposal of any electrical applian ce at the end of its useful life For this reason the appliance at hand bears the mar king on its data plate to remind you never to dispo...

Страница 36: ...s operate inde pendently for 5 to 8 persons turn both switches on two cooking elements for 2 to 4 persons it is possible to use only one cooking element by turning on only one of the two switches Preh...

Страница 37: ...oked and invalidated if the appliance has been mis used Professional or semi professional use this appliance is NOT intended for this type of use No guarantee is provided in such circumstances Recipes...

Страница 38: ...chon cheese goes well with a dry white Savoy wine consume with moderation LA TARTIFLETTE Serves 6 Ingredients 1 5 kg potatoes 250 g lardoons cubed 1 onion min ced 2 Reblochon de Savoie cheeses In a se...

Страница 39: ...Raclette cheese variety of cold meats e g Grisons meat cooked or cured raw ham sausage salad quail eggs smoked lardoons cubed Steam or boil the potatoes in their skins Halve the potatoes and place the...

Страница 40: ...23 rue Guilloux BP19 69563 ST GENIS LAVAL cedex France www lagrange fr info lagrange fr...

Отзывы: