Lafayette EVOLUTION Скачать руководство пользователя страница 34

INFORMAZIONE AGLI UTENTI

Ai sensi dell’art. 13 del decreto legislativo 25 luglio 2005, n. 15”Attuazione delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, re-

lative alla riduzione dell’uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, nonché allo smaltimento dei rifiuti”
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere 

raccolto separatamente dagli altri rifiuti.
L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti 

elettronici ed elettrotecnici, oppure riconsegnarla al rivenditore al momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di 

tipo equivalente, in ragione di uno a uno.
L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo smal-

timento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei  

materiali di cui è composta l’apparecchiatura. 
Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell’utente comporta l’applicazione delle sanzioni amministrative di cui al dlgs. n. 

22/1997” (articolo 50 e seguenti del dlgs. n. 22/1997).

USER INFORMATION

in accordance with art. 13 of the Legislative Decree of 25th July 2005, no. 15 ”Implementation of Directives 2002/95/EC, 2002/96/EC 

and 2003/108/EC, relative to reduction of the use of hazardous substances in electrical and electronic equipment, in addition to waste 

disposal”

The crossed bin symbol shown on the equipment indicates that at the end of its working life the product must be collected 

separately from other waste. 
The user must therefore take the above equipment to the appropriate differentiated collection centres for electronic and electro 

technical waste, or return it to the dealer when purchasing a new appliance of equivalent type, in a ratio of one to one. 
Appropriate differentiated waste collection for subsequent recycling, treatment and environment-friendly disposal of the 

discarded equipment helps to prevent possible negative environmental and health effects and encourages recycling of the component 

materials of the equipment.
Illegal disposal of the product by the user will be punished by application of the administrative fines provided for by the legislative decree 

no. 22/1997 (article 50 and following of the legislative decree no. 22/1997).

Содержание EVOLUTION

Страница 1: ...Importato e distribuito da RICETRASMETTITORE VEICOLARE CB MULTISTANDARD MULTISTANDARD MOBILE CB RADIO Manuale d uso User manual...

Страница 2: ...standard e incassato Accensione spegnimento e regolazione volume Regolazione soglia squelch Regolazione guadagno microfonico Regolazione guadagno RF in ricezione Selettore rotativo canali a salire e s...

Страница 3: ...do siete nelle vicinan ze di queste Spegnete comunque la radio quando presente specifico avviso di limitazione d uso degli apparati elettronici Utilizzo durante la guida Rispettate le leggi locali che...

Страница 4: ...nti la sicurezza d uso 1 Installazione 3 Comandi e connessioni 5 Pannello frontale 5 Microfono 8 Presa microfono 9 Come attivare la selezione european multi standard 10 Ripristino impostazione inizial...

Страница 5: ...antenna per la migliore resa su una superfice metallica del veicolo possibilmente in ambiente libero di radiazione Le antenne veicolari necessitano di un buon riferimento di massa lamiera del veicolo...

Страница 6: ...ssario alcuna regolazione il circuito rileva automaticamente la tensione e si imposta di conseguenza CABLAGGIO CAVO ALIMENTAZIONE Collegate il cavo polo negativo alimentazione nero alla massa del veic...

Страница 7: ...o e la distanza cui lo ponete abitualmente rispetto alla bocca fatevi dare rapporto di modulazione dal vostro corrispondente per trovare la migliore regolazione 4 Regolazione guadagno RF Regola la sen...

Страница 8: ...del sistema ASQ elevata si pu aprire fino a segnali intensi appena sotto il livello minimo di comprensibilit Il fine di ridurre il rumore sul canale in ricezione limitatamente per alle normali condizi...

Страница 9: ...blu L2 rosso Premete ancora SCAN MENU per passare al passo men successivo L indicazione led riporta Br luminoso o dr soffuso selezionate la luminosit tra questi due livelli ruotando il selettore cana...

Страница 10: ...gate a questa presa jack un eventuale altoparlante esterno per la ricezione 18 Presa PA Collegando a questa presa jack un altoparlante esterno potete usare questa radio come megafono 19 Cavo alimentaz...

Страница 11: ...9 Presa microfono La spina microfono con anello di tenuta quadripolare Contatto 1 audio modulazione Contatto 2 massa Contatto 3 massa speaker Contatto 4 PTT Push to talk...

Страница 12: ...su banda di altra Nazione Spegnere la radio Accendere la radio tenendo premuto il tasto SCAN MENU Lo schermo a led riporta la banda Paese corrente Ruotando la manopola selezione canali s imposta una...

Страница 13: ...di tipo mono Presa jack PA 3 5 mm di tipo mono Connettore antenna SO239 50 da abbinare ad una spina PL259 TRASMETTITORE Potenza in uscita FM 4 W AM 4 W Gamma di frequenza Vedi tabella pagina 10 Precis...

Страница 14: ...pport Power On Off Audio Control Volume Squelch Control Volume MIC Gain Control Volume RF Gain Control Volume Rotary Channel Up Down Selector 7 Segment LED Display TX AWI indicator Analog Meter TX RX...

Страница 15: ...of radios while driving and always obey them In some European countries it is forbidden for the driver to keep and microphone in hands or to operate a radio during driving Some countries like Germany...

Страница 16: ...Safety warnings 13 Installation 15 Control and operation 17 Front panel 17 Microphone 20 Microphone plug 21 How to start the country switching European multi standard support 22 Factory reset 22 Speci...

Страница 17: ...he outer coaxial shielding To obtain maximum performance from the transceiver mount the antenna in a suitable position for good and free radiation from the metallic car surface Standard mobile antenna...

Страница 18: ...24V system automatically DC cable wiring Connect the negative black DC power lead to the vehicle chassis or directly to the vehicle bat tery negative terminal if preferred Connect the positive red DC...

Страница 19: ...Use the microphone and set the optimum position for both the distance from your mouth and for the amplification level asking your counter part when the modulation comes out better 4 RF Gain Control It...

Страница 20: ...m is very good It can even open at signal strengths below the nominal maximum usable sensitivity The only criterion is the reduction of noise on the receiving channel However the ASQ function is limit...

Страница 21: ...again to enter the next menu The display will show Br or dr and you need to adjust CH Selector to choose one of two bright ness control Br Bright dr Dimmer You can reach 1 Backlight color select Blue...

Страница 22: ...nal speaker Jack This jack is for connecting an optional external speaker 18 PA Jack By connecting with an external loudspeaker you can use the unit as an auio amplifier 19 DC Power Cord Power Supply...

Страница 23: ...g The 4 pin microphone connector with locking ring this con nects the handset to the microphone connector on the front panel of the radio Pin 1 Modulation Pin 2 Ground Pin 3 Loud Speaker Ground Pin 4...

Страница 24: ...ect the new desired country band code by channel selector during the country band selection process the country band display will change as below 5 You select any country and then press SCAN MENU butt...

Страница 25: ...no Type 3 5 mm PA Jack Mono Type Antenna connector So239 50 Ohms socket for PL259 plugs TRANSMITTER Output power FM 4 W AM 4 W Frequency range Please refer to page 22 Frequency tolerance 200 Hz Modula...

Страница 26: ......

Страница 27: ...9 5 CE DE Hiermit erkl rt Marcucci SpA da sich das Ger t Lafayette Urano in bereinstimmung mit den grundlegenden Anforde rungen und den brigen einschl gigen Bestimmungen der Richtlinie 1999 5EG befind...

Страница 28: ...a CB sempre che per queste ultime risultino escluse la possibilit di chiamata selettiva e l adozione di congegni e sistemi atti a rendere non intercettabili da terzi le notizie scambiate sussiste il d...

Страница 29: ...enni non emancipati la dichiarazione di consenso e di assunzione delle responsa bilit civili da parte di chi esercita la patria potest o la tutela 5 In caso di calamit coloro che effettuano comunicazi...

Страница 30: ...effetti dei provvedimenti e semprech non sia intervenuta sentenza di riabilitazione art 145 comma 2 Banda cittadina CB Allegato B art 105 comma 1 lettera p Al Ministero delle comunicazioni Ispettorato...

Страница 31: ......

Страница 32: ...Dr Busca Alberto Tel 071 22709230 Fax 071 22709236 PIEMONTE VALLE D AOSTA Torino Via Arsenale 13 10121 Direttore Ufficio Dr Scibilia Mario Tindaro Tel 011 5763444 Fax 011 5763436 PUGLIA BASILICATA Ba...

Страница 33: ...e a condizione che l ap parecchiatura non sia stata manomessa o modificata e che l utilizzo dell ap parecchiatura stessa sia avvenuta in modo conforme alle caratteristiche tecniche della stessa senza...

Страница 34: ...dell utente comporta l applicazione delle sanzioni amministrative di cui al dlgs n 22 1997 articolo 50 e seguenti del dlgs n 22 1997 USER INFORMATION in accordance with art 13 of the Legislative Decre...

Страница 35: ......

Страница 36: ...S P Rivoltana 4 km 8 5 20060 Vignate MI marcucci marcucci it www marcucci it Importato e distribuito da...

Отзывы: