background image

WARRANTY

LAE electronic Srl guarantees its products against defects due to faulty materials or

workmanship for one  (1) year from the date of manufacture shown on the container. The

Company shall only repair or replace products which are shown to be defective to the

satisfaction of its own technical services. The Company shall not be under any liability

and gives no warranty in the event of defects due to exceptional conditions of use, misuse

or tampering.

All carriage expenses for returning the product to the manufacturer, after having obtained

the latter’s permission, and for any return to the buyer shall be paid by the buyer.

INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND USE.

T4/H4

Thank you for having chosen an LAE electronic product. Before installing the instrument, please read this instruction booklet carefully
in order to ensure maximum performance and safety.

1. INSTALLATION

1.1

To secure the unit to the wall, please remove the locking screw and lift the lid from bottom upwards. In this way, you will have

access to the four fixing holes located at the corners of the enclosure.

Caution! The internal parts of the unit are connected to the supply voltage (230V). A contact with them may be
fatal.
1.2

The instrument should work with room temperatures between -10°.. +50°C and relative humidity between 15%.. 80% inclusive.

To reduce the effects of electromagnetic disturbance, keep the sensor and the unit itself well separate from the power wires. 

1.3

Supply voltage and probe connection set-up should scrupulously comply with the indications given on the container.

RE-CALIBRATION

2a T4

: should the thermometer be re-calibrated following probe replacement or cable being extended considerably, then procede

as follows: use an accurate thermometer, make sure that the two probes are at the same temperature – immerse them in a liquid to
achieve this, if necessary -. By means of a screwdriver, turn the trimmer located near the transformer.

2b H4

: in case if replacement of the humidity probe, the hygrometer doens’t need any re-calibration. If it’s necessary to re-calibrate

the humidity transmitter, please consult the relevant instruction sheet or contact your local dealer.

Содержание T4

Страница 1: ...allungamento del cavo ricalibrare il termometro procedere come segue con un termometro di riferimento di buona precisione accertarsi che le sonde si trovino alla medesima temperatura immergendole eventualmente in un liquido Mediante un cacciavite agire sul trimmer posto in corrispondenza al foro a fianco del trasformatore 2b H4 in caso di sostituzione della sonda di umidità relativa l igrometro no...

Страница 2: ...ituir la sonda o de alargar el cable es necesario recalibrar el termómetro proceda de la siguiente manera con un termómetro de referencia de precisión compruebe que las sondas estén a la misma temperatura sumergiéndolas en un líquido de ser necesario Mediante un destornillador regule el trimmer situado cerca del agujero junto al transformador 2b H4 si sustituyera la sonda de humedad relativa el hi...

Страница 3: ...a eventualidade em que após a substituição da sonda ou notável extensão do cabo se deva calibrar de novo o termómetro agir como segue com um termómetro de referência de boa precisão acertar se de que as sondas estejam à mesma temperatura mergulhando as eventualmente num líquido Com auxílio de uma chave de fendas agir sobre o trimmer colocado em correspondência do furo ao lado do transformador 2b H...

Страница 4: ...pwards In this way you will have access to the four fixing holes located at the corners of the enclosure Caution The internal parts of the unit are connected to the supply voltage 230V A contact with them may be fatal 1 2 The instrument should work with room temperatures between 10 50 C and relative humidity between 15 80 inclusive To reduce the effects of electromagnetic disturbance keep the sens...

Страница 5: ...G 2a T4 Beim Fühlerersatz oder sehr großen Kabellängen kann eine Neukalibrierung des Gerätes erforderlich sein Hierbei ein genaues Bezugsthermometer benutzen Die zwei Fühler müssen bei der gleichen Temperatur sein deshalb falls notwendig die Fühler in eine Flüssigkeit eintauchen Mit einem Schraubenzieher die Trimmerschraube neben dem Transformator drehen 2b H4 Beim Ersatz des Feuchtefühlers benöti...

Страница 6: ...écessaire à la suite d un remplacement de la sonde ou d un rallongement considérable du câble de recalibrer le thermomètre il faut agir comme suit utiliser un thermomètre de bonne précision s assurer que les sondes se trouvent à la même température plonger les deux sondes dans un liquide si nécessaire À l aide d un tournevis tourner le potentiomètre situé à côté du transformateur 2b H4 en cas de r...

Страница 7: ...Y TEL 0422 815320 815303 TELEFAX 0422 814073 www lae electronic com E mail info lae electronic com PARTNER VENEZIA 041 5460713 SCHEMA DI COLLEGAMENTO WIRING DIAGRAM ANSCHLUßSCHEMA SCHÉMA DE RACCORDEMENT CONEXIÓN ESQUEMA DE LIGAÇÃO T4T1E ...

Отзывы: