LA VAGUE SKYLIGHT Скачать руководство пользователя страница 11

ITALIANO

MANUALE DI ISTRUZIONI

Lampada da tavolo USB LED

CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO

MESSA IN SERVIZIO

1.  Collegare il cavo di ricarica USB alla porta USB della lampada e con 

l‘altra  estremità  ad  un‘interfaccia  USB  (ad  es.  adattatore  USB,  PC, 

notebook, computer). 

2.  L‘indicatore di carica si illumina di rosso durante la carica e si spegne 

non appena la batteria è completamente carica. Il tempo di ricarica 

della batteria agli ioni di litio inclusa nel prodotto è di circa 4 ore per 

caricare completamente la batteria. Il tempo di funzionamento è di 

3-10 ore a seconda dell‘impostazione del dimmer. Una carica ecces-

siva può causare danni alla batteria.  

3.  Sulla parte superiore del paralume, al centro si trova il sensore a 

sfioramento con funzione on/off/dim:

Tocco breve:

 Accensione e spegnimento e diverse modalità di luce 

(luce bianca accesa - luce calda - luce naturale - spenta). 

Un tocco lungo:

 Funzione di oscuramento (chiaro/scuro/luminoso)

Funzione di memoria: 

alla riaccensione viene automaticamente ripris-

tinato l‘ultimo modo luce utilizzato.

Sensore tattile (funzione on/off/dim)

Sorgente luminosa a LED

Corpo lampada

Porta USB

con indicatore di carica

Содержание SKYLIGHT

Страница 1: ...hleuchte INSTRUCTION MANUAL USB LED table lamp MODE D EMPLOI Lampe LED à poser avec USB MANUALE DI ISTRUZIONI Lampada da tavolo USB LED MANUAL DE INSTRUCCIONES USB LED lámpara de mesa INSTRUKCJA OBSŁUGI Lampa stołowa USB LED SKYLIGHT ...

Страница 2: ... um den Akku vollständig aufzuladen Die Betriebsdauer liegt je nach Dimmer Einstellung bei 3 10 stunden Eine Überladung kann zu Schäden am Akku führen 3 Auf der Oberseite des Lampenschirms befindet sich in der Mitte der Touch Sensor mit einer An Aus Dimm Funktion Kurzes Berühren Anschalten Ausschalten und verschiedene Licht modi An weißes Licht warmes Licht natürliches Licht Aus Langes Berühren Di...

Страница 3: ...sst so laden Sie sie schnellstmöglich auf um eine lange Lebensdauer des Akkus zu ge währleisten Reinigen Sie die Leuchte nur mit einem trockenen oder feuchten Tuch Setzen Sie die Tischlampe keinen hohen Temperaturen und keiner hohen Luftfeuchtigkeit aus Vermeiden Sie Gewalteinwirkung und starke Vibrationen um Be schädigungen vorzubeugen Stellen Sie das Produkt nicht auf eine schräge oder instabile...

Страница 4: ...land service vehnsgroup com www vehnsgroup com www lavague de MADE IN CHINA Änderungen und Irrtümer vorbehalten Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden die durch fehler hafte unsachgemäße oder unvereinbare Verwendung des Produktes entstehen Version 1 0 12 2020 ...

Страница 5: ...ned in the product is approx 4 hours to fully charge The operating time is 3 10 hours depending on the dimmer setting Overcharging may damage the battery 3 On the top of the lampshade in the middle there is the touch sensor with an on off dimming function Short touch Turn on off and different light modes on white light warm light natural light off Long touch Dimming function light dark dark bright...

Страница 6: ...er and other liquids If the luminosity of the LED lamp decreases charge it as soon as possible to ensure a long battery life Clean the lamp only with a dry or damp cloth Do not expose the table lamp to high temperatures or high humidity Avoid violent impact and strong vibrations to prevent damage Do not place the product on an inclined or unstable surface Do not look directly at the light source t...

Страница 7: ...33 Munich Germany service vehnsgroup com www vehnsgroup com www lavague de MADE IN CHINA Subject to alterations and errors The manufacturer accepts no liability for damage caused by incorrect improper or incompatible use of the product Version 1 0 12 2020 ...

Страница 8: ...on 4 heures pour charger complètement la batterie La durée de fonctionnement est de 3 à 10 heures selon le réglage du variateur Une surcharge peut endommager la batterie 3 Au sommet de l abat jour il y a le capteur tactile au milieu avec une fonction marche arrêt variation Petite pression Allumer éteindre et différents modes d éclairage lumière blanche lumière chaude lumière naturelle éteinte Long...

Страница 9: ...a luminosité de la lampe LED diminue chargez la dès que possi ble pour assurer une longue durée de vie de la batterie Nettoyez la lampe uniquement avec un chiffon sec ou humide N exposez pas la lampe à des températures élevées ou à une forte humidité Évitez les chocs violents et les fortes vibrations pour éviter les dommages Ne placez pas le produit sur une surface inclinée ou instable Ne regardez...

Страница 10: ...ne service vehnsgroup com www vehnsgroup com www lavague de MADE IN CHINA Sous réserve de modifications et d erreurs Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages causés par une utilisation incorrecte inadaptée ou incompatible du produit Version 1 0 12 2020 ...

Страница 11: ...ore per caricare completamente la batteria Il tempo di funzionamento è di 3 10 ore a seconda dell impostazione del dimmer Una carica ecces siva può causare danni alla batteria 3 Sulla parte superiore del paralume al centro si trova il sensore a sfioramento con funzione on off dim Tocco breve Accensione e spegnimento e diverse modalità di luce luce bianca accesa luce calda luce naturale spenta Un t...

Страница 12: ...ontano da acqua e altri liquidi Se la luminosità della lampada a LED diminuisce caricarla il prima possibile per garantire una lunga durata della batteria Pulire la lampada solo con un panno asciutto o umido Non esporre la lampada da tavolo a temperature elevate o ad alta umidità Evitare urti violenti e forti vibrazioni per evitare danni Non posizionare il prodotto su una superficie inclinata o in...

Страница 13: ...onaco Germania service vehnsgroup com www vehnsgroup com www lavague de MADE IN CHINA Salvo modifiche ed errori Il produttore non si assume alcuna responsabilità per danni causati da un uso scorretto improprio o incompatibile del prodotto Versione 1 0 12 2020 ...

Страница 14: ...uida en el producto es de aproximadamente 4 horas para cargar completamente la batería El tiempo de funcionamiento es de 3 a 10 horas dependiendo del ajuste de la función de atenuación La sobrecarga puede causar daños a la batería 3 En la parte superior de la pantalla de la lámpara hay un sensor táctil en el centro con una función de encendido apagado descone xión Un toque corto Encender apagar y ...

Страница 15: ... o repare la lámpara Mantén la lámpara LED alejada del agua y otros líquidos Si la luminosidad de la lámpara LED disminuye cárguela lo antes posible para asegurar una larga duración de la batería Limpie la lámpara sólo con un paño seco o húmedo No exponga la lámpara de mesa a altas temperaturas o a una alta humedad Evite los impactos violentos y las vibraciones fuertes para evitar daños No coloque...

Страница 16: ...333 Munich Alemania service vehnsgroup com www vehnsgroup com www lavague de MADE IN CHINA Salvo cambios y errores El fabricante no se hace responsable de los daños causados por el uso incorrecto inapropiado o incompatible del producto Versión 1 0 12 2020 ...

Страница 17: ...ni naładować akumulator Czas pracy wynosi 3 10 godzin w zależności od ustawienia ściemniacza Przeciążenie może spowodować uszkodzenie akumulatora 3 Na górze klosza znajduje się czujnik dotykowy w środku z funkcją włączania wyłączania wyłączania Krótki dotyk Włączanie wyłączanie i różne tryby światła światło białe światło ciepłe światło naturalne wyłączone Długi dotyk Funkcja ściemniania światło ci...

Страница 18: ...mpy LED zmniejszy się należy ją jak najszyb ciej naładować aby zapewnić długą żywotność baterii Lampę należy czyścić wyłącznie suchą lub wilgotną ściereczką Nie należy wystawiać lampy stołowej na działanie wysokich tempera tur lub wysokiej wilgotności Należy unikać gwałtownych uderzeń i silnych wibracji aby zapobiec uszkodzeniom Nie należy umieszczać produktu na nachylonej lub niestabilnej po wier...

Страница 19: ...ehnsgroup com www vehnsgroup com www lavague de MADE IN CHINA Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian i błędów Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe w wyniku nieprawidłowego niewłaściwego lub niezgodnego z przeznaczeniem użytkowania produktu Wersja 1 0 12 2020 ...

Страница 20: ...VEHNS GROUP GmbH Theatinerstraße 40 42 80333 Munich Germany www vehnsgroup com ...

Отзывы: