background image

50 

 

4. INSTALLATIEVOORSCHRIFTEN 
 

Voordat u dit apparaat gebruikt 

  Verwijder de verpakking rondom en binnenin. 

  Voordat u het apparaat aansluit op de stroombron, moet u het ongeveer 24 uur rechtop 

laten staan. Dat zal de kans verkleinen dat het koelsysteem slecht functioneert wegens 
de behandeling tijdens het transport. 

  Maak de binnenkart proper met behulp van een doek en lauw water. 

  Dankt u uw apparaat af, breng het dan naar een erkende stortlocatie. 

  Plaats uw wijnkoeler op een vloer die stevig genoeg is om het gewicht ervan te dragen in 

volledig gevulde toestand. Om de wijnkoeler horizontaal te stellen, de voorste instelvoet 
onderaan de wijnkoeler bijstellen. 

  Voldoende  ventilatie  is  absoluut  noodzakelijk;  blokkeer  de  luchtuitlaat  aan  de  voorzijde 

niet.  

  Niet ontworpen voor plaatsing in een garage of kelder. 

  Het apparaat is alleen bedoeld voor gebruik binnenshuis.  

  De wijnkast is ontworpen om geïnstalleerd te worden. 

  Sluit  de  wijnkast  aan  op  een  enkelvoudige  contactdoos  en  laat  een  ruimte  van  30  mm 

tussen  de  achterkant  van  de  wijnkast  en  de  muur.  Zorg  dat  uw  de  wijnkast  perfect 
ondersteund  wordt  en  dat  ze  waterpas  staat  (het  gebruik  van  een  waterpas  wordt 
aanbevolen).  Dit  voorkomt  dat  de  kast  gaat  bewegen  door  instabiliteit,  wat  lawaai  en 
trillingen produceert, en zorgt ervoor dat de deur perfect luchtdicht is. 

  Dit apparaat is uitsluitend bedoeld om wijn te bewaren. 

  Het apparaat gebruikt een ontvlambaar koelmiddel. Beschadig dus nooit de buizen van 

de koelinrichting tijdens transport. 

 

Let op:  

  Sla de flessen gesloten op. 

  Overlaad het apparaat niet. 

  Open de deur niet vaker dan nodig. 

  Bedek  de  leggers  niet  met  aluminiumfolie  of  een  ander  materiaal  dat  een  goede 

luchtcirculatie kan verhinderen.  

  Als de wijnkast gedurende een langere periode leeg wordt gelaten, raden wij aan om de 

stekker uit het stopcontact te nemen, het apparaat goed schoon te maken en de deur op 
een  kier  te  laten  om  de  lucht  te  laten  circuleren  en  de  vorming  van  schimmels  en 
vervelende geurtjes te voorkomen. 

 

WAARSCHUWING: houd het apparaat uit de buurt van stoffen die ontbranding kunnen 
veroorzaken. 

 

Beperkingen op de temperatuur van de omgevingsruimte 

Dit apparaat is ontworpen om te werken in de omgevingstemperaturen die worden 
opgegeven door de temperatuurklasse zoals aangegeven op het typeplaatje. 
 
De omgevingstemperatuur heeft invloed op de inwendige temperatuur en vochtigheid van 
uw kelder. Voor een optimale werking worden de instellingen van uw kelder uitgevoerd voor 
omgevingstemperaturen van 23°C tot 25°C. 

 

Содержание TR2V121

Страница 1: ...MANUEL D INSTRUCTIONS Modèles Model number TR3V181 TR2V121 FR MANUEL D UTILISATION p 1 GB USE INSTRUCTIONS p 22 NL HANDLEIDING p 41 IT MANUEL D USO p 64 ...

Страница 2: ...s enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoyage et l entretien par l usager ne doivent pas être effectués par des enfants sauf s ils ont plus de 8 ans et qu ils sont surveillés Conservez tous les emballages hors de portée des enfants car il existe un risque de suffocation Si vous décidez de mettre au rebut l appareil débranchez le de la prise murale coupez le câble de connexion aussi p...

Страница 3: ...lectrique Le cordon d alimentation ne doit pas être rallongé Vérifiez bien que la priser murale n est pas endommagée Une prise murale en mauvais état pourrait entrainer une surchauffe du système et son explosion Vérifiez bien que vous pouvez accéder à la prise murale de l appareil Ne tirez jamais sur le câble principal Si la prise murale est lâche ne branchez pas le cordon Il existe un risque d él...

Страница 4: ...Déballez l appareil et vérifiez qu il n est pas endommagé visuellement Ne branchez pas l appareil si ce dernier est endommagé Signalez tout dommage au point de vente où vous l avez acheté Dans ce cas conservez l emballage Il est recommandé d attendre au moins quatre heures avant de brancher l appareil au courant afin que le compresseur soit bien alimenté en huile Une bonne circulation de l air est...

Страница 5: ...uit frigorifique de l appareil Attention Les unités de réfrigération fonctionnant avec de l isobutane R600a elles ne peuvent être placées dans une zone avec des sources d ignition par exemple descellé contacts électriques ou lorsque le fluide frigorigène pourrait rassembler en cas de fuite Le type de fluide frigorigène est indiqué sur la plaque signalétique de l armoire Attention Ne pas utiliser d...

Страница 6: ...formations spécifiques à votre appareil Nous vous conseillons de noter son numéro de série sur ce livret avant son installation pour vous y référer si nécessaire ultérieurement intervention technique demande d assistance etc En effet une fois l appareil installé et chargé son accès y est plus compliqué ATTENTION aucune assistance ne pourra vous être donnée sans ces informations ...

Страница 7: ...neau de contrôle 2 Ventilateur 3 Clayette bois 4 Sonde 5 Séparateur de zone 6 Filtre à charbon actifs 7 Ventilateur 8 Sonde 9 Petite clayette bois 10 Grille de ventilation 11 Pieds ajustables 12 Serrure 13 Charnière supérieure 14 Porte vitrée 15 Joint de porte ...

Страница 8: ...ayette bois 4 Sonde 5 Séparateur de zone 6 Ventilateur 7 Clayette bois 8 Sonde 9 Séparateur de zone 10 Ventilateur 11 Sonde 12 Petite clayette bois 13 Grille de ventilation 14 Pied ajustable 15 Charnière supérieure 16 Joint de porte 17 Porte vitrée 18 Serrure 19 Crochet de la serrure ...

Страница 9: ...ion et assurera la parfaite herméticité de la porte Cet appareil est uniquement réservé au stockage de vins Cet appareil utilise du gaz réfrigérant inflammable veuillez donc à ne jamais endommager le tuyau de refroidissement pendant le transport Attention Stockez des bouteilles fermées Ne surchargez pas l appareil N ouvrez pas la porte plus que nécessaire Ne couvrez pas les clayettes avec des feui...

Страница 10: ... Retirez le joint de la porte en commençant par l angle cela n endommagera pas le produit et il sera facilement réinstallé Faites passer les vis depuis l intérieur dans les deux trous prévus à cet effet une fois les vis ressorties mettre la poignée en face puis visser Vous pouvez ensuite remettre le joint en finissant par l angle Joint Poignée Encadrement de porte Vis Rondelles ...

Страница 11: ...rture de la porte du côté gauche de charnière sur le côté droit La porte de cet appareil est capable de s ouvrir de la gauche ou du côté droit Pour inverser l ouverture de la porte de votre cave et ouvert du côté droit suivez les instructions et le schéma comme suit ...

Страница 12: ...8 Vous pouvez également appeler le service clientèle pour les instructions d inversion si nécessaire Remarque Si l appareil a été débranché a perdu de la puissance ou a été éteint vous devez attendre 3 à 5 minutes avant de le redémarrer Si vous tentez de redémarrer avant cela ne fonctionnera pas Lorsque vous utilisez la cave à vin pour la première fois ou lorsque vous la redémarrez après qu elle a...

Страница 13: ...e de la température de la zone du haut LOWER CHAMBER écran d affichage de la température de la zone du bas Voyant la température est indiquée en degrés Celsius par le symbole C ou en Fahrenheit par le symbole F Réglages SET pour la zone du haut bouton de réglage de la température de la zone du haut Appuyez sur le bouton pour modifier la température jusqu à obtenir la température désirée Vous pouve...

Страница 14: ...u bouton de réglage de la température de la zone du milieu Appuyez sur le bouton pour modifier la température jusqu à obtenir la température désirée Vous pouvez régler de 5 à 12 C dans la zone du haut SET pour la zone du bas bouton de réglage de la température de la zone du bas Appuyez sur le bouton pour modifier la température jusqu à obtenir la température désirée Vous pouvez régler de 12 à 20 C...

Страница 15: ...a clayette 2 Tirez la clayette vers vous 3 Repérez la petite patte en plastique 4 Appuyez sur le loquet en plastique vers le haut côté gauche de la clayette 5 Appuyez sur le loquet en plastique vers le bas côté droit de la clayette 6 Tirez la clayette vers vous Patte en plastique ...

Страница 16: ...16 Rangement de vos bouteilles Ci dessous plusieurs méthodes de rangement ...

Страница 17: ...e très longue durée prenez les mesures nécessaires pour protéger votre vin Si l appareil est débranché éteint ou s il y a une coupure de courant vous devez attendre de 3 à 5 minutes avant de le redémarrer Si vous essayez de le redémarrer avant ce délai le compresseur se mettra en fonction seulement au bout de 3 5 minutes si la température le nécessite Au premier démarrage et suite à un arrêt prolo...

Страница 18: ...r vérifiez néanmoins que La prise de courant est toujours en place Il n y a pas de coupure de courant Que la panne n a pas pour origine l une de celles décrites dans le tableau en fin de ce manuel IMPORTANT si le cordon d alimentation fourni est endommagé il doit être remplacé par le fabricant un service agréé de la marque ou du revendeur Dans tous les cas il doit être remplacé par un personnel qu...

Страница 19: ...ées dans la cave à vin La porte est ouverte trop fréquemment La porte est mal fermée La température n est pas réglée correctement Le joint de porte n adhère pas complètement L éclairage intérieur ne fonctionne pas L appareil n est pas branché Le disjoncteur s est déclenché ou un fusible a sauté L ampoule est grillée La touche d activation de l éclairage est sur OFF Vibrations Vérifiez que la cave ...

Страница 20: ...te appropriées Une collecte sélective et adéquate visant à envoyer l appareil inutilisé au recyclage au traitement et à une élimination compatible avec l environnement contribue à éviter les effets négatifs possibles sur l environnement sur la santé et favorise le recyclage des matériaux dont le produit est composé Pour obtenir des renseignements plus détaillés sur les systèmes de collecte disponi...

Страница 21: ...rgie réelle dépend des conditions d utilisation et de l emplacement de l appareil Consommation d énergie de 254 kWh par an Consommation d énergie de 264 kWh par an VOLUME NET 380 L 450 L TEMPÉRATURE AJUSTABLE de la zone du haut à la zone du bas 5 12 C 12 20 C 5 20 C 5 12 C 12 20 C NO FROST NON CLASSE CLIMATIQUE Classe climatique N ST Cet appareil est conçu pour être utilisé à une température ambia...

Страница 22: ...ing and maintenance by the user should not be performed by children unless they have more than 8 years and they are being watched Keep all packaging away from children as there is risk of suffocation If you are discarding the appliance pull the plug out of the socket cut the connection cable as close to the appliance as you can and remove the door to prevent children playing from suffering an elec...

Страница 23: ...this product in any way Any damage to the cord may cause a short circuit fire and or electric shock Electrical safety The power cord must not be lengthened Make sure that the power plug is not crushed or damaged A crushed or damaged power plug may overheat and cause a fire Make sure that you can access the main plug of the appliance Do not pull the main cable If the power plug socket is loose do n...

Страница 24: ...aper Installation Important For electrical connection carefully follow the instructions given in this manual Unpack the appliance and check if there are damages on it Do not connect the appliance if it is damaged Report possible damages immediately to the place you bought it In this case retain packing It is advisable to wait at least 24 hours before connecting the appliance to allow the oil to fl...

Страница 25: ...s appliance Warning Do not damage the refrigerant circuit Refrigerating units operating on Isobutane R600a may not be placed in an area with sources of ignition e g unsealed electrical contacts or where the refrigerant could gather in the event of a leak The type of refrigerant is indicated on the cabinet s type plate Warning Do not use electrical appliances inside the compartments of the applianc...

Страница 26: ...the entire information specific to your appliance We recommend that you make a note of its serial number in this booklet prior to installation so that you can refer to it later technical work request for assistance etc Once the appliance is installed and loaded access to it is not so easy CAUTION no assistance can be provided without this information ...

Страница 27: ...ON TR2V121 1 Control panel 2 Ventilation fan 3 Full wooden shelf 4 Sensor 5 Baffle plate 6 Active carbon filter 7 Ventilation fan 8 Sensor 9 Small size wooden shelf 10 Ventilation base 11 Adjustable feet 12 Lock 13 Upper Hinge 14 Glass door 15 Door seal ...

Страница 28: ... 3 Big Wooden Shelf 4 Sensor 5 Baffle plate 6 Middle ventilation fan 7 Big wooden shelf 8 Sensor 9 Baffle plate 10 Lower ventilation fan 11 Sensor 12 Small wooden shelf 13 Ventilation base 14 Adjustable feet 15 Upper hinge 16 Door seal 17 Glass door 18 Lock 19 Lock hook ...

Страница 29: ...ovement due to instability causing noise and vibration and will ensure that the door seals perfectly This appliance is intended to be used exclusively for the storage of wine This appliance is using flammability refrigerant So never damage the cooling pipe work during the transportation Caution Store wine in sealed bottles Do not overload the cabinet Do not open the door unless necessary Do not co...

Страница 30: ...e please follow the below instruction Pull away the door gasket in the area where the handle is to be installed you can see two designated holes for handle installation The gasket is easily displaced by hand no tools are necessary Install the handle tightly as shown below with the two screws Lock washers and flat washers provided DO NOT over tighten as this will cause damage to the handle assembly...

Страница 31: ...you with the door opening from the left side hinge on right side The door of this appliance is capable of opening from either the left or right side To reverse the door swing of your cooler and open from the right side please follow the instructions and diagram as follows ...

Страница 32: ... 5 Pull open middle section of the door gasket then it will come out the handle screw hole Fig 7 remove the handle and install it on the opposite side Fig 8 6 Install the upper door hinge to the opposite side and tighten the screws Fig 9 7 Set glass door shaft to aim the shaft of lower door hinge Fig 10 and then aim the upper door hinge Fig 11 adjust the door and the cabinet is aligned and leveled...

Страница 33: ...emperature of the lower chamber light when the light is on it indicates Celsius temperature When the light is on it indicates Fahrenheit temperature Button operation SET button of the upper chamber temperature setting button Once you press the button the temperature increases 1 or 1 Setting range is between 5 12 41 54 SET button of the lower chamber temperature setting button Once you press the bu...

Страница 34: ... light is on it indicates Fahrenheit temperature Button operation SET button of the middle chamber temperature setting button Once you press the button the temperature increases 1 34 Setting range is between 5 12 41 54 SET button of the lower chamber temperature setting button Once you press the button the temperature increases 1 34 Setting range is between 12 20 54 68 LIGHT button cabinet light c...

Страница 35: ...change the shelves 1 Remove all bottles from the shelf 2 Pull the shelf toward you 3 Locate the small plastic tab 4 Press the plastic latch upward left side of the shelf 5 Press down on the plastic latch right side of the shelf 6 Pull the shelf toward you Plastic latch ...

Страница 36: ...nes Several common layouts of wines Your cabinet was designed to store a maximum number of bottles in total security The wines are kindly advised to layout equally The best temperature for red wines is 11 18 For white wines is 6 12 ...

Страница 37: ...owing a prolonged shutdown it is possible that when re starting the temperatures selected and those displayed are not the same This is normal It will take a few hours before they stabilize Vacation time Short vacations leave the wine cooler operating during vacations of less than three weeks Long vacations if the appliance will not be used for several months remove all items and turn off the appli...

Страница 38: ...urns on and off frequently The room temperature is hotter than normal A large amount of contents has been added to the wine cooler The door is opened too often The door is not closed completely The temperature control is not set correctly The door gasket does not seal properly The light does not work Not plugged in The circuit breaker tripped or a blown fuse The bulb has burned out The light butto...

Страница 39: ...collection center at the end of its useful life Selective and appropriate collection for the recycling of no longer used appliances and their disposal and destruction in an environmentally friendly manner helps to prevent potential negative effects on the environment and health and encourages the recycling of materials used to make the product For more detailed information about treatment recovery...

Страница 40: ...tual energy consumption depends on conditions of use and the location of the appliance Consommation d énergie de 254 kWh par an Consommation d énergie de 264 kWh par an NET VOLUME 380 L 450 L ADJUSTABLE TEMPERATURES 5 12 C 12 20 C 5 20 C 5 12 C 12 20 C NO FROST NO CLIMATE CLASS Climate class N ST This appliance is designed to be used at an ambient temperature of between 16 C lowest and 38 C highes...

Страница 41: ...r kinderen van 8 jaar en ouder en door personen met beperkte fysieke zintuiglijke of mentale capaciteiten of door personen die niet hebben geleerd om gebruik te maken van het apparaat als ze worden geholpen door een geïnformeerde persoon die zich bewust is van de risico s die met het gebruik van het apparaat gepaard gaan Kinderen mogen niet met het apparaat spelen De reiniging en het onderhoud mog...

Страница 42: ...t worden toegestaan OPGELET Het koelsysteem en het isolerende systeem bevatten brandbare gassen Wilt u het apparaat afdanken doe dat dan bij een erkend inzamelcentrum Stel het apparaat nooit bloot aan vlammen Koelvloeistof Er wordt koelisobutaan R600a gebruikt in het koelcircuit van het apparaat het gaat om een licht ontvlambaar natuurlijk gas dat dus gevaarlijk is voor de omgeving Ga tijdens het ...

Страница 43: ... het apparaat nooit gebruiken als de bescherming van de binnenverlichting niet is geïnstalleerd Koppel uw apparaat los voordat u de lamp vervangt Dit apparaat werkt op een eenfasige stroom van 220 240 V 50 Hz Het apparaat moet gebruikmaken van een wandcontactdoos die is geaard volgens de van kracht zijnde aanbevelingen Vervang de voedingskabel niet als deze is beschadigd maar neem contact op met u...

Страница 44: ... overladen Opgelet Reiniging en onderhoud Koppel het apparaat los en schakel de stroom uit voordat u onderhoudswerkzaamheden uitvoert Reinig het apparaat niet met metalen voorwerpen een stoomsysteem vluchtige oliën organische oplosmiddelen of schurende bestanddelen Gebruik geen scherpe of puntige voorwerpen om ijs te verwijderen Gebruik een plastic krabber Belangrijke informatie over de installati...

Страница 45: ...eperken Installeer het op een geschikte plaats zie hoofdstuk Installatie van uw apparaat Laat de deuren zo weinig mogelijk openstaan Laat uw apparaat optimaal werken door de condensator regelmatig te reinigen zie hoofdstuk Regelmatig onderhoud van uw apparaat Controleer regelmatig de pakkingen van de deuren en vergewis u ervan dat de deuren altijd efficiënt sluiten Is dat niet het geval neem dan c...

Страница 46: ...ogen niet worden geplaatst in een zone met ontstekingsbronnen bijvoorbeeld elektrische contacten zonder afdichting of op een plaats waar de koelvloeistof zich kan ophopen in geval van een lek Het type koelvloeistof wordt aangegeven op het typeplaatje van de kast Opgelet gebruik geen elektrische apparaten in de compartimenten van het apparaat tenzij die van het door de fabrikant aanbevolen type zij...

Страница 47: ... alle informatie betreffende uw apparaat We raden u aan om het serienummer voor de installatie in dit boekje te noteren zodat u er later indien nodig over beschikt technische interventie vraag om assistentie Wanneer het apparaat namelijk eenmaal geïnstalleerd en geladen is is toegang een stuk gecompliceerder LET OP Er kan geen bijstand verleend worden zonder dit serienummer ...

Страница 48: ...R2V121 1 Bedieningspaneel 2 Ventilator 3 Houten oplegplank 4 Sonde 5 Scheiding van zones 6 Filter met actieve koolstof 7 Ventilator 8 Sonde 9 Kleine houten oplegplank 10 Ventilatierooster 11 Verstelbare voet 12 Slot 13 Bovenste scharnier 14 Glazen deur 15 Deurpakking ...

Страница 49: ...of 3 Houten oplegplank 4 Sonde 5 Scheiding van zones 6 Ventilator 7 Houten oplegplank 8 Sonde 9 Scheiding van zones 10 Ventilator 11 Sonde 12 Kleine houten oplegplank 13 Ventilatierooster 14 Verstelbare voet 15 Bovenste scharnier 16 Deurpakking 17 Glazen deur 18 Slot 19 Haak van het slot ...

Страница 50: ...aterpas wordt aanbevolen Dit voorkomt dat de kast gaat bewegen door instabiliteit wat lawaai en trillingen produceert en zorgt ervoor dat de deur perfect luchtdicht is Dit apparaat is uitsluitend bedoeld om wijn te bewaren Het apparaat gebruikt een ontvlambaar koelmiddel Beschadig dus nooit de buizen van de koelinrichting tijdens transport Let op Sla de flessen gesloten op Overlaad het apparaat ni...

Страница 51: ...gaten die voor die doel zijn aangebracht Wanneer de schroeven vooraan uitsteken de handgreep erop aanbrengen en de schroeven vervolgens vastschroeven Daarna kunt u de pakking opnieuw aanbrengen eindigend bij de hoek KLASSE SYMBOOL BEREIK VAN OMGEVINGSTEMPERATUUR C Uitgebreid gematigd SN Van 10 tot 32 Gematigd N Van 16 tot 32 Subtropisch ST Van 16 tot 38 Tropisch T Van 16 tot 43 Pakking Handgreep D...

Страница 52: ...raat gaat de deur links open met het scharnier aan de rechterkant De deur van dit apparaat kan ofwel links ofwel rechts opengaan Om de openingsrichting van de deur van uw wijnkelder om te keren zodat de deur rechts opengaat de instructies en het schema hieronder volgen ...

Страница 53: ...dgreep aan de andere zijde aanbrengen daartoe de deurpakking 7 optillen 6 Het bovenste deurscharnier aanbrengen aan de andere zijde en de schroeven vastdraaien Figuur 9 7 De deur bijstellen Controleren dat ze goed uitgelijnd is en horizontaal staat en vervolgens alle bevestigingsschroeven vastdraaien U kunt ook contact opnemen met de klantendienst voor instructies om de openingsrichting van de deu...

Страница 54: ... het slot en draai hem linksom om de deur te openen Om de deur te sluiten voer de omgekeerde bewerking uit en vergewis u ervan dat de sleutel helemaal in het slot zit Haal de sleutel uit het slot en bewaar hem uit veiligheidsoverwegingen op een beschermde plek Temperatuuralarm Als de temperatuur abnormaal hoog wordt verschijnt op het scherm de foutcode HH Als de temperatuur abnormaal laag wordt ve...

Страница 55: ...UPPER CHAMBER Bovenste zone bildschirm LOWER CHAMBER Onderste zone bildschirm light de temperatuur wordt weergegeven in graden Celsius met het symbool C of in graden Fahrenheit met het symbool F Instellingen SET instelknop temperatuur Druk op de knop om de temperatuur te wijzigen tot u de gewenste temperatuur bereikt U kunt de temperatuur regelen van 5 tot 12 C in de bovenste zone en van 12 tot 20...

Страница 56: ...met het symbool F Instellingen SET Instelknop temperatuur Druk op de knop om de temperatuur te wijzigen tot u de gewenste temperatuur bereikt U kunt de temperatuur regelen van 5 tot 12 C in de midden zone en van 12 tot 20 C in de onderste zone LIGHT Knop om de verlichting in of uit te schakelen De verlichting gaat automatisch uit na 10 minuten druk op deze knop om de meeteenheid van de temperatuur...

Страница 57: ... de oplegplank 2 Trek de oplegplank naar u toe 3 Bepaal waar het kleine plastic voetje zich bevindt 4 Druk de plastic pal naar boven linkerzijde van de oplegplank 5 Druk de plastic pal naar beneden rechterzijde van de oplegplank 6 Trek de oplegplank naar u toe Plastic voetje ...

Страница 58: ...58 Uw flessen schikken Hieronder volgen verschillende methoden om uw flessen te schikken ...

Страница 59: ...n Indien uw apparaat losgekoppeld of uitgeschakeld is of bij een stroomonderbreking moet u 3 tot 5 minuten wachten om het opnieuw op te starten Indien u de wijnkast eerder opnieuw probeert te starten zal de compressor pas na 3 5 minuten beginnen werken indien nodig op basis van de temperatuur Bij de eerste opstart en na een langdurige stilstand van de wijnkast is het bij het opnieuw opstarten moge...

Страница 60: ...kt wordt door één van de oorzaken beschreven in de tabel aan het einde van deze handleiding BELANGRIJK Als het meegeleverde voedingssnoer beschadigd is moet het vervangen worden door de fabrikant of door een dienst die erkend wordt door het merk of de handelaar In elk geval moet het snoer vervangen worden door bevoegd personeel om elk gevaar voor verwondingen te voorkomen LEVEREN DEZE CONTROLES NI...

Страница 61: ...lheid flessen in de wijnkast De wijnkast wordt vaak geopend De deur is niet goed gesloten De instelling werd niet correct uitgevoerd De afdichting van de deur is niet hermetisch Het lichtje brandt niet De stekker steekt niet in het contact Gesprongen zekering Controleer uw elektrische installatie De LED weergave werkt niet meer De toets voor de binnenverlichting staat op UIT Trillingen Controleer ...

Страница 62: ...tieve en adequate ophaling die erop gericht is het ongebruikte apparaat te laten recycleren te laten verwerken en met respect voor het milieu te laten vernietigen helpt mee de mogelijke negatieve gevolgen voor het milieu en de gezondheid te voorkomen en bevordert de recyclage van de materialen waarvan het product samengesteld is Om uitvoerigere informatie over de beschikbare systemen voor afvaloph...

Страница 63: ...af van de omstandigheden waarin het apparaat wordt gebruikt en de plaats waar het opgesteld is Energieverbruik 254 kWh per jaar Energieverbruik 264 kWh per jaar NETTO INHOUD 380 L 450 L INSTELBARE TEMPERATUREN 5 12 C 12 20 C 5 20 C 5 12 C 12 20 C NO FROST NEEN KLIMAATKLASSE Klimaatklasse N ST Dit apparaat is ontworpen om te worden gebruikt bij een omgevingstemperatuur tussen 16 C minimum en 38 C m...

Страница 64: ...o Le operazioni di pulizia e di manutenzione effettuate dall utilizzatore non devono essere eseguite da bambini a meno che non abbiano un età superiore agli 8 anni e sotto la supervisione di un adulto Conservare il materiale d imballo fuori dalla portata dei bambini Pericolo di soffocamento Al momento di smaltire l apparecchio staccare la spina dalla presa di corrente tagliare il cavo di alimentaz...

Страница 65: ...recchio se il coperchio dell illuminazione interna non è al suo posto Scollegare l apparecchio dalla corrente prima di sostituire la lampadina Questo apparecchio funziona con corrente monofase 220 240V 50Hz L apparecchio deve essere collegato a una presa elettrica a muro messa a terra secondo le normative vigenti Se il cavo di alimentazione è danneggiato non sostituirlo da soli ma rivolgersi al se...

Страница 66: ...nte manuale d uso Togliere l apparecchio dall imballo e ispezionarlo per controllare che non sia danneggiato Non collegare l apparecchio alla corrente se è danneggiato Se si riscontrano dei danni bisogna avvisare il punto vendita in cui è stato acquistato In tal caso conservare l imballo Si raccomanda di aspettare almeno 24 ore prima di collegare l apparecchio alla corrente in modo che il compress...

Страница 67: ...orifero dell apparecchio Attenzione le unità di refrigerazione funzionano con isobutano R600a non possono essere collocate in una zona con fonti di accensione per esempio contatti elettrici staccati o se il fluido frigorifero potrebbe raccogliersi in caso di perdite Il tipo di fluido frigorifero è indicato sulla targhetta informativa dell apparecchio Attenzione non usare apparecchiature elettriche...

Страница 68: ...ecniche del frigo cantina Consigliamo di annotare il numero di serie su questo libretto prima dell installazione per ulteriore riferimento intervento tecnico richiesta di assistenza ecc Una volta che l apparecchio sarà installato o riempito infatti riuscire ad arrivare alla targhetta informativa sarà piuttosto complicato ATTENZIONE senza le informazioni indicate sulla targhetta non potrà essere fo...

Страница 69: ...ello dei comandi 2 Ventola 3 Ripiano in legno 4 Sensore 5 Separatore di zona 6 Filtro a carboni attivi 7 Ventola 8 Sensore 9 Piccolo ripiano in legno 10 Griglia di ventilazione 11 Piedino regolabile 12 Serratura 13 Cerniera superiore 14 Porta in vetro 15 Guarnizione della porta ...

Страница 70: ... in legno 4 Sensore 5 Separatore di zona 6 Ventola 7 Ripiano in legno 8 Sensore 9 Separatore di zona 10 Ventola 11 Sensore 12 Piccolo ripiano in legno 13 Griglia di ventilazione 14 Piedino regolabile 15 Cerniera superiore 16 Guarnizione della porta 17 Porta in vetro 18 Serratura 19 Gancio serratura ...

Страница 71: ...usare una livella a bolla Questo eviterà movimenti dovuti all instabilità che possono provocare rumore e vibrazioni garantendo così la perfetta tenuta della porta Questo apparecchio è destinato solamente alla conservazione di vini Questo apparecchio usa un gas refrigerante infiammabile fare quindi attenzione a non danneggiare il tubo di raffreddamento durante il trasporto Attenzione Le bottiglie v...

Страница 72: ... interno nei due fori appositi quando le viti fuoriescono posizionare la maniglia frontalmente e quindi avvitare Rimettere al suo posto la guarnizione terminando nell angolo CLASSE SIMBOLO INTERVALLO DI TEMPERATURA AMBIENTE C Temperata estesa SN Da 10 C a 32 C Temperata N Da 16 C a 32 C Subtropicale ST Da 16 C a 38 C Tropicale T Da 16 C a 43 C Guarnizione Maniglia Cornice porta Viti Rondelle ...

Страница 73: ...on l apertura della porta a sinistra cerniera sul lato destro Tuttavia la porta di questo apparecchio può essere aperta sia da destra che da sinistra Per invertire l apertura della porta del frigo cantina e aprirla dal lato destro seguire le istruzioni e i disegni come segue ...

Страница 74: ...i di fissaggio Se necessario è anche possibile chiamare il Servizio Assistenza per ricevere istruzioni sull inversione della porta NOTA Se si spegne o scollega la cantina si deve attendere da 3 a 5 minuti prima di riavviare Se si tenta di riavviare il cantina prima di questi 3 ai 5 minuti non si riavvia Quando si accende la cantina per la prima volta o si accende di nuovo dopo averlo lasciato inat...

Страница 75: ...cchio è in funzione UPPER CHAMBER zona alta schermo LOWER CHAMBER zona bassa schermo light la temperatura è indicata in gradi Celsius con il simbolo C o Fahrenheit con il simbolo F Regolazioni SET pulsante di regolazione della temperatura Premere il pulsante per modificare la temperatura fino a ottenere quella desiderata La regolazione può essere fatta da 5 a 12 C nella zona alta e da 12 a 20 C ne...

Страница 76: ... simbolo F Regolazioni SET pulsante di regolazione della temperatura Premere il pulsante per modificare la temperatura fino a ottenere quella desiderata La regolazione può essere fatta da 5 a 12 C nella zona mezzo e da 12 a 20 C nella zona bassa LIGHT pulsante per attivare disattivare la luce interna La luce si spegne automaticamente dopo 10 minuti premere questo pulsante per modificare l unità di...

Страница 77: ...iano 2 Tirare il ripiano verso di sé 3 Cercare il piccolo tassello di plastica 4 Premere il gancetto di plastica verso l alto lato sinistro del ripiano 5 Premere il gancetto di plastica verso il basso lato destro del ripiano 6 Tirare il ripiano verso di sé Tassello di plastica ...

Страница 78: ...78 Disposizione delle bottiglie Di seguito sono illustrati vari metodi di disposizione ...

Страница 79: ...rruzione di corrente bisognerà aspettare 3 5 minuti prima di riaccenderlo Se si prova ad accenderlo prima il compressore si metterà in funzione solo dopo 3 5 minuti se la temperatura lo necessita Al primo avvio e dopo un arresto prolungato del frigo cantina è possibile che al momento del riavvio le temperature impostate e quelle visualizzate non corrispondano È normale Bisognerà aspettare alcune o...

Страница 80: ...o assistenza del proprio rivenditore si prega comunque di fare prima questi controlli La spina elettrica è inserita correttamente Non è saltata la corrente La causa del guasto non è tra quelle descritte nella tabella alla fine di questo manuale IMPORTANTE se il cavo di alimentazione fornito fosse danneggiato deve essere sostituito dal produttore da un servizio assistenza autorizzato del marchio o ...

Страница 81: ...è troppo alta Sono state messe troppe bottiglie nel frigo cantina La porta del frigo cantina è stata aperta troppo spesso La porta non è ben chiusa L impostazione non è stata fatta correttamente La guarnizione della porta non tiene più La luce non funziona La spina non è inserita È saltato un fusibile nell impianto elettrico Il LED è guasto saltato contattare il servizio assistenza Il pulsante del...

Страница 82: ...colta differenziata ed appropriata allo scopo di inviare l apparecchio non utilizzato al riciclaggio al trattamento e ad uno smaltimento ecosostenibile contribuisce ad evitare i possibili effetti nocivi sull ambiente e sulla salute dell uomo ed a favorire il riciclaggio dei materiali di cui è fatto il prodotto Per ottenere informazioni più dettagliate sui sistemi di raccolta differenziata disponib...

Страница 83: ...e reale dipende dalle condizioni d uso e dalla collocazione dell apparecchio Consumo di energia di 254 kWh all anno Consumo di energia di 264 kWh all anno CAPACITÀ 380 L 450 L TEMPERATURA REGOLABILE 5 12 C 12 20 C 5 20 C 5 12 C 12 20 C SBRINAMENTO NEEN CLASSE CLIMATICA Classe climatica N ST Questo apparecchio è destinato ad essere utilizzato ad una temperatura ambiente compresa tra i 16 C temperat...

Отзывы: