LA NORDICA TERMOROSSELLA PLUS EVO DSA 4.0 Скачать руководство пользователя страница 57

DEUTSCH

WARTUNG UND PFLEGE

DiE ANWEisUNGEN immER iN GRössTmöGLichER sichERhEiT AUsFühREN! 

 

Š

 SicherStellen, daSS der Stecker der StromverSorgung herauSgezogen iSt (wenn anweSend). 

 

Š

alle Bauteile deS wärmegeneratorS müSSen aBgekühlt Sein.

 

Š

die aSche muSS vollStändig kalt Sein.

 

Š

im raum muSS während der reinigung deS gerätS eine auSreichende luftzirkulation gewährleiStet Sein.

 

Š

eine Schlechte reinigung Beeinträchtigt die ordnungSgemäSSe funktionSweiSe und die Sicherheit!

REGELmässiGE REiNiGUNG DURch DEN BENUTzER

die regelmäßigen reinigungsvorgänge müssen gemäß dem vorliegenden gebrauchs- und wartungshandbuch sorgfältig ausgeführt werden, 
nachdem die in diesem angegebenen anweisungen, Prozeduren und zeitabstände gelesen wurden.

der auSSenlufteinlaSS mindeStenS einmal im Jahr Prüfen, und ihn reinigen. der SchornStein muSS regelmäSSig vom 
SchornSteinfeger gekehrt werden. laSSen Sie von ihrem gewöhnlichen SchornSteinfeger die ordnungSgemäSSe 
inStallation deS gerätS und die verBindung mit dem SchornStein und der Belüftung üBerPrüfen.

WichTiG : DiE WARTUNG UND PFLEGE mUss AUsschLiEssLich BEi KALTER AUsRüsTUNG AUsGEFühRT WERDEN. 

es 

dürfen ausschließlich ersatzteile benutzt werden, die ausdrücklich von der 

 La NORDicA s.p.A. 

genehmigt wurden. falls nötig, 

wenden Sie sich an einen unserer spezialisierten händler. 

AN DEm GERäT DüRFEN KEiNE VERäNDERUNGEN VORGENOmmEN 

WERDEN!

REiNiGUNG DEs GLAsEs

über einen spezifischen Sekundärlufteingang wird der verschmutzen der Scheibe sehr verzögert, kann aber bei festbrennstoffen (überhaupt 
mit feuchtem holz) nie ausgeschlossen werden und stellt keinen mangel dar!

WichTiG: DiE GLAsREiNiGUNG isT NUR UND AUsschLiEssLich BEi KühLER AUsRüsTUNG AUszUFühREN, Um DiE 
ExPLOsiON DEs GLAsEs sELBsT zU VERmEiDEN.

 

für die reinigung können spezifische Produkte verbraucht werden, oder mit einem befeuchteten in der asche eingetauchten 
zeitungspapierball das glas reinigen.

KEiNE TüchER UND schEUERNDE ODER chEmisch AGGREssiVE miTTEL VERWENDEN

.

das richtige anfeuern, die verwendung der geeigneten art und menge an Brennstoff, die korrekte einstellung des Sekundärluftreglers, der 
ausreichende kaminzug und das vorhandensein von verbrennungsluft sind für eine optimale funktionsweise des Produkte und für die 
glassauberkeit unerlässlich.

BREchEN VON GLäsER: 

die gläser sind aus keramikglas und deswegen bis 750°c wärmebeständig Sie sind nicht für 

thermischenschock anfällig. das Brechen kann nur von mechanischenschock verursacht werden (Stöße,  starke Schließung der 
tür etc.). 

DAs ERsATzTEiL isT DAhER NichT AUF GARANTiE.

REiNiGUNG DEs AschENKAsTEN

alle ausrüstungen haben ein feuerstellegitter und einen aschenkasten für die aschensammlung 

Abbildung 8

. es wird empfohlen, periodisch 

den aschenkasten zu entleeren, als auch zu vermeiden, dass er vollkommen voll wird, um das gitter nicht überzuheizen. außerdem wird es 
empfohlen, immer 3-4 cm von asche in der feuerstelle zu lassen.

VORsichT: DiE VON DER FEUERsTELLE ENTFERNTEN AschEN siND iN EiNEm BEhäLTER AUs FEUERFEsTEm mATERiAL 
miT EiNEm DichTEN DEcKEL AUFzUBEWAhREN. DER BEhäLTER isT AUF EiNEm FEUERFEsTEN BODEN WEiT VON 
BRENNBAREN sTOFFEN Bis zUR VOLLKOmmENEN LöschUNG DER AschEN zU sTELLEN.

REiNiGUNG DEs schORNsTEiNROhREs

das richtige anfeuern, die verwendung der geeigneten art und menge an Brennstoff, die korrekte einstellung des Sekundärluftreglers, 
der ausreichende kaminzug und das vorhandensein von verbrennungsluft sind für eine optimale funktionsweise des Produkte und für 
die glassauberkeit unerlässlich. die auSrüStung Sollte mindeStenS einmal im Jahr oder JedeS mal, daSS eS notwendig iSt, 
vollkommen gereinigt werden. eine üBertrieBene aBlagerung von ruSS kann Störungen Bei aBgaSaBzug und Brand im 
SchornSteinrohr verurSachen. 

DiE REiNiGUNG mUss AUsschLiEssLich BEi KALTER AUsRüsTUNG AUsGEFühRT WERDEN

dieSer vorgang Sollte von einem SchornSteinfeger auSgeführt werden, der gleichzeitig eine durchSicht 
auSführen kann.

während der reinigung sind von der ausrüstung der aschenkasten, die bewegliche rückseite und das abgasablenkblech zu entfernen, um 
den russfall zu reinigung. um das ablenkblech herauszuziehen, reicht es aus, es von hinten zu heben und von vorne herauszuziehen. nach 
der reinigung ist das ablenkblech in seinem Sitz wiederzustellen (

Abbildung 9

).

VORsichT: DER mANGEL AN ABLENKBLEch VERURsAchT EiNE GROssE UNTERDRUcK, UND DEmzUFOLGE EiNE zU 
schNELLE VERBRENNUNG, EiNEN üBERTRiEBENEN hOLzVERBRAUch miT DAzUGEhöRENDER üBERhiTzUNG DER 
AUsRüsTUNG.

57

Содержание TERMOROSSELLA PLUS EVO DSA 4.0

Страница 1: ...Ts UsER MANUAL BENUTZERHANDBUCH HOLZPRODUkT MANUEL UTILIsATEUR PRODUITs BOIs MANUAL DEL UsUARIO PRODUCTOs DE LE A ITALIANO IT UK DE FR ES 007197202 Rev 002 TERMOROssELLA PLUs EVO DsA 4 0 TERMOROssELLA...

Страница 2: ...ITALIANO 3 ENGLISH 22 DEUTSCH 41 FRANCAIS 60 ESPA OL 79 2...

Страница 3: ...aRiCo deLL UTenTe 19 pULizia VeTRo 19 pULizia CasseTTo CeneRe 19 pULizia Canna fUMaRia 19 ManUTenzione deLL iMpianTo idRaULiCo 20 feRMo esTiVo 20 Le MaioLiCHe doVe pResenTe 20 pRodoTTi in pieTRa naTUR...

Страница 4: ...oni contenute nel presente manuale L uso dell apparecchio deve rispettare tutte le normative locali regionali nazionali ed europee non vi sar responsabilit da parte del fabbricante in caso di mancato...

Страница 5: ...risuLtare accessibiLe dopo L instaLLazione evitare di tappare o ridurre dimensionaLmente Le aperture di aerazione deL LocaLe di instaLLazione Le aperture di aerazione sono indispensabiLi per una corr...

Страница 6: ...netestimonianoLapregiatanatura smaLto e maioLica per iL Loro diverso coefficiente di diLatazione producono micro screpoLature caviLLatura che ne dimostrano L effettiva autenticit per La puLizia deLLe...

Страница 7: ...uIta da personale autorIzzato che dovr rIlascIare all acquIrente una dIchIarazIone dIconformIt dell ImpIanto IlqualesIassumer l InteraresponsabIlIt dell InstallazIonedefInItIvaedelconseguente buon fun...

Страница 8: ...raverso il tubo di carico del vaso di espansione aperto smaltendo in questo modo il calore eccessivo 5 VALVOLA DI SICuREZZA da 1 5 bar la massima pressione di esercizio ammessa per l impianto di 1 5 b...

Страница 9: ...llacaldaiaabiomassa Cb unaelevatatemperaturadiritornopermette di migliorare l efficienza riduce la formazione di condensa dei fumi e allunga la vita della caldaia le valvole in commercio presentano sv...

Страница 10: ...a al prodotto NoN devoNo essere preseNti compoNeNti iNFiammaBili es mobili pensili il prodotto deve FuNzioNare esclusivameNte coN il cassetto ceNere iNserito i residui solidi della comBustioNe ceNeri...

Страница 11: ...a seconda della posizione scelta il termostato agir sulla valvola che regola l immissione dell aria nel focolare posta sulla schiena dell apparecchio Ruotare in senso orario dallo 0 al 5 per ravvivare...

Страница 12: ...o favorevole 40 kcal h x m3 tipo di costruzione sfavorevole 50 kcal h x m3 Con un isolamento termico secondo le norme sul risparmio energetico il volume riscaldato maggiore Con un riscaldamento tempor...

Страница 13: ...ANCHe DALL IDONeIt DeL COMIGNOLO PERTANTO INDISPENSABILE CHE SE COSTRUITO ARTIGIANALMENTE LA SEZIONE DI USCITA SIA PI DI DUE VOLTE LA SEZIONE INTERNA DELLA CANNA FUMARIA Figura 2 Dovendo sempre supera...

Страница 14: ...una lunghezza massima di 3 m e presentare non pi di tre curve Qualora questo sia collegato direttamente con l esterno deve essere dotato di un apposito frangivento PER UN BUON FUNZIONAMENTO DELL APPAR...

Страница 15: ...sciutto e ventilato per esempio sotto una tettoia per almeno due anni prima di utilizzarla TRAGLIALTRI NON POSSONOESSEREBRUCIATI CARBONE RITAGLI CASCAMIDICORTECCIAEPANNELLI LEGNAUMIDAOTRATTATA CON VER...

Страница 16: ...O Ed IN PArTICOlArE SullE SuPErfICI lACCATE lE SuPErfICI lACCATE NON dEvONO ESSErE TOCCATE durANTE Il rISCAldAmENTO 6 una volta superato il rodaggio si potr utilizzare il vostro prodotto come il motor...

Страница 17: ...uA SuPErI lA TEmPErATurA d INTErvENTO dEllE SICurEZZE SOSPENdErE ImmEdIATAmENTE Il CArICO dI lEgNA vErIfICArE lA dImINuZIONE dEllA TEmPErATurA dEll ACquA E dEllA fIAmmA ElImINANdO lE CAuSE dEl SurrISC...

Страница 18: ...ONE PEr NESSuNA rAgIONE SI dOvr ACCENdErE Il fuOCO PrImA CHE l ImPIANTO NON SIA STATO COmPlETAmENTE rIEmPITO d ACquA Il fArlO COmPOrTErEbbE uN dANNEggIAmENTO grAvISSImO A TuTTA lA STruTTurA l ImPIANTO...

Страница 19: ...ufficiente tiraggio del camino e la presenza dell aria comburente sono indispensabili per il funzionamento ottimale dell apparecchio e per mantenere pulito il vetro ROTTURA dEI VETRI i vetri essendo i...

Страница 20: ...ORTARE LE INCROSTAZIONI MEDIANTE UNA SPATOLA D ACCIAIO NON UsARE MAI sOsTANZE CORROsIVE CHE pOssONO dANNEggIARE Il TERMOpROdOTTO E lA CAldAIA AD IMPIANTO SPENTO UNA VOLTA ALL ANNO ESEGUIRE LE SEGUENTI...

Страница 21: ...UN TECNICO ABILITATO COllEgAMENTO Al CAMINO ANNUALMENTE O COMUNqUE OGNIVOLTA CHE SE NE PRESENTI LA NECESSIT ASPIRARE E PULIRE IL CONDOTTO CHE PORTA AL CAMINO SE ESISTONO DEI TRATTI ORIZZONTALI NECESSA...

Страница 22: ...E SAFETY 29 iN a EmERGENCy 29 DESCRIPTION 30 TECHNICAL DATA 31 FLUE 32 ChimNEy POT 32 CONNECTiON TO ThE ChimNEy 32 CONNECTiNG a FiREPLaCE OR OPEN hEaRTh TO ThE FLuE 33 VENTiLaTiON aND aERaTiON OF ThE...

Страница 23: ...een installed as well as the instructions contained in this manual the use of the appliance must comply with all local regional national and european regulations the manufacturer cannot be held respon...

Страница 24: ...s Where eXisting Leaving the product even if disconnected from the eLectric poWer suppLY mains it is advised to position the poWer suppLY cabLe Where eXisting so that it does not come into contact Wit...

Страница 25: ...tions these features highLight their vaLuabLe nature due to their different diLation coefficient theY produce cracKLing Which demonstrate their effective authenticitY to cLean the majoLicas it is reco...

Страница 26: ...e presenT insTrucTions insTallaTion musT be carried ouT by auThorised personnel who musT provide The buyer wiTh a sysTem declaraTion of conformiTy andwill assume full responsibiliTy for final insTalla...

Страница 27: ...higher pressures can cause deformation and breakage of the boiler body 6 SAfETy DEvICES envisioned by regulations in vigour 7 CIRCULATION PUmP it would be better to install it on the return in order t...

Страница 28: ...nce the valve calibration temperature is reached route 2 opens and the boiler water goes to the system via the flow m IMPORTANT lAck Of INsTAllATION Of The devIce vOIds The heAT exchANgeR wARRANTy vAS...

Страница 29: ...e opening of the loading door see Picture 4 b d no flammable components e g wall units must be present above the product the product must alWays operate eXclusively With the ash draWer inserted the so...

Страница 30: ...on chosen the thermostat will act on the valve which regulates the intake of air into the furnace placed on the back of the cooker Turn it in a clockwise direction from 0 to 5 to make up the fire and...

Страница 31: ...building 50 kcal h x m3 With thermal insulation in accordance with the regulations regarding energy saving the heated volume is greater With temporary heating in the event of interruptions which last...

Страница 32: ...EN HEARTH TO THE FLUE cHiMnEY Pot tHE flUE drAUgHt dEPEnds on tHE sUitAbilitY of tHE cHiMnEY Pot IT IS THEREFORE ESSENTIAL THAT IF BUILT IN A HANDCRAFTED WAY THE EXIT SECTION IS MORE THAN TWICE THE IN...

Страница 33: ...must be flat with a minimum diameter of Picture 10 a maximum length of 3 m and with no more than 3 bends If there is a direct connection with the outside it must be endowed with a special windbreak TH...

Страница 34: ...oofing for at least two years before using it BESIDES OTHERS IT IS NOT POSSIBLE TO BURN CARBON CUTTINGS WASTE OF BARK AND PANELS HUMID WOOD OR WOOD TREATED WITH PAINTS PLASTIC MATERIALS IN THIS CASE T...

Страница 35: ...s NO OBjEcT sHOuLd BE LEANEd ONTHE AppLIANcE ANd IN dETAIL ON ENAmELEd surfAcEs ENAmELEd surfAcEs musT NOT BE TOucHEd durING HEATING 6 Once the break in has been completed it is possible to use the pr...

Страница 36: ...THE INTENSITY OF THE COMBUSTION AND CONSEqUENTLY THE THERMAL PERFORMANCE OF THE DEVICE IS INFLUENCED BY THE STACK A GOOD DRAUGHT OF THE STACK REqUIRES A STRICTER ADJUSTMENT OF AIR FOR COMBUSTION WHIL...

Страница 37: ...musT ALwAys BE fuLL Of wATEr EvEN wHEN THE THErmO fIrEpLAcE Is NOT usEd A POSSIBLE NO USE DURING WINTER SEASON MUST BE FACED BY ADDING ANTIFREEZE SUBSTANCES summEr usE THE sysTEm musT BE cOmpLETELy f...

Страница 38: ...sential elements for the optimal functioning of the appliance and for the cleaning of the glass bREAK of glAssEs given that the glass ceramic glasses resist up to a heat shock of 750 c they are not su...

Страница 39: ...essary NEVER usE CoRRosIVE subsTANCEs ThAT CAN DAMAgE ThE ThERMo fIREplACE AND ThE boIlER with the systeM switched off once a year carry out the following checks check the operation and efficiency of...

Страница 40: ...city kw h 860 1 0 4 19 RouTINE MAINTENANCE pERfoRMED by quAlIfIED TEChNICIANs RouTINE MAINTENANCE MusT bE pERfoRMED AT lEAsT oNCE A yEAR using wood as solid fuel the generator requires annual routine...

Страница 41: ...ER ANLAgE 47 brANDsCHUTZ 48 sOFORTIgEs EINsChREITEN 48 besCHreibUNG 49 TeCHNisCHe DATeN 50 rAUCHAbZUG 51 sChORNsTEINPOsITION 51 ANsChLuss AN dEN sChORNsTEIN 51 BEL FTuNg dER INsTALLATIONsR uME 52 ANsC...

Страница 42: ...dem das ger t installiert wird sowie die in die sem handbuch enthaltenen anweisungen die verwendung des ger ts muss in bereinstimmung mit allen lokalen regionalen nationalen und europ ischenvorschrif...

Страница 43: ...e dasversorgungsKabeLsoLLtesoverLegtWerden dassesnichtmitden heissenteiLen des ger ts in ber h rung Kommt der netzstecKer muss auch nach der instaLLation ungehindert zug ngLich sein Wenn anWesend verm...

Страница 44: ...ungLeichm ssigKeiten aufWeisen diese eigenschaften sind zeugnis ihres hochWertigen charaKters gLasur und ofenKeramiK haben unterschiedLicheausdehnungsKoeffizienten dadurchentstehenfeinste risse haarL...

Страница 45: ...InsAtz kommt ferner sInd dIese AnleItungen eInzuhAlten dIe InstAllAtIon muss von eInem AutorIsIerten fAchmAnn Ausgef hrt werden der dem k ufer eIne konformIt tsbescheInIgung der AnlAge Ausstellen muss...

Страница 46: ...r zul ssige maximale betriebsdruck betr gt 1 5 bar gleich 15 m wassers ule ein h herer druck kann deformierungen oder den bruch des kesselk rpers verursachen 6 ANDERE SICHERHEItSVORRICHtuNGEN der g lt...

Страница 47: ...schiedlich tariert Die firma La NORDICA EMpfIEHLt DIE VERWENDuNG DES MODELLS 55 C MIt HYDRAuLIkANSCHL SSEN VON 1 sobald die eingestellte temperatur des ventils erreicht ist wird der Abschnitt 2 ge ffn...

Страница 48: ...ollte das Produkt keine entz ndliche teilen z B h ngeschr nke befinden der Produktes darf ausschliesslich mit eingesetztem aschekasten BetrieBen Werden die festen VerBrennungsr ckst nde asche m ssen i...

Страница 49: ...rn oder zu verringern Je nach gew hlter Position wirkt der thermostat auf das Ventil an der r ckseite der thermok che das die luftzufuhr in den Feuerraum reguliert Im uhrzeigersinn von 0 auf 5 drehen...

Страница 50: ...40 kcal h x m3 ung nstige Bauweise 50 kcal h x m3 Bei W rmed mmung gem W rmeschutzverordnung erh ht sich das raumheizverm gen Bei zeitweiligheizung mit mehr als 8 Stunden lang einstellungen verminder...

Страница 51: ...EINEShANdwERkLIchGEBAuTENSchORNSTEINSMEhRALSdASzwEIfAchE dES INNENQuERSchNITTS dES RAuchABzuGS BETR GT Abbildung 2 der Schornstein muss immer den dachfirst berragen und muss daher die Ableitung auch b...

Страница 52: ...aben Es darf eine L nge von h chstens 3 m haben und nicht mehr als 3 kr mmungen aufweisen wenn das Rohr direkt nach au en angeschlossen wird muss es ber einen entsprechenden windschutz verf gen uM dEN...

Страница 53: ...en Raum zum Beispiel unter einem Schutzdach f r mindestens zwei Jahren vor der Anwendung zu lagern UNTER aNDEREN k NNEN FOLGENDE STOFFEN NIchT vERBRaNNT wERDEN kOhLE hOLZaBSchNITTE GEFaLLENE ST ckE vO...

Страница 54: ...ten werden darf weiter sollten sie das feuer im ofen m glichst lange brennen lassen so dass wenigstens in der ersten zeit des gebrauchs kurze anz nd bzw abk hlzeiten vermieden werden 5 W HREnd dER ERs...

Страница 55: ...sers ule notwendig ist ist die folgende siehe Kap TECHNISCHE BESCHREIBUNG Es handelt sich um eine zeitbrandfeuerst tte sollTE diE wAssERTEMPERATUR diE siCHERHEiTs GRENzTEMPERATUR bERsCHREiTEN soFoRT k...

Страница 56: ...LIEREN SIE SCHLIESSLICH OB ALLE REINIGUNGS FFNUNGEN UND DIE KAMINANSCHL SSE DICHT SIND iM zwEiFElsFAll VERziCHTEN siE AUF dEN bETRiEb dEs GER TE ACHTUNG MAN dARF dAs FEUER kEiNEsFAlls ANz NdEN wENN di...

Страница 57: ...und das vorhandensein von verbrennungsluft sind f r eine optimale funktionsweise des Produkte und f r die glassauberkeit unerl sslich BREchEN VON GL sER die gl ser sind aus keramikglas und deswegen bi...

Страница 58: ...GER T UND DEN hEizKEssEL BEsch DiGEN K NNTEN Bei auSgeSchalteter anlage m SSen einmal im Jahr folgende kontrollen durchgef hrt werden kontrolle der funktionst chtigkeit und der leistungsf higkeit des...

Страница 59: ...UsGEF hRT WERDEN der generator Ben tigt durch die verwendung von holz alS BrennStoff einen J hrlichen wartungSeingriff der von einem zUGELAssENEN TEchNiKER UNTER AUsschLiEssLichER VERWENDUNG VON ORiGi...

Страница 60: ...ion 66 S CURIT CONTRE LES INCENDIES 67 inTeRVenTion Rapide 67 DESCRIPTION 68 DONN ES TECHNIQUES 69 CONDUIT DE LA CHEMIN E 70 posiTion dU poT de La CHeMin e 70 Connexion aVeC La CHeMin e 70 Connexion a...

Страница 61: ...uc tions contenues dans le pr sent manuel L utilisationdel appareildoitrespectertouteslesr glementationslocales r gionales nationales et europ ennes en cas de non respect de ces pr cautions le fabrica...

Страница 62: ...ceLui ci n est pas branche au reseau d aLimentation eLectrique iL est recommand de positionner Le c bLe d aLimentation de fa on o pr sent ce qu iL n entre pas en contact avec Les parties chaudes de L...

Страница 63: ...ns chromatiques ces caract ristiques en d montrent La vaLeur tant donn Leur coefficient de diLatation diff rent L maiL et La fa ence produisent des micro fissures craqueLures qui t moignent de Leur au...

Страница 64: ...nStallation et qui aSSumera l enti re reSponSabilit de l inStallation d finitive et par conS quent du bon fonctionnement du produit inStall on conSeille de faire v rifier par votre habituel ramoneur d...

Страница 65: ...r fix e en g n ral 94 95 c en vacuant par le refoulement de l installation l eau chaude qui sera remplac e avec la m me quantit d eau froide qui arrivera par le tuyau de remplissage de l installation...

Страница 66: ...et d am liorer le rendement r duit la formation de condensation des fum es et prolonge la dur e de vie de la chaudi re les vannes en commerce proposent diff rents tarages la Soci t La NORDICA conseill...

Страница 67: ...uit il nE doit y avoir aucun composant inflammablE Ex mEublEs l mEnts suspEndus lE produit doit fonctionnEr ExclusivEmEnt quand lE tiroir cEndrEs Est ins r lEs r sidus solidEs dE la combustion cEndrEs...

Страница 68: ...isie le thermostat agira sur la vanne qui r gle l introduction de l air dans le foyer plac e au dos de la cuisini re tourner dans le sens horaire de 0 5 pour raviver le feu et de 5 0 dans le sens anti...

Страница 69: ...h x m3 type de construction moins favorable 40 kcal h x m3 type de construction d favorable 50 kcal h x m3 une isolation thermique ad quate aux dispositions sur la protection de la chaleur permet d o...

Страница 70: ...M E D pEND gALEMENT DE LA jUsTEssE DU pOT DE LA CHEMIN E IL EST dONC INdISpENSABLE quE S IL EST CONSTRuIT dE fA ON ARTISANALE LA SECTION dE SORTIE SOIT gALE pLuS dE dEux fOIS LA SECTION INTERNE du CON...

Страница 71: ...ax 3 m et avec pas plus de trois courbes dans le cas o il soit branch directement avec l ext rieur il faut pr voir un brisevent pOuR uN BON fONCTIONNEMENT dE L AppAREIL IL EST ObLIgATOIRE quE dANS LE...

Страница 72: ...ventil par exemple sous un abri pour au moins deux ans avant son emploi pArMI LES AUTrES ON NE pEUT pAS Br LEr ChArBON D COUpES D ChETS D COrCE ET pANNEAUx BOIS hUMIDE OUTrAIT AvEC vErNIS MAT rIAUx EN...

Страница 73: ...allumage arr t de courte dur e 5 Au cours des premiers allumages aucun objet ne devrait tre appuy sur l appareil et tout particuli rement sur les superficies laqu es les surfaces laqu es ne doivent p...

Страница 74: ...fErMEr vENTUELLEMENT LE r GULATEUr d AIr SI L EAU SANITAIRE EST RACCORD E L APPAREIL IL EST POSSIBLE D OUVRIR LE ROBINET D EAU CHAUDE POUR ACC L RER LE REFROIDISSEMENT DE L APPAREIL OUTRE AU R GLAGE D...

Страница 75: ...ATTENTION EN AUcUN cAs IL fAUT ALLUMEr LE fEU AvANT qUE L INsTALLATION AIT T TOTALEMENT rEMpLIE d EAU cELA rIsqUErAIT d ENdOMMAGEr GrAvEMENT TOUTE LA sTrUcTUrE L INsTALLATION dOIT TrE TOUjOUrs rEMpLI...

Страница 76: ...t optimal de l appareil et garantissant le nettoyage de la vitre RupTuRE dES vITRES les vitres sont en vitroc ramique r sistante des pouss es thermiques allant jusqu 750 c et ne sont donc pas sujettes...

Страница 77: ...faut donc enlever leS incruStationS quand il eSt n ceSSaire en utiliSant une Spatule en acier NE jamaIS uTIlISER SubSTaNcES cORROSIvES quI pEuvENT ENdOmmagER lE bOuIllEuR aINSI quE lE pROduIT ThERmIq...

Страница 78: ...IcIENS auTORIS S l ENTRETIEN ORdINaIRE dOIT TRE EFFEcTu au mOINS uNE FOIS paR aN tant donn que le g n rateur utiliSe du boiS comme combuStible Solide il requiert un entretien ordinaire qui doit tre ef...

Страница 79: ...CRIPCI N T CNICA 87 DATOS T CNICOS 88 CONDUCTO DE HUMO 89 pOSiCi n deL CApUCH n 89 COnexi n COn LA CHiMeneA 89 VenTiLACi n Y AiReACi n de LOS LOCALeS de inSTALACi n 90 COnexi n COn eL COndUCTO de HUMO...

Страница 80: ...contenidas en el presente manual el uso del aparato debe respetar todas las normativas locales regiona les nacionales y europeas el fabricante no se responsabiliza en caso de violaci n de estas pre ca...

Страница 81: ...La red de aLimentaci n eL ctrica se recomienda coLocar eL cabLe de aLimentaci n donde est presente de modo taL que no entre en contacto con partes caLientes deL equipo eL enchufe de aLimentaci n debe...

Страница 82: ...perfecciones crom ticas estas caracter sticas demuestran su eLevada caLidad eL esmaLte Y La maY Lica producen debido a su diferente coeficiente de diLataci n microgrietas craqueLado que demuestransuau...

Страница 83: ...S inStruccioneS la inStalaci n debe Ser realizada por perSonal autorizado que debe entregar una declaraci n de conformidad de la inStalaci n al comprador el cual aSumir toda la reSponSabilidad de la i...

Страница 84: ...sustituir con la misma cantidad de agua fr a procedente del tubo de carga del vaso de expansi n abierto eliminando as el calor excesivo 5 V LVuLA DE SEGuRIDAD de 1 5 bares la presi n de ejercicio m x...

Страница 85: ...reduce la formaci n de condensaci n de los humos y alarga la vida til de la caldera las v lvulas que se encuentran en el comercio presentan calibraciones diferentes La NORDICA RECOmIENDA EL uSO DEL m...

Страница 86: ...colocarse encima Del proDucto componentes inflamables como muebles o armarios suspendidos el proDucto Debe funcionar siempre con el cenicero introDuciDo los resiDuos s liDos De la combusti n cenizas...

Страница 87: ...mente la combusti n seg n la posici n elegida el termostato actuar en la v lvula que regula la inmisi n del aire en el hogar esta v lvula est posicionada en la parte posterior de la cocina Hay que gir...

Страница 88: ...ocales es tipo de construcci n favorable 30 kcal h x m3 tipo de construcci n menos favorable 40 kcal h x m3 tipo de construcci n desfavorable 50 kcal h x m3 el volumen de calefacci n aumenta con un ai...

Страница 89: ...hOgAR ABIERTO POSICI N DEl CaPUCH N El TIRajE DE la CHIMENEa DEPENDE TaMBI N DE la IDONEIDaD DEl CaPUCH N DE la CHIMENEa ES INdISpENSABLE pOR LO TANTO quE EN EL cASO quE huBIERE SIdO cONSTRuIdO ARTES...

Страница 90: ...n se puede extraer directamente desde el exterior mediante un racor de conexi n a un tubo flexible El tubo de conexi n NO suministrado debe ser liso y tener un di metro m nimo de Figura 10 una longitu...

Страница 91: ...un lugar seco y ventilado por ejemplo debajo de un tinglado durante por lo menos dos a os antes de su utilizaci n NO SE pUEDEN qUEMAr rESIDUOS DE CArB N rECOrTES rESIDUOS DE COrTEzA y pANELES MADErA h...

Страница 92: ...rANTE lOs prImErOs ENCENDIDOs NINg N OBjETO ArrIBA DE lA EsTufA Y EspECIAlmENTE sOBrE lAs supErfICIEs EsmAlTADAs NO TOCAr lAs supErfICIEs EsmAlTADAs DurANTE El CAlENTAmIENTO 6 una vez superado el roda...

Страница 93: ...DIspOsITIvOs DE sEgurIDAD suspENDEr INmEDIATAmENTE lA CArgA DE lE A Y COmprOBAr lA DIsmINuCI N DE lA TEmpErATurA DEl AguA Y DE lA llAmA ElImINANDO lAs CAusAs DEl sOBrECAlENTAmIENTO CErrANDO EvENTuAlm...

Страница 94: ...ntrolar que toDas las aperturas para la limpieza y las conexiones a la chimenea se encuentren herm ticas EN El CAsO EN quE TENgAN DuDAs rENuNCIEN Al fuNCIONAmIENTO El ApArATO ATENCI N no encienDa el f...

Страница 95: ...suficiente tiro de la chimenea y la presencia de aire comburente son indispensables para el ptimo funcionamiento del aparato y para mantener el cristal limpio rOTUrA DE CrISTAlES Los cristales al ser...

Страница 96: ...un cepiLLo de acero NO USAr NUNCA SUSTANCIAS COrrOSIVAS qUE pUEDAN DA Ar El TErMOprODUCTO Y lA CAlDErA con La instaLaci n apagada una vez aL a o reaLice Los siguientes controLes controle el funcionami...

Страница 97: ...DEBE SEr rEAlIzADO Al MENOS UNA VEz Al A O eL generador utiLizando Le a como combustibLe s Lido necesita una intervenci n anuaL de mantenimiento ordinario Que debe ser efectuado por un T CNICO hABIlI...

Страница 98: ...enti rement la responsabilit de l installation selon les indications du chap R GL S POUR LA MISE EN PLACE Les sch mas pr sent s sont purement indicatives et n ont pas valeur de projet Selon la loi la...

Страница 99: ...y pipe 1 Sicherheitsrohr 1 Tuyau de s curit 1 Tubo de seguridad de 1 2 Tubo di carico Load pipe Zufuhrrohr Tuyau de remplissage Tubo de carga 3 Entrata acqua fredda Cold water inlet Eintritt kaltes Wa...

Страница 100: ...DE FR ES A ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF B SET Valvola 3 Vie Three way valve SET point SOLLWERT des Drei Wege Ventils R GLAGE de la vanne trois voies SET V lvula de 3 v as C SET Circolatore Pump...

Страница 101: ...M VB VST T M V VEAC VSP 1 5 bar TERMOPRODOTTO T 1 2 3 4 5 6 7 20 7 VR V V 3 12 11 T M M C2 VSP 3 bar VR VR VST C1 VSP 6 bar BOILER VSP 1 5 bar V V V V V V VEAC VETC CM CR VDM VECTS TERMOPRODOTTO T 1 2...

Страница 102: ...7 12 11 10 20 21 C T Boiler VSP 95 C M VMA 9196627_C 16 04 2015 VAST TS 2 5 3 bar VR V VEC VR VEC VR VR VEC VSP 6 bar VB VMS CM CR V V 20 M T 3 3 5 6 7 9 7 12 11 10 21 IMPIANTO a vaso CHIUSO CLOSE ch...

Страница 103: ...Spring stainless steel Media temperature 5 to 110 C Sensor brass Opening temperature 9 C fixed Capillary tube copper Hysteresis 6 C Sensor pocket brass Ambient temperature O to 125 C O rings and gaske...

Страница 104: ...nitures EPDM NBR Capacit d coulement 2 4 m3 h a une pression min d 1 bar et temp rature de la sonde 110 C Bouton manuel ABS Taille du raccord Filetage tuyau G 3 4 ISO 228 Longueur du tube capillaire 1...

Страница 105: ...zeichnete Abgasentsorgung T te de chemin e industrielle l ments pr fabriqu s elle permet une excellente vacuation des fum es Sombrerete industrial de elementos prefabricados permite una ptima eliminac...

Страница 106: ...wise raise it of at least 1 m over the hindrance The chimney cap must exceed the ridge of the roof of at least 1 m Der Schornstein muss keine Hindernisse innerhalb 10m von Mauern Schichten und B umen...

Страница 107: ...otto e NON si deve scendere al di sotto dei valori indicati Vedi DICHIARAZIONE DI PRESTAZIONE All the minimum safety distances cm are shown on the product data plate and lower values must not be used...

Страница 108: ...0 1A 1A 2A 2A 1A Off 2A On Modulo di accensione Fire STARTER MODULE Anfeuermodul Mode d allumage M dulo de encendido DEFLETTORE FUMO SMOKE DEFLECTOR RAUCHUMLENKPLATTE D FLECTEUR FUM E CASSETTO RACCOLT...

Страница 109: ...n Wiederholen Sie das Verfahren an der anderen Seite des Ofens Setzen Sie Keramikabdeckplatte D ein beim Lehnen sie sich auf die R ckwand des Ofens E und auf das Schutzblech F WARNUNG Haken Sie die Ka...

Страница 110: ...TERMOROSSELLA Plus EVO DSA 4 0 162 Kg 175 Kg Petra TERMONICOLETTA EVO DSA 4 0 183 kg DIMENSI NES DIMENSIONS MASSE DIMENSIONS DIMENSIONI 110...

Страница 111: ...TERMOROSSELLA Plus FORNO DSA 4 0 218 Kg 242 Kg Petra TERMONICOLETTA FORNO DSA 4 0 254 Kg 111...

Страница 112: ...egrato DSA OUTLET Integration System DSA AUSGANG Integriert System DSA SORTIE System int gr DSA SALIDA Sistema integrado DSA D Per un miglior benessere e relativa ossigenazione dell ambiente stesso l...

Страница 113: ...113...

Страница 114: ...114...

Страница 115: ...115...

Страница 116: ...dATEN zu jEdEM bELIEbIgEN zEITPuNkT uNd OHNE VORANk NdIguNg zu NdERN uM sEINE PROdukTE zu VERbEssERN EL fAbRICANTE sE REsERVA EL dERECHO A MOdIfICAR LAs CARACTER sTICAs Y LOs dATOs CONTENIdOs EN EL P...

Отзывы: