La Germania K90AMHXA/19 Скачать руководство пользователя страница 6

6

3LIOC8LG

1. GÉNERALITÉS

Lire  attentivement  le  contenu  du    mode  d’emploi  

puisqu’il  fournit  des  indications  importantes 

concernant  la  sécurité  d’installation,  d’emploi 

et  d’entretien.  Le  conserver  pour    d’ultérieures 

consultations.

 

TABLEAU DE COMMANDES

 

(Fig.2)

TYPE “A”

-  Première vitesse d’aspiration

2 -  Seconde vitesse d’aspiration 

3 -  Troisième vitesse d’aspiration 

4-  Quatrième vitesse d’aspiration (maximale)

 -  Éclairage ON /OFF

2. INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION

L’appareil peut être utilisé en deux modes:

• 

ÉVACUATION  EXTERNE

:  l’air  aspiré  est  purifié 

à  travers  les  filtres  anti-graisse  métalliques  et 

acheminé vers l’extérieur à travers un tuyau. 

(Fig. 3A; 3B)

• 

RECIRCULATION  INTERNE

:  l’air  aspiré  est 

purifié à travers les filtres anti-graisse et un filtre à 

charbon actif (vendu à part). L’air est finalement ré 

introduit dans l’environnement interne. 

(Fig. 3C)

À  cause  de  la  complexités  de  l'appareil,  on 

conseille  de  le  faire  installer  par  du  personnel 

spécialisé,  dans  le  respect  de  toutes  les 

normes  en  vigueur  et  en  particulier  celles  qui 

concernent le déchargement de l'air à évacuer 

et la connexion électrique. 

Le fabriquant décline toute responsabilité pour 

les dommages dus à une installation erronée ou 

non conforme aux règles de l'art.

2.1 CONNEXION ÉLECTRIQUE 

L’appareil est construit en classe II, pour cela aucun 

câble ne doit être connecté avec la prise terre. 

La  connection  avec  le  réseau  électrique  doit  être 

exécutée comme suit:

MARRON= 

L

 ligne

BLEU= 

N

 neutre 

Si  elle  n’a  pas  été  prévue,  monter  sur  le  câble 

une  fiche  normalisée  pour  la  charge  indiquée  sur 

l’étiquette  des  caractéristiques.  Si  elle  est  dotée 

d’une fiche, la hotte doit être installée en sorte que 

la fiche soit accessible. 

En  cas  de  connection  directe  avec  le  réseau 

électrique,  il  est  nécessaire  d’interposer  entre 

l’appareil  et  le  réseau  un  interrupteur  omnipolaire 

avec une ouverture minimale entre les contacts de 

3 mm, proportionnel à la charge et correspondant 

aux normes en vigueur.

2.2. CONSEILS POUR L’INSTALLATION 

L’appareil doit être installé à une hauteur minimale 

de 650 mm des réchauds électriques, ou 750 mm 

des réchauds à gaz ou mixtes. (Fig. 1)

S’il doit être utilisé un tuyau de connection composé 

de deux ou plusieurs parties, la  partie supérieure 

doit être à l’extérieur de celle inférieure. Ne pas relier 

le  tuyau  d’échappement  de  la  hotte  à  un  conduit 

dans lequel circule de l’air chaud ou employé pour 

évacuer  les  fumées  des  appareils  alimentés  par 

une énergie différente de celle électrique.

2.3.  FIXATION DE LA HOTTE SUR LE MUR

Percer  les  trous 

A

-

B

-

C

  en  respectant  les  cotes 

indiquées  (fig.1).  Pour  les  différents  montages, 

utiliser les vis et chevilles à expansion correspondant 

au type du mur (ex béton armé, plâtre, etc.)

Dans  le  cas  où  les  vis  et  chevilles  sont  fournies 

d’origine  avec  le  produit,  vérifier  qu’elles 

correspondent bien au type de mur sur lequel doit 

être montée la hotte.

Bloquer les supports 

Z

 sur le mur grâce aux trous  

(fig.1). Accrocher la hotte au mur en utilisant les 

trous 

A

 (fig.1). Pendre la hotte à la paroi en utilisant 

les trous de sécurité 

B

 (fig.1).

 

2.4. ÉVACUATION EXTERNE

Raccorder,  au  moyen  d’un  tube  intermédiaire,  la 

bride 

Y

  au  trou  d’évacuation  Fig.5  (sauf  pour  la 

version  filtrante).  Enfiler  le  raccord  supérieur 

E

  à 

l’intérieur  du  raccord  inférieur 

F

;  assembler  les 

deux raccords en les insérant verticalement dans la 

hotte, tirer le raccord supérieur 

E

 vers le haut puis 

le bloquer à l’aide des vis sur les trous 

G

 du support 

Z

 (fig.7) auparavant fixé au mur grâce aux trous  

C

 

(fig.1). 

2.5  RECIRCULATION INTERNE

Pour transformer la hotte de la version aspirante à 

la version filtrante, demander à votre revendeur les 

filtres au charbon actif et suivre les instructions de 

montage de la version filtrante.

Les  filtres  doivent  être  appliqués  sur  le  groupe 

d’aspiration situé à l’intérieur de la hotte 

(fig. 6)

L’air  est  rejeté  dans  la  pièce  grâce  aux  orifices 

situés sur le raccord 

E

3. EMPLOI ET ENTRETIEN

  

Nous  vous  recommandons  de  mettre  la  hotte  en 

route avant de commencer à cuisiner. 

Les  filtres  doivent  être  appliqués  sur  le  groupe 

d’aspiration  situé  à  l’intérieur  de  la  hotte  en  les 

centrant  et  en  les  faisant  tourner  de  90  degrés 

jusqu’au blocage.

Le  bon  fonctionnement  de  la  hotte  est  lié 

à  la  fréquence  des  opérations  d’entretien, 

FR

  

Instructions pour l'utilisation et manutention

Содержание K90AMHXA/19

Страница 1: ...1 3LIOC8LG Use and maintenance instructions EN ES Instrucciones de uso y mantenimiento IT Istruzioni d uso e manutenzione C Instructions pour l utilisation et manutention FR...

Страница 2: ...E roof venting VACUATION EXTERNE ventilation au toit EXTRACCI N ventilaci n para el techo ASPIRANTE uscita soffitto RECIRCULATING MODE RECIRCULATION INTERNE MODALIDAD RECIRCULATION MODALITA FILTRANTE...

Страница 3: ...3 3LIOC8LG Fig 5 Fig 4 Fig 7 Fig 6...

Страница 4: ...t the cooker hood exhaust to the same conductor used to circulate hot air or for evacuating fumes from other appliances generated by other than an electrical source 2 3 MOUNTING THE COOKER HOOD TO THE...

Страница 5: ...the environment and are supplied by other than electrical energy as the cooker hood removes the air from the environment which a burner or fireplace need for combustion The negative pressure in the en...

Страница 6: ...0 mm des r chauds lectriques ou 750 mm des r chauds gaz ou mixtes Fig 1 S il doit tre utilis un tuyau de connection compos de deux ou plusieurs parties la partie sup rieure doit tre l ext rieur de cel...

Страница 7: ...vous pouvez cr er un probl me d inversion de flux Dans ce cas la hotte aspire l air n cessaire leur combustion La d pression dans le local ne doit pas d passer les 4 Pa 4 x 10 5 bar Pour un fonctionn...

Страница 8: ...d un altezza minima di 650 mm dai fornelli elettrici o 750 mm dai fornelli a gas o misti Fig 1 Se dovesse essere usato un tubo di connessione composto di due o pi parti la parte superiore deve essere...

Страница 9: ...e sostanze abrasive 4 AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Fare attenzione se funzionano contemporaneamente una cappa aspirante e un bruciatore o un focolare dipendenti dall aria dell ambiente ed alimentati da...

Страница 10: ...GERENCIAS PARA LA INSTALACION Debe instalarse el aparato a una altura m nima de 650 mm de las hornillas el ctricas o a una altura de 750 mm para las hornillas a gas o mixtas Fig 1 Si debe usarse un tu...

Страница 11: ...eamente una campana aspirante y un quemador o una chimenea que toman el aire del ambiente y est n alimentados por energ a que no sea el ctrica pues la campana aspirante toma del ambiente el aire que e...

Страница 12: ...12 3LIOC8LG...

Отзывы: