Kyoto Kagaku MW13 Скачать руководство пользователя страница 1

Difficult Airway Management Simulator

Demonstration Model

MW14

● 

Introduction
Manufacturer’s Note

● 

Before You Start

● 

● 

Before training

● 

Set Includes

DOs and DON’Ts

After Training

● 

● 

Training
Replacement of the Consumable Parts

Instruction

Manual

P. 2

P. 3

P. 1

P.4

P.16

P. 5

Do not mark on the model and other components 

with pen nor leave printed materials contacted 

on surface.

Ink marks on the models cannot be removed.

Caution

Preparation

Contents

Setting of DAM

Setting of DAM

P. 6
P. 7

P.8-P.10

P.11-P.15

Setting of DAM
Setting of DAM

(Tongue Edema)
(Laryngospasm)

(Degree of the mouth opening)

(Neck flexibility)

Check points before training

Содержание MW13

Страница 1: ... Parts Instruction Manual P 2 P 3 P 1 P 4 P 16 P 5 Do not mark on the model and other components with pen nor leave printed materials contacted on surface Ink marks on the models cannot be removed Caution Preparation Contents Setting of DAM Setting of DAM P 6 P 7 P 8 P 10 P 11 P 15 Setting of DAM Setting of DAM Tongue Edema Laryngospasm Degree of the mouth opening Neck flexibility Check points bef...

Страница 2: ......

Страница 3: ...loth if neccessary using mildly soapy water or diluted detergent Do not let ink from pens newspapers this manual or other sources contact with the manikin as they cannot be cleaned off the manikin skin Never use organic solvent like paint thinner to clean the skin as this will damage the simulator Anatomically correct airway Possible skills include intubation with a laryngoscope BVM ventilation na...

Страница 4: ... start ensure that you have all components listed below code name code name Consumable parts 11392 010 11393 020 11392 080 11229 050 Upper incisors set of 10 Lubricant 1 Face maskⅡ 1 1 bag for model instruction manual Replacement tongueⅡ 1 a b c d 11392 010 11393 020 11392 080 11229 050 d Syringe 50mL 1 ...

Страница 5: ...le are not correctly engaged with each other the tongue will fall out during training Tongue fixing part white 2 Then check whether the tongue fixing part and the throat part are correctly installed Tongue The tongue is correctly installed The pin is fixed to the jaw side 1 Open the mouth of the model to check the installation condition of the tongue When the product is delivered the tongue has alr...

Страница 6: ...can also lock the setting by returning the position of the head to the direction indicated in the photo below the neck side the neck side the black knob the black knob Change the range of motion of the neck with the black level switching knobs on the both sides of the neck of the model Turn the knobs while pulling them to the outside to adjust the depth to which the knobs are inserted Conduct any ...

Страница 7: ... lines to lock the setting You can select one of three levels of difficulty Easy Normal normal condition Intermediate mouth opening difficulty level 1 and Difficult mouth opening difficulty level 2 1 To conduct training for the normal condition align the knob to the Easy Normal position 2 To change the condition of the mouth opening difficulty level move the knob up while pulling it and then relea...

Страница 8: ... not inject air 2 To simulate the condition of swollen tongue intake 20mL of air into the attached syringe and then connect it to the flat tube located in the neck of the model The syringe is provided with a lock mechanism Insert the tip of the syringe to the connector on the end of the tube and then turn the syringe clockwise After injecting the air into the tongue to simulate swollen tongue cond...

Страница 9: ...laryngospasm The condition returns to normal when the pump is released The photos show the tongue component that is detached from the model to allow visibility of the condition Laryngospasm is simulated while the pump is being pressed 1 The condition of laryngospasm is simulated while the pump is being pressed The condition returns to normal when the pump is released ...

Страница 10: ...e training of bag ventilation You can check the air supply condition with the rotation of the fan installed on the tip of the bronchus Conduct any training on a table with a flat and smooth surface When removing the model detach the sucker installed on the back of the base Turn the sucker fixing knobs installed in two positions on the base of the model clockwise to fix the model on the table Turn ...

Страница 11: ...lubricant in the cavitas nasi and the tube For oral route airway in the mouth and the tube Put enough lubricant to the laryngeal mask and the oral cavity before training Recommended laryngeal mask LMA i gel Caution Caution 4 4 type size The upper incisors are removable with excess force Recommended tools Macintosh laryngoscope Size No 3 Tracheal tube 7 0 7 5 mm inside diameter Use the lubricant in...

Страница 12: ...ip placement can be confirmed with the rotation of the fan Put enough lubricant to the video laryngoscope and the oral cavity before training Caution Securing the Tracheal Tube Do not leave the tapes on the model If the tapes remain on the model for long time its skin surface will become sticky with adhesive of tapes ...

Страница 13: ...nd then place the protruded part behind the part where the incisor component is installed into the groove on the upper jaw 1 Set the range of motion in neck recurvation to the normal condition Then set the mouth opening limitation to the Easy Normal condition Refer to P 4 and P 5 respectively for the setting procedures Then push up the incisor component toward the front direction until you hear a ...

Страница 14: ...nsparent tube and bronchi part by pulling the bronchi part Then disconnect the tube for laryngospasm 2 Remove the face mask from buttons at ears and then remove the mask from the head 4 To remove the tongue pull the tongue to one side to expand the hole and remove from the pin ...

Страница 15: ...ent from the throat with care If it is pulled out forcibly it could break 5 Disengage the lower part of the throat from the tongue fixing part then pull down the tongue component to detach It becomes easy to pull out the whole tongue component when the tongue is pushed into the mouth while pulling it out Tongue fixing part white Caution ...

Страница 16: ...e air bag installed in the tongue is not displaced 8 Widen the lower part of the throat and engage it with the lower part of the tongue fixing part Ensure that the entire perimeter is engaged properly Tongue fixing part white Example of inappropriate installation of tongue component Air bag for size changes of the tongue 9 Hook one side of the hole on the tongue to the edge of the pin and pull the...

Страница 17: ...the mask on the face 1 Take off the face mask Then set the new mask on the face and Fit the both of the ear holes on the mask to the head of the model 9 Connect the laryngospasm tube 10 Connect the bronchus component 12 Fit the both of the ear holes on the mask to the head of the model ...

Страница 18: ...lean and remove the lubricant on the face with water or diluted detergent Talcum powder may be used on the face mask after use to preserve suppleness of the skin and prevent it from being stained Before storage ensure that model is dry ...

Страница 19: ......

Страница 20: ...omita Boulevard Torrance CA 90505 USA Telephone 1 310 325 8860 Facsimile 1 310 325 8867 The contents of the instruction manual are subject to change without prior notice No part of this instruction manual may be reproduced or transmitted in any form without permission from the manufacturer Please contact manufacturer for extra copies of this manual which may contain important updates and revisions...

Страница 21: ...ル表面に印刷物などが直接触れないよう にしてください 樹脂表面にインクが吸収されて消えなくなります ご使用の前に セット内容 製品の特徴とご使用上の注意 実習の準備 実習前の確認 P 2 P 3 P 16 P 4 P 5 実習にあたって 消耗品の交換 後片付け はじめに P 1 正常と困難気道症例の設定 実習時のご注意と実習項目 P 8 P 10 P 11 P 15 実 習 頸部後屈 開口制限 P 6 舌の肥大 P 7 喉頭痙攣 デモンストレーションモデル ...

Страница 22: ......

Страница 23: ...ーションに有効です コンパクト 軽量設計のため 持ち運びが容易です 頸部後屈 開口障害 舌肥大 喉頭痙攣などの症例を切り替えることで 様々な挿管困難状況 を設定でき レベルと目的に応じたトレー ニングが可能です 特殊軟質樹脂及び硬質樹脂を使用していますの で 落下や強い衝撃を与えると破損の原因となり ます また皮膚部の脱着の際 無理な負荷がかか りますと破損しますので十分ご注意く ださい 取り扱いにご注意ください 長期間使用されない場合や経年変化で変色する ことがありますが ご使用には差し支えありま せん ボールペンやサインペンで書き込まない でください サインペン ボールペンなどでモデルに書き 込むと インクが吸収されて消えなくなります 中性洗剤又はアルコールで拭き取って ください 表面が変色する場合があります モデル表面に印刷物などが直接触れないように してく ださい 樹脂にインクが吸...

Страница 24: ...ているかご確認く ださい a b d c 取扱説明書 モデル本体 上顎側切歯 1点はモデル本体に取付済 2点は破損時の交換用 上顎側切歯 10個セット マスクⅡ デモ 気管支用 1点 舌Ⅱ 2個組 3点 トレーニングモデル用潤滑剤 シリンジ 50mL 専用バッグ 1点 1点 1体 コード番号 部品名 11392 010 11393 020 11392 080 トレーニングモデル用 潤滑剤 1点 11229 050 コード番号 部品名 11392 010 11393 020 11392 080 11229 050 ...

Страница 25: ...口を開き 舌の設置状況を確認します 舌先端裏側が下顎にあるピンから抜けていないかを確認します 納品時はあらかじめ舌がモデル本体に取り付けてあります 2 次にモデル本体の舌部固定部と喉部が正しくセットされているかを確認します 舌 舌部の透明パイプ 気管支部 舌固定部 白色 喉部 赤色 左記の 部のかみ合わせが正しくはまって いないと実習時に舌がずれてしまいます 下顎に取り付けてあるピン セットが不具合の状態 分かりやすくするため気管支部を外して撮影 舌固定部 白色 舌部 ...

Страница 26: ...定にしてください 2 頸部後屈困難の状態に切り替える場合は ノブを引っ張りながら回して 三角形の脚部が 本体側の受け具と同じ方向になるようにします 次に緑のシールが見えなくなるまでノブを 内側に押し込みます 頭部を下の写真の矢印の方向に戻す事でも設定のロックがかかります 頸部後屈は正常と頸部後屈困難の設定が可能です モデル本体の頸部側面 左右 にあるレベル切り替え用の黒いノブで頸部の可動域を変更します ノブを左右外側に引っ張りながら回転させ 差し込み深さを変更します 左右のノブは 必ず同じ設定で実習を行ってください 左右を異なるレベル位置に設定し実習を行うと 破損や故障の原因になります このシミュレータは 頸部の角度や口の開口 舌の大きさ 喉頭痙攣などを 正常の状態のほか 段階的な困難気道症例の設定が可能です 納品時は全て正常の状態に設定しています ...

Страница 27: ... 開口制限 Normal easy Intermediate Difficult 開口制限は Easy Normal 正常 Intermediate 開口困難レベル1 Difficult 開口困難レベル2 の 3 段階の設定が可能です モデル本体の頭部上部にあるレベル切り替え用の黒いノブで開口制限を設定します ノブを手前 側に引っ張りながら上下させ 表示してあるレベルライン上で ノブから手を放してロックします 2 開口困難状態に切り替える場合は 黒いノブを手前に引っ張りながらノブを下方に移動させ Intermediate もしくは Difficult の位置に合わせます ...

Страница 28: ...設定 舌の肥大 シリンジ コネクター コネクター モデル本体側のチューブ モデル本体側のチューブ 差し込んで時計まわりに回して接続 シリンジ 反時計まわりに回して外す 2 巨大舌の設定は あらかじめ付属のシリンジに 20mL の空気を入れ モデル本体の頸部に ある平型のチューブに接続します シリンジはロック方式になっており シリンジの先端 をチューブのコネクターに差し込み 時計まわり方法にシリンジを回して接続します 空気 を注入し舌を巨大舌状態にしたら シリンジを逆方向にまわしてチューブからはずします 3 舌を正常の状態に戻すには 空気を抜いたシリンジをチューブに接続し シリンジで 舌に たまっている空気を抜いて 舌の大きさを正常にします ...

Страница 29: ...態の設定が可能です 喉頭痙攣の設定は 本体に付属しているチューブの先のポンプ部を指で押して設定します 1 ポンプを押した状態が喉頭痙攣で 指を離すと正常の状態に戻ります 7 実習にあたって 1 喉頭痙攣の設定 正常 喉頭痙攣 正常と困難気道症例の設定 喉頭痙攣 写真は説明を解りやすくするため舌部をモデル本体から取り出した撮影しています ポンプを指で押すと喉頭痙攣の状態になります ポンプから指を離すと正常状態になります ...

Страница 30: ...を行います 実習は平らで平滑なテーブル上で 行ってください モデル本体のベースに取り付けら れた固定用吸盤の 2 箇所のノブを 時計まわり回してテーブルに固定 します 取り外す時は逆方向に回 して取り外します 取り外す時はベース裏面にも 吸盤が一つ付いていますので 爪等で吸盤をうかせてはずし ます 気道の確保 モデルの固定 バッグバルブマスク法 正しい位置にバッグバルブマスクを あて バック換気の実習を行います 気管支の先端についているファンの 回転で送気が確認できます 実 習 ...

Страница 31: ...付属のトレーニング モデル用潤滑剤を塗布しておきます 3 4 気管チューブの挿入 気管チューブ挿入実習にあたっては 喉頭鏡はマッキントッシュ型 曲型 ブレードサイズ No 3 を 気管チューブは内径 7 0 7 5 を推奨し ます 9 実習時のご注意と実習項目 スニッフィング ポジションにして 喉頭鏡 で確認しながら気管チューブの挿入実習を行 います 喉頭鏡の操作不良による歯への圧迫が前歯の 破損で確認できます 潤滑剤は付属のものをご使用ください ゼリー状の潤滑剤などは内部で乾燥凝固して残留 する事がありますので使用しないでください 実 習 印のサイズを推奨 サイズ 3 4 5 LMA シュープリーム サイズ 3 4 5 i gel 経口より挿入実習の場合 経鼻より挿入実習の場合 気管チューブの挿入部 ...

Страница 32: ...チポア 粘着性綿布伸縮包帯またはマルチポア ドライサージ カルテープ 共に 3M 社製品 を推奨します 気管チューブの固定 5 7 6 10 実習時のご注意と実習項目 挿管後の確認 気管チューブの挿管後はバッグバルブマスク での送気を 気管支の先端についているファン の回転で確認できます ビデオ喉頭鏡による気管挿管 ビデオ喉頭鏡を使用して声門を確認しながら気管挿管の実習を行います テープを貼ったままの状態で片付けないでください 長時間貼ったままの状態にすると モデル本体の表面にテープの粘着剤が吸着し ベタつきがとれなくなってしまいます テープ固定 THOMAS 固定 実 習 ...

Страница 33: ... 舌の取り外し 1 頚部後屈の困難レベルを正常の状態に設定します 次に開口制限の困難レベルを Easy Normal に設定します それぞれ困難度レベルを正常に戻す手順は P4 P5 を参照ください 黒いノブを移動させ Easy Normal の位置に設定 黒いノブを回して緑のシールが見える正常の位置 に設定 緑色のシール 口を広げて 切歯の取付部後ろ側の出っ張りを 上顎の溝にひっかけます 続いて切歯を手前側にパチンと音がするまで押し 上げ 上顎に切歯を固定します ...

Страница 34: ...舌の取り外し 2 2 左右の耳の留め具からマスクをはずし 頭部よりマスクを取りはずします 12 消耗品の交換 舌の交換 3 気管支をはずします 次に喉頭痙攣用チューブをはずします 4 舌の片側を引っぱり穴を広げて 下顎に付い ているピンから舌をはずします ...

Страница 35: ...の取り外し 2 5 喉部下部を少し引っぱりながら舌固定部を引き出すようにして引っ掛かり部をはずし 舌部を 下方に引き抜きながら 途中で口部から舌部を中に押し込んでおくと 舌部全体が抜けやすく なります 13 消耗品の交換 舌の交換 舌部を喉部から取り外す場合は ゆっくりと 丁寧に行ってください 無理に引っ張ったり すると破損の原因になります 舌 舌部の透明 パイプ 気管支部 舌固定部 白色 喉部 赤色 ...

Страница 36: ...から見てしっかりはまって いるか確認してください 舌 舌部の透明 パイプ 気管支部 舌固定部 白色 喉部 赤色 14 消耗品の交換 舌の交換 2 ある程度舌部を喉部に挿入したら 口を開き口腔内に出てきた舌の部分を持ち 舌の先端を切歯 にあたる位置にくるまで引っ張ります この時 舌の中に設置している舌肥大用空気袋がずれない ように注意します 舌肥大用空気袋 舌部設置不具合の例 4 舌先端部の穴の片方をピンの片側のエッジに被せ 反対方向に舌をひっぱるようにすると 穴が広がってピンに被さり 舌が下顎側に固定されます 下顎側 ピン ビニル チューブ 下顎側 舌 穴 ピン ビニル チューブ 引っぱる 取付時 引っぱる 取り外し時 ピンの平面形状 ...

Страница 37: ...舌の取り付け 3 マスクの交換 4 5 喉頭痙攣用チューブを接続します 15 消耗品の交換 舌の交換 マスクの交換 6 気管支部を接続します 7 頭部にマスクをかぶせます 8 左右の耳の留め具にマスクの穴を通します 1 マスクのの交換も舌の交換で行ったように 耳の留め具からマスクを取り 新しいマスク と交換します ...

Страница 38: ...実習終了後は 水または中性洗剤でモデル本体の汚れや塗布した潤滑剤などをきれいに 拭き取り マスク部はベビーパウダーを塗布して 十分乾燥させてから保管してください 16 後片付け 後片付け ...

Страница 39: ......

Страница 40: ...RL e mail http www kyotokagaku com rw kyoto kyotokagaku co jp 本社 工場 612 8388 京都市伏見区北寝小屋町15番地 TEL 075 605 2510 直通 FAX 075 605 2519 東京支店 113 0033 東京都文京区本郷三丁目26番6号 NREG本郷三丁目ビル2階 TEL 03 3817 8071 直通 FAX 03 3817 8075 ...

Отзывы: