background image

www.

tjep

.eu

TJEP ULTRA GRIP

MODEL 25, 40 AND 58

Содержание TJEP ULTRA GRIP 25

Страница 1: ...www tjep eu TJEP ULTRA GRIP MODEL 25 40 AND 58 ...

Страница 2: ...2 www tjep eu ...

Страница 3: ...English 4 Dansk 14 Svenska 24 Norsk 34 Deutsch 44 Nederlands 54 Français 64 ...

Страница 4: ...justing knob Cover LED Curl guide Trigger lock Machine mouth Handle Arm A unit Trigger Specifications and technical information 6 Machine specification 6 Wire specification 6 Safety features 6 Battery 6 Safety instructions 7 Precautions 8 How to use 9 Loading the wire coil 9 How to replace the wire coil 10 Correct use 10 Maintenance 11 Storage 11 Troubleshooting repairs 11 Troubleshooting 12 Conte...

Страница 5: ...5 English Back of machine Battery Charger Power cord Main plug Reel stopper Wire guide C Reel stay Wire coil Battery cover Battery lock Battery terminals LED LED Charger terminals ...

Страница 6: ...000 3 wraps Battery 18V 4 0Ah Li ion Charger Use only approved battery charger Li18C TJEP no 124201 Charging time Full charge 90 min Wire specification Model Box 20 coils TJEP no 124152 Box 40 coils TJEP no 124153 Diameter 0 8 mm Length approx 100 m Material Galv Ties per coil ULTRA GRIP 25 ULTRA GRIP 40 ULTRA GRIP 58 2 wraps approx 220 approx 160 approx 120 3 wraps approx 160 approx 120 approx 90...

Страница 7: ...ear any flammable substances or fumes The fumes from these can be sucked into the engine and cause an explosion Do not use the re bar binder in wet or damp environments If the re bar binder is used in direct rain or water damp environments or similar the risk of getting an electrical chock is increased Do not leave the re bar binder where it can be exposed to this Check the parts of the re bar bin...

Страница 8: ...recharged with other chargers this may cause dam age overheating or fire Recharge the batteries with the correct voltage Make sure that the charger is connected to an ordinary 100 240V AC power source Do not connect the charger to a power source with another voltage than 100 240V AC If using another voltage than 100 240V AC will cause a malfunction and or overheating causing damage to the battery ...

Страница 9: ... soft cloth Close the window again to prevent the ingress of foreign bodies in the machine 6 Push the release stopper and make sure that the release lever is back in original position and that the feeding gears are clamping the wire 7 Make sure that the wire is tight and firm Prevent the wire from curling up behind the wire coil This may cause a jam WARNING When the main switch is set to ON do not...

Страница 10: ...by the release stopper 2 Remove the wire coil 3 Push the reel stopper to release the reel stay and open it at the same time and remove the wire coil 4 Load new wire coil refer to the instructions for loading wire coil on page 9 5 The torque dial adjusts the tension of the ties We recommend 2 wraps position 1 6 3 wraps position 6 10 6 Perform a test tie to check if the torque dial is set correctly ...

Страница 11: ...er warm and dry conditions Keep the machine out of the reach of children Troubleshooting repairs The re bar binder will eventually need maintenance service and replacement of worn parts due to normal wear and tear Troubleshooting and or repairs are only to be carried out by authorised dealers or specialists The re bar binder warns about malfunctions using beep sounds Follow the matrix on page 12 t...

Страница 12: ...and Route PWB unit Pos 325 Or check the wire P and or M connection Remove the foreign substance between Magnetic plate Pos 326 and Route PWB unit Pos 325 Or replace a new connect ing wire P and or M 1 beep Bad connection of connecting wire A and or U Or twisting motor is burned Check the wire A and or U connection Reconnect or replace the wire A and or U Or replace a new twisting motor Trigger ON ...

Страница 13: ... connection of con necting wire P and or M The wire is stuck around the twister Check if the wire got entangled in the twister Remove the unwanted wire 4 beeps Pi pi pi pi Pi pi pi pi Bad connection of connecting wire A and or U Or twisting motor is burned Check the wire A and or U connection Reconnect or replace the wire A and or U Or replace a new twisting motor Binding power is week No sound em...

Страница 14: ...gsplade LED Underkæbe Aftrækkerlås Næse Håndtag Snabeldel Aftrækker Specifikationer og tekniske data 14 Maskindata 16 Tråddata 16 Sikkerhedsanordning 16 Batteri 16 Sikkerhedsinstruktioner 17 Sikkerhedsforhold 18 Anvendelse 19 Isætning af bindetrådsrulle 19 Sådan udskiftes bindetråden 20 For korrekt stamhed 20 Vedligeholdelse 21 Opbevaring 21 Fejlsøgning reparationer 21 Problemløsning 22 Indholdsfo...

Страница 15: ...15 Dansk Bagside på maskinen Batteri Lader Ledning Stikprop Rulleholderlås Trådstyring Rulleholder Trådrulle Beskyttelsesdæksel Batterilås Batteripoler Batteriindikator LED Ladestik ...

Страница 16: ...ndt oplader af typen Li18C TJEP nr 124201 Tid for opladning Fuld opladning 90 min Tråddata Modelbetegnelse Box med 20 ruller TJEP nr 124152 Box med 40 ruller TJEP nr 124153 Diameter 0 8 mm Længde ca 100 m Materiale Galvaniseret Antal bindinger ULTRA GRIP 25 ULTRA GRIP 40 ULTRA GRIP 58 2 viklinger ca 220 ca 160 ca 120 3 viklinger ca 160 ca 120 ca 90 Når du begynder at binde deaktiveres låsen ved at...

Страница 17: ... Bind ikke i nærheden af brandfarlige emner Anvend aldrig bindemaskinen i nærheden af letan tændelige væsker og dampe fortynder benzin etc Dampe fra sådanne væsker kan suges ind i moto rerne og på den måde medføre risiko for eksplosion Anvend ikke bindemaskinen i vådt miljø Hvis du benytter bindemaskinen i regn hvor vand drypper på et vådt sted i et fugtigt lokale eller på lignede steder øges risi...

Страница 18: ...dføre skade overophedning eller brand Oplad batteriet med den angivne netspænding Sørg for at du kobler opladeren til et almindeligt 100 240V AC udtag At oplade med anden spænding end 100 240V AC giver funktionsfejl og eller overophed ning og batteriet laderen kan bryde i brand Tilslut derfor ikke opladeren til udtag med anden spænding end 100 240V AC Anvend aldrig transformator af boostertype Opl...

Страница 19: ...side med en blød klud Luk vinduet igen så der ikke kom mer fremmedlegemer ind i maskinen 6 Udløs spærren og tjek at frigøreren er tilbage i sin oprindelige position og at fremføringshjulene griber om bindetråden 7 Sørg for at bindetråden er helt stram Undgå at bindetråden sætter sig fast bag ved trådspolen Dette kan medføre blokering ADVARSEL Når du sætter hovedafbryd eren på ON må du ikke have fi...

Страница 20: ...af spærren 2 Fjern bindetråden 3 Tryk på rulleholderlåsen for at udløse holderen og fjern derefter bindetråden 4 Monter ny bindetråd se vejledningen i montering af bindetråd side 19 5 Juster tilspændingsmomentet Vi anbefaler 2 viklinger indstilling 1 6 3 viklinger indstilling 6 10 6 Foretag en prøvebinding for at kontrollere om tilspændingsmomentet er OK For korrekt stramhed 1 Hold snablen i en vi...

Страница 21: ...varmt og tørt Maskinen skal desuden opbevares uden for børns rækkevidde Fejlsøgning reparationer Maskinen vil på et tidspunkt behøve service eller udskiftning af komponenter på grund af slitage ved normal anvendelse Fejlsøgning og eller repara tioner må udelukkende foretages af autoriserede forhandlere eller behørige specialister Maskinen advarer om fejlfunktion ved bip lyde Følg da skemaet på sid...

Страница 22: ...eller M Fjern fremmedlegeme mellem magnetpladen Pos 326 og print for twister Pos 325 eller genetablér forbindelse på stik forbindelserne P og eller M 1 bip Dårlig forbindelse på stikforbin delserne A og eller U eller twister motoren er brændt af Kontroller for dårlig forbindelse på stikforbindelserne A og eller U Genetablér forbindelse på stikforbindelse A og eller U eller udskift twistermotor Akt...

Страница 23: ...ast omkring twisteren Kontroller om tråden har viklet sig ind i twisteren Fjern uønsket wire 4 bip Bip bip bip bip Bip bip bip bip Dårlig forbindelse på stikforbin delserne A og eller U eller twistermotoren er brændt af Kontroller for dårlig forbindelse på stikforbindelserne A og eller U Genetablér forbindelse på stikforbindelse A og eller U eller udskift twistermotor Bindingen er for løs Ingen Ar...

Страница 24: ...D Nedre trådstyrning Säkerhetsspärr Nos Handtag Övre trådstryning Avtryckare Specifikationer och tekniska data 24 Maskinspecifikation 26 Trådspecifikation 26 Säkerhetsanordningar 26 Batteriladdning 26 Säkerhetsinstruktioner 27 Försiktighetsåtgärder 28 Handhavande 29 Montering av najtrådsrulle 29 Så här byter du trådrulle 30 För korrekt bindning 30 Underhåll 31 Förvaring 31 Felsökning och reparatio...

Страница 25: ...25 Svenska Baksida på maskinen Batteri Laddare Nätsladd Stickpropp Rullhållarlås Trådstyrning Rullhållare Trådrulle Batterikåpa Batterilås Batterikontakter LED LED Laddarens kontakter ...

Страница 26: ... Antal najningar per uppladdning 5 000 v 3 najvarv 4 500 v 3 najvarv 4 000 v 3 najvarv Batteri 18V 4 0Ah Li ion Laddare Använd endast godkänd laddare Li18C TJEP nr 124201 Uppladdningstid Full laddning 90 min Trådspecifikation Beteckning KRT 20 rullar TJEP nr 124152 KRT 40 rullar TJEP nr 124153 Diameter 0 8 mm Längd per rulle ca 100 m Material Elgalv Antal najningar ULTRA GRIP 25 ULTRA GRIP 40 ULTR...

Страница 27: ...brandfar liga ämnen Använd inte najmaskinen i närheten av lättantändliga vätskor och ångor förtunning bensin etc Ånga från sådana vätskor kan sugas in i motorn och med föra risk för explosion Använd inte najmaskinen i våt miljö Om du utsätter najmaskinen för vattenstänk t ex regn eller vattensprut ökar risken för att maskinen blir strömförande Se till att skydda maskinen mot vatten Kontrollera mas...

Страница 28: ...t batteriladdaren till angiven nätspänning Se till att du ansluter laddaren till ett vanligt 100 240V AC nätuttag Anslut inte laddaren till ett nätuttag med annan spänning än 100 240V AC Annan spänning kan förorsaka skada på laddaren som i värsta fall kan fatta eld Ladda inte batteriet i våt eller fuktig miljö Att ladda en fuktig eller våt batterienhet eller använda en fuktig laddare kan ge dig en...

Страница 29: ...trådstyrningen C fäller du bara upp det och ren gör med en mjuk trasa Stäng fönstret igen för att förhindra att smuts kommer in i maskinen 6 Lösgör frigöringsarmen genom att trycka den röda spärren mot nosen Kontrollera att matningshjulen ligger an mot tråden 7 Se till att tråden är helt tätt Spänn tråden genom att vrida på trådrullen VARNING När du slår på maskinen strömbrytaren i läge ON får du ...

Страница 30: ...jtråden ur matningsmekanismen 3 Tryck på rullhållarlåset så att rullhållaren lösgörs och lyft bort rullen 4 Sätt i ny trådrullen se avsnittet Montering av najtrådsrulle sidan 29 5 Med detta vred kan åtdragningskraften justeras Vi rekommenderar 2 varv inställning 1 6 3 varv inställning 6 10 6 Gör en provnajning för att kontrollera om åtdrag ningskraften är den rätta För korrekt bindning 1 Håll mask...

Страница 31: ...elsökning och reparation Så småningom kommer maskinen att kräva repara tion eller byte av delar på grund av normal förslitning Felsökning och reparation får endast utföras av auk toriserad återförsäljare eller annan behörig specialist Om det inträffar ett fel signalerar maskinen med en ljudsignal Se felsökningstabellen på sida 32 VARNING Om ett fel som beskrivs i fel sökningstabellen sida 32 inträ...

Страница 32: ...anslutningen av kabel P och eller M Ta bort det främmande föremå let mellan magnetplattan pos 326 och styrkortsenheten pos 325 Eller byt ut kabel P och eller M mot en ny 1 pip Kablarna A och eller U har dålig kontakt Eller najningsmo torn är bränd Kontrollera anslutningen av kablarna A och eller U Dra fast kablarna A och eller U eller byt ut dem Eller byt ut najningsmotorn mot en ny Tryck på avtry...

Страница 33: ...5 Eller byt ut kabel P och eller M mot en ny Najtråden har fastnat runt nosaxeln Kontrollera om najtråden har fastnat i nosaxeln Ta bort oönskad najtråd 4 pips Pip pip pip pip Pip pip pip pip Kablarna A och eller U har dålig kontakt Eller najningsmo torn är bränd Kontrollera anslutningen av kablarna A och eller U Dra fast kablarna A och eller U eller byt ut dem Eller byt ut najningsmotorn mot en n...

Страница 34: ...yring Avtrekkerlås Maskinmunn Håndtak Arm A enhet Avtrekker Spesifikasjoner og tekniska data 34 Maskinspesifikasjoner 36 Trådspesifikasjoner 36 Sikkerhetsanvisninger 36 Batteriopplading 36 Sikkerhetsinstruksjoner 27 Forholdsregler 38 Anvendelse 39 Montering av bindingstråden 39 Slik bytter du trådrull 40 For korrekt binding 40 Vedlikeholdelse 41 Oppbevaring 41 Feilsøking og reparasjon 41 Problemlø...

Страница 35: ...35 Norsk Sett bakfra Batteri Lader Strømledning Hovedplugg Spoleholderlås Trådstyring C Spoleholder Trådspole Batterideksel Batterilås Batteriterminaler LED LED Ladeterminaler ...

Страница 36: ... bindinger 4 500 v 3 bindinger 4 000 v 3 bindinger Batteri 18V 4 0Ah Li ion Lader Bruk bare godkjent lader Li18C TJEP nr 124201 Oppladningstid Fullt oppladet 90 min Trådspesifikasjoner Betegnelse Eske 20 roller TJEP nr 124152 Eske 40 roller TJEP nr 124153 Diameter 0 8 mm Lengde pr rull ca 100 m Materiale Elgalvanisert Antall bindinger ULTRA GRIP 25 ULTRA GRIP 40 ULTRA GRIP 58 2 bindinger ca 220 ca...

Страница 37: ...inen når den er i bruk Bruk ikke jernbindemaskinen i nærheten av brannfarlige emner Jernbindemaskinen skal ikke brukes i nærheten av lettantennlige væsker og damp bensin fortynner m m Dampen fra disse kan suges inn i motoren og medføre risiko for eksplosjon Bruk ikke jernbindemaskinen i vått miljø Om du utsetter jernbindemaskinen for vann f eks regn dryppende vann osv økes risikoen for støt Beskyt...

Страница 38: ...e laderen til en strømkilde med en an nen spenning enn 100 240V AC Annen spenning kan skade laderen som i værste fall kan begynne å brenne Bruk aldri opplader av booster type Opplad aldri batteri i vått eller fuktig miljø Lading av et vått eller fuktig batteri eller bruk av en fuktig lader kan føre til elektrisk støt eller kortslutning Rør ikke kontakten eller opplader med våt hånd eller hanske Du...

Страница 39: ...for å forhindre at det kommer fremmed legemer inn i maskinen 6 Løsne sperren og sjekk at frigjøreren er tilbake i sin opprinnelige posisjon Kontroller at fremførings hjulene griper om bindetråden 7 Spenn tråden gjennom å vri på trådrullen unngå at tråden setter seg fast bak trådrullen da dette kan medføre blokkering VIKTIG Når hovedbryteren er satt til ON må du ikke plassere fingrene dine i nærhe ...

Страница 40: ...ppes av sperren 2 Fjern bindetråden 3 Trykk på rulleholderlåsen og fjern bindetråden 4 Monter ny bindetråd se avsnitt montering av bindingstråden side 39 5 Med denne kontakten kan tilspenningsmomentet justeres Vi anbefaler 2 bindinger innstilling 1 6 3 bindinger innstilling 6 10 6 Gjør en prøve binding for å kontrollere at tilspen ningsmomentet er ok For korrekt binding 1 Hold maskinen i 45 vinkel...

Страница 41: ...den holdes under varme og tørre forhold Hold maskinen utenfor barns rekkevidde Feilsøking og reparasjon Feilsøking og reparasjon skal bare utføres av auto risert forhandler eller annen fagkyndig Maskinen vil på et tidspunkt behøve service eller utskifting av komponenter på grunn av slitasje ved normal bruk Om det kommer feil på maskinen signaleres dette med lydsignaler Se Feilsøkingstabellen side ...

Страница 42: ...rbindelsen til kob lingstråd P og eller M Fjern fremmedlegemet mellom den magnetiske platen pos 326 og Route PWB enheten pos 325 Eller sett inn en ny koblingstråd P og eller M 1 bip Dårlig forbindelse for kob lingstråd A og eller U Eller dreiemotoren er gått varm Sjekk forbindelsen til tråd A og eller U Koble til igjen eller skift tråd A og eller U Eller sett inn en ny dreiemotor Avtrekker PÅ ON T...

Страница 43: ...Eller sett inn en ny koblingstråd P og eller M Tråden er festet rundt vrideren Kontroller om tråden har festet seg rundt vrideren Fjern uønsket tråd 4 bip Pi pi pi pi Pi pi pi pi Dårlig forbindelse for kob lingstråd A og eller U Eller dreiemotoren er gått varm Sjekk forbindelsen til tråd A og eller U Koble til igjen eller skift tråd A og eller U Eller sett inn en ny dreiemotor Binding power is wee...

Страница 44: ...opf Abdeckplatte LED Untere Drahtführung Verschluss Nase Handgriff Armeinheit A Abzug Spezifikationen und Technische Daten 44 Maschinendaten 46 Drahtdaten 46 Sicherheitseinrichtungen 46 Akku 46 Sicherheitshinweise 47 Sicherheitshinweise Laden der Batterie Ladegeräte und Batterien 48 Anwendung 49 Montage der Drahtrolle 49 So wird die Drahtrolle getauscht 50 Für korrekte Vorspannung 50 Wartung und P...

Страница 45: ...45 Deutsch Rückseite der Maschine Akku Ladegerät Kabel Stecker Bremsarm Drahtführung C Rollenhalter Drahtrolle Batteriedeckel Batterieverriegelung Batteriepole LED LED Pole des Ladegeräts ...

Страница 46: ... 40 mm 30 58 mm Bindungen pro Aufladung 5 000 b 3 Bindungen 4 500 b 3 Bindungen 4 000 b 3 Bindungen Akku 18V 4 0Ah Li ion Ladegerät Bitte nur das dafür zugelassene Ladegeräte Typ Li18C TJEP Nr 124201 benutzen Ladezeit Ladezeit 90 min Drahtdaten Modellbezeichnung Karton 20 Rollen TJEP Nr 124152 Karton 40 Rollen TJEP Nr 124153 Durchmesser 0 8 mm Länge ca 100 m Material Verzinkt Bindungen Roll ULTRA ...

Страница 47: ...t werden Die Dämpfe von solchen Flüssigkeiten können beim Eindringen in die Maschine durch Funken entzündet werden und explodieren Die Bindemaschine darf nicht bei Nässe benutzt werden Sollten Sie die Bindemaschine bei Regen undichten konstruktionen oder in einem feuchtem Raum benut zen erhöht sich das Risiko von elektischen Stössen Hinterlassen Sie nie die Bindemaschine in Feuchtigkeit ausgesetzt...

Страница 48: ...en Nur das zugelassene Ladegerät verwenden Nur das beim Kauf mitgelieferte Ladegerät zusammen mit dem Akku verwenden Der Akku kann nicht mit anderen Ladegeräten aufgeladen werden dies kann zu Schäden Überhitzung oder Brand führen Den Akku immer nur mit der angegebenen Netzspan nung laden Bitte dafür Sorge tragen dass das Ladegerät nur an eine 100 240V Wechselstrom Steckdose angeschlossen wird Schl...

Страница 49: ...inigen Sie die Innenseite des Fensters mit einem weichen Tuch Schließen Sie das Fenster wieder um das Eindringen von Fremdkörpern in die Maschine zu verhindern 6 Den Sperrhebel entspannen und dafür sorgen dass der Spannhebel in der Ausgangsposition ist und dass die Vorschubräder den Draht richtig greifen 7 Bitte dafür sorgen dass der Bindedraht straff sitzt Bitte dafür Sorge tragen dass sich der B...

Страница 50: ...erriegeln und den Akku entnehmen 1 Den Spannhebel mit dem Sperrhebel verriegeln 2 Das Drahtende aus dem Trichter entfernen 3 Auf den Rollenverschluss drücken um den Halter zu entspannen wonach die Drahtrolle entfernt werden kann 4 Eine neue Drahtrolle einsetzen Siehe Anweisung zur Montage der Drahtrolle Seite 49 5 Mit diesem Knopf kann die Vorspannung eingestellt werden Wir empfehlen 2 Bindungen E...

Страница 51: ...umtemperatur aufbewahren Vor dem Gebrauch die Maschine auf Raumtemperatur bringen Darüber hinaus darf die Maschine nicht zugäng lich für Kinder sein Fehlersuch Reparaturen Die Maschine wird natürlich irgendwann bei Gebrauch repariert werden müssen wobei dann durch normalen Gebrauch verschlissene Komponente ausgetauscht werden müssen Fehlersuche Reparaturen dürfen nur durch autorisierte Werkstätten...

Страница 52: ...e Verbindung bei Steckverbindung A und oder U oder der Drehmotor ist defekt Untersuchen Sie ob die Steckverbindungen A und oder U fest sitzen oder ob der Drehmotor defekt ist Steckverbindungen A und oder U erneut befestigen oder den defekten Drehmotor austauschen Abzug aktivieren Draht wird vorge schoben Der Draht wird nicht vorgeschoben 2 bip Bip bip Bip bip Unterer Schnabel ist offen Den unteren...

Страница 53: ...raht ist an der Wickelvor richtung verklemmt Prüfen Sie ob der Draht in der Wickelvorrichtung verklemmt ist Entfernen Sie den störenden Draht 4 bip Bip bip bip bip Bip bip bip bip Schlechte Verbindung bei Steckverbindung A und oder U oder der Drehmotor ist defekt Untersuchen Sie ob die Steckverbindungen A und oder U fest sitzen oder ob der Drehmotor defekt ist Steckverbindungen A und oder U erneut...

Страница 54: ... DEL Guide de bouclage Verrouillage gâchette Bec de la machine Poignée Unité de bras A Gâchette Spécifications et informations techniques 54 Spécifications de la machine 56 Spécifications du fil 56 Dispositifs de sécurité 56 Batterie 56 Consignes de sécurité 57 Précautions 58 Utilisation 59 Chargement de la bobine de fil 59 Comment remplacer la bobine de fil 60 Utilisation correcte 60 Maintenance ...

Страница 55: ... machine Batterie Chargeur Cordon d alimentation Prise principale Moulinet d arrêt Guide fil C Porte bobine Bobine de fil Couvercle de la batterie Verrouillage de la batterie Bornes de la batterie DEL DEL Bornes de la batterie ...

Страница 56: ...ours 4 500 3 tours 4 000 3 tours Batterie 18V 4 0Ah Li ion Chargeur N utilisez que la batterie de chargeur approuvée Li18C TJEP N 124201 Temps de rechargement Charge complète 90 min Spécifications du fil Modèle Boîte 20 bobines TJEP N 124152 Boîte 40 bobines TJEP N 124153 Diamètre 0 8 mm Longueur Environ 100 m Matériel Galv Tours par bobine ULTRA GRIP 25 ULTRA GRIP 40 ULTRA GRIP 58 2 tours Environ...

Страница 57: ...s par la machine et créer une explosion Ne pas utiliser la machine à ligaturer dans un environnement humide ou vaporeux Si la machine à ligaturer est utilisée directement sous la pluie l eau ou dans un environnement vaporeux le risque d un choc électrique est plus élevé Ne pas laisser la machine à ligaturer à un endroit où elle pourrait y être exposée Vérifier les composants de la machine à ligatu...

Страница 58: ... Précautions concernant le charge ment de la batterie le chargeur et la batterie Utiliser uniquement le chargeur approuvé Utiliser uniquement le chargeur approuvé vendu avec la machine à ligaturer et les batteries Les batte ries ne peuvent pas être rechargées avec d autres chargeurs cela pourrait causer des dommages une surchauffe ou un incendie Recharger la batterie avec la tension appropriée S a...

Страница 59: ... position du guide fil C nettoyer l intérieur de la fenêtre avec un chiffon doux Fermer à nouveau la fenêtre pour éviter la pénétration de corps étrangers dans la machine 6 Pousser le système de blocage S assurer que le levier de libération est à nouveau sur sa position originale et que les engrenages d alimentation sont fixés au fil 7 S assurer que le fil soit tendu et ferme Vérifier que le fil n...

Страница 60: ...etirer la batterie 1 Poussez le levier de libération jusqu à ce que le système de blocage le maintienne 2 Retirer la bobine 3 Pousser le moulinet d arrêt tout en ouvrant le porte bobine et retirer la bobine de fil 4 Charger la nouvelle bobine Chargement de la bobine de fil page 59 5 Le bouton dynamométrique ajuste la tension des tours Nous recommandons 2 tours position 1 6 3 tours position 6 10 6 ...

Страница 61: ... la machine n est pas utilisée elle doit être stockée dans un envi ronnement chaud et sec Laisser la machine à portée éloignée des enfants Dépannage réparation La machine à ligaturer peut éventuellement avoir besoin d un service d entretien et de remplacement des pièces usées en raison de l usure normale Le service de dépannage et ou de réparation ne peut être mené que par les revendeurs autorisés...

Страница 62: ...e de circuit imprimé Pos 325 Ou une mauvaise connexion du fil de connexion P et ou M Retirer la substance étrangère entre la plaque magnétique Pos 326 et la carte de circuit imprimé Pos 325 Ou remplacer par un nouveau fil de connexion P et ou M Un bip Mauvaise connexion des fils de connexion A et ou U Ou le moteur d enroulement a brûlé Vérifier la connexion entre le fil A et ou U Reconnecter ou re...

Страница 63: ...il est coincé autour de l enrouleur Contrôler si le fil est coincé dans l enrouleur Retirer le fil en trop Quatre bips Bip bip bip bip Bip bip bip bip Mauvaise connexion des fils de connexion A et ou U Ou le moteur d enroulement a brûlé Vérifier la connexion entre le fil A et ou U Reconnecter ou remplacer les fils A et ou U Ou remplacer avec un nouveau moteur d enroulement La force de ligature est...

Страница 64: ... 66 Draadspecificatie 66 Veiligheidsfuncties 66 Batterij 66 Veiligheidsinstructies 67 Voorzorgsmaatregelen 68 Gebruiksinstructies 69 De draadrol laden 69 De draadrol vervangen 70 Correct gebruik 70 Onderhoud 71 Opslag 71 Problemen oplossen reparaties 71 Problemen oplossen 72 Inhoudsopgave Voorzijde machine Vrijgavehendel Venster Hoofdschakelaar Instelknop Afdekking Led Krulgeleider Trekkerblokkeri...

Страница 65: ...65 Achterzijde machine Batterij Oplader Nederlands Spoelaanslag Draaggeleider C Spoelhouder Draadrol Batterijafdekking Batterijvergrendeling Batterijcontactpunten Led Snoer Stekker Led Laadcontactpunten ...

Страница 66: ...terij 18V 4 0Ah Li ion Oplader Gebruik uitsluitend de goedgekeurde batterijoplader Li18C TJEP nr 124201 Laadtijd Volledig geladen 90 min Draadspecificatie Model Doos 20 rollen TJEP nr 124152 Doos 40 rollen TJEP nr 124153 Diameter 0 8 mm Lengte ca 100 m Materiaal Gegalv Bindingen per rol ULTRA GRIP 25 ULTRA GRIP 40 ULTRA GRIP 58 2 wikkelingen ca 220 ca 160 ca 120 3 wikkelingen ca 160 ca 120 ca 90 W...

Страница 67: ...mbare stoffen Gebruik de vlechtmachine nooit in de buurt van ontvlambare stoffen of dampen Deze dampen kunnen in de motor worden gezogen en een explosie veroorzaken Gebruik de vlechtmachine niet in natte of vochtige omgevingen Gebruik van de vlechtmachine in de regen of omgevingen met veel damp of waar water direct op het apparaat kan vallen verhoogt het risico op een elektrische schok Laat de vle...

Страница 68: ...bruik uitsluitend een goedgekeurde oplader Gebruik uitsluitend de goedgekeurde oplader die bij de vlechtmachine en de batterijen wordt geleverd De batterijen kunnen niet met andere opladers worden opgeladen als dat wel gebeurt kan er schade oververhitting of brand optreden Opladen van de batterijen met de correcte spanning Zorg ervoor dat de oplader aangesloten wordt op een gewone 100 240V AC voed...

Страница 69: ...20 mm Als het venster smerig is en de positie van de draadgeleider C moeilijk te bepalen is Reinig de binnenkant van het venster met een zachte doek Sluit het venster weer om binnendringen van vreemde voorwerpen in de machine te voorkomen 6 Druk op de vrijgaveaanslag en zorg ervoor dat de vrijgavehendel terug in de oorspronkelijke positie komt en dat de toevoertandwielen de draad vastklemmen 7 Zor...

Страница 70: ...isch uit als deze 10 minuten lang niet wordt gebruikt De draadrol vervangen WAARSCHUWING Zet de hoofdschake laar op de OFF stand vergrendel de trekker en verwijder de batterij 1 Druk op de vrijgavehendel tot deze wordt gegrepen door de vrijgaveaanslag 2 Verwijder de draadrol 3 Druk op de spoelaanslag om de spoelhouder te ontgrendelen en te openen en verwijder de draadrol 4 Laad een nieuwe draadrol...

Страница 71: ...htmachine mag niet onder koude omstandigheden worden opgeslagen De machine moet bij ca 20 C worden bewaard Wanneer de machine niet in gebruik is moet deze onder warme en droge omstandigheden worden opgeslagen Houd de machine buiten bereik van kinderen Problemen oplossen reparaties De vlechtmachine zal op grond van normale slijtage onderhoud behoeven en vervanging van versleten onderdelen Problemen...

Страница 72: ...r de aansluiting van P en of M draad Verwijder het vreemde voorwerp tussen de magneetplaat pos 326 en Route PWB unit pos 325 Of vervang door een nieuwe aansluitdraad P en of M 1 piepje Slechte aansluiting van aansluitdraad A en of U Of vlechtmotor is verbrand Controleer de aansluiting van de A en of U draad Sluit draad A en of U opnieuw aan of vervang ze Of vervang de vlechtmotor Trekker op ON Dra...

Страница 73: ...aad P en of M De draad zit vast rond de vlechtsectie Controleer of de draad in de knoop zit in de vlechtsectie Verwijder in de knoop geraakt draad 4 piepjes piep piep piep piep piep piep piep piep Slechte aansluiting van aansluitdraad A en of U Of vlechtmotor is verbrand Controleer de aansluiting van de A en of U draad Sluit draad A en of U opnieuw aan of vervang ze Of vervang de vlechtmotor Binds...

Страница 74: ...74 ...

Страница 75: ...75 ...

Страница 76: ...KYOCERA UNIMERCO Fastening A S Drejervej 2 DK 7451 Sunds Tlf 45 97 14 14 40 Fax 45 97 14 14 86 tjep kyocera unimerco com www tjep eu KYOCERA UNIMERCO 02 18 ...

Отзывы: