background image

2

A

Login User Name:

TASKalfa 7004i - 7000
TASKalfa 6004i - 6000
TASKalfa 5004i - 5000

Login Password:

TASKalfa 7004i - 7000
TASKalfa 6004i - 6000
TASKalfa 5004i - 5000

If this screen is displayed during operations, enter 
following login user name and password.

:

:

Si us apareix aquesta pantalla, introduïu el nom 
d’inici de sessió i la contrasenya següents.

Nom inici sessió:

Contrasenya: 

Als dit scherm verschijnt tijdens de bediening, de 

volgende aanmeldingsgebruikersnaam en 

wachtwoord invoeren.

Aanmeld.gebr.nm: Aanmeld.wachtw.: 

Hvis denne skjermen vises under bruk, oppgi 
følgende brukernavn og passord.

Pålogg.brukernvn: Passord: 

Jeżeli ten ekran zostanie wyświetlony w czasie 

wykonywania czynności, wprowadź następującą 

nazwę użytkownika i hasło logowania.

Nazwa logowania: 

Hasło logowania: 

Se esta tela for exibida durante operações, insira 
o seguinte login de usuário e senha.

Usuário login: 

Senha de login: 

Se este ecrã for exibido durante as operações, 

introduza o seguinte nome de utilizador e pala-

vra-passe.

N.Util.Iníc.Ses.: P.pass.Iníc.Ses.: 

Dacă acest ecran se afişează în timpul operaţi-

unilor, introduceţi numele de utilizator şi parola 

următoare pentru conectare.

Nume utilizator: 

Parolă Conectare: 

Если такой экран отображается во время 

работы, введите следующее имя пользователя 

и пароль.

Имя польз. д/вх.: 

Пароль при входе: 

Om denna skärm visas under användning, ange 
följande användarnamn och lösenord för inloggning.

Användarnamn: Inloggn.lösenord: 

Çalışma sırasında bu ekran görüntülenirse, 
aşağıdaki kullanıcı adını ve parolayı girin.

O. Açma Kul. Adı: 

O. Açma Parolası: 

Zobrazí-li se během nějaké operace tato obrazov-

ka, zadejte následující přihlašovací uživatelské 

jméno a heslo.

Přihl.uživ.jméno: Přihl. 

Heslo: 

Hvis dette skærmbillede vises under betjeningen, vælg 
da følgende brugernavn og adgangskode og log på.

Login brugernavn: 

Login adg.kode: 

Erscheint diese Anzeige während der Bedienung, 

geben Sie folgenden Login-Benutzernamen und 

folgendes Passwort ein.

Login-Name: Login-Passwort: 

Εάν εμφανιστεί αυτή η οθόνη κατά τη διάρκεια 

λειτουργίας, επιλέξτε το παρακάτω όνομα χρήστη 

και κωδικό πρόσβασης για να συνδεθείτε.

Σύνδ./Όν. Χρήστη: 

Κωδ.Πρόσβ.Σύνδ.: 

Si aparece esta pantalla durante las operaciones, 

introduzca el siguiente nombre de usuario de 

inicio de sesión y contraseña.

Nom. us. in. ses: 

Contr. in. ses.: 

Jos tämä näyttö tulee käytön aikana, syötä 
seuraava käyttäjänimi ja salasana.

Kirj. Käytt.nimi: 

Kirj. salasana: 

Si cet écran s'affiche pendant les opérations, 

entrer le nom d'utilisateur et le mot de passe de 

connexion suivants.

Login nom utilis: 

Login mot passe: 

Ha ez a képernyő jelenik meg a műveletek 

közben, adja meg az alábbi bejelentkezési 

felhasználónevet és jelszót.

Bej. Felh. név: 

Bej. jelszó: 

Se durante la procedura viene visualizzata 

questa schermata, immettere i seguenti nome 

utente e password di login.

Nome uten. login: 

Password login: 

Login

A

B

A

B

A

B

A

B

A

B

A

B

A

B

A

B

A

B

A

B

A

B

A

B

A

B

A

B

A

B

A

B

A

B

A

B

A

B

A

B

A

B

EN

CA

NL

NO

PL

PT-BR

PT-PT

RO

RU

SV

TR

AR

HE

CS

DA

DE

EL

ES

FI

FR

HU

IT

Содержание TASKalfa 5004i

Страница 1: ...Printer Driver Utility Install Manual Download Refer to the following URL https kyocera info kyoceradocumentsolutions com First Steps Quick Guide TASKalfa 7004i TASKalfa 6004i TASKalfa 5004i...

Страница 2: ...rnamn och l senord f r inloggning Anv ndarnamn Inloggn l senord al ma s ras nda bu ekran g r nt lenirse a a daki kullan c ad n ve parolay girin O A ma Kul Ad O A ma Parolas Zobraz li se b hem n jak op...

Страница 3: ...maci n T ss oppaassa A kuvataan vain laitteen perustoiminnot Katso muut tiedot verkkosivustoltamme ladatusta k ytt oppaasta B Ce guide A explique uniquement les op rations de base de la machine Pour o...

Страница 4: ...opera es b sicas da m quina Para mais informa es consulte o guia de uso B transferido do nosso site Acest ghid A explic doar opera iunile de baz ale aparatului Consulta i ghidul de operare B desc rcat...

Страница 5: ...ttujen ohjeiden mukaisesti A fenti URL el r se ut n telep tse a k perny utas t sainak megfelel en Dopo aver selezionato l URL sopra indicato eseguire l installazione seguendo le istruzioni visualizzat...

Страница 6: ...e travail annuler Annuler Oui V lassza ki a megszak tani k v nt feladatot M gse Igen Selezionare il lavoro da annullare Cancella S Selecteer de taak die u wilt annuleren Annuleren Ja Velg jobben du vi...

Страница 7: ...7 E 1 Copy...

Страница 8: ...ssza ki a funkci t Adja meg a m solatok sz m t Selezionare le funzioni Inserire il numero di copie Selecteer de functies Voer het aantal exemplaren in Velg funksjonene Angi antall kopier Wybierz funkc...

Страница 9: ...ynnis n pp int Appuyer sur la touche D part Nyomja meg a Ind t s gombot Premere il tasto Avvio Druk op de Start toets Trykk Start tasten Naci nij klawisz Start Pressione a tecla Iniciar Prima a tecla...

Страница 10: ...injen In der Adresszeile geben Sie die IP Adresse des Ger ts oder den Hostnamen wie eine Internetadresse URL ein En la barra de direcciones o de ubicaci n introduzca la direcci n IP de la m quina o el...

Страница 11: ...ter RX avec des privil ges d administrateur rja be az Admin es xxxxxxxxxx sz t sz t s rendszergazdai jogosults gokkal jelentkezzen be a Command Center RX programba Immettere Admin e xxxxxxxxxx e acced...

Страница 12: ...ntoasetus valikosta Dans le menu Param tres de fonction cliquer sur E mail A Funkci be ll t sok men ben kattintson az E mail lehet s gre Nel menu Impostazioni di funzione fare clic su Posta elettron I...

Страница 13: ...l exp diteur Az SMTP protokoll opci t kapcsolja Be s adja meg az al bbi t teleket SMTP szerver neve E mail m retkorl toz sa Felad c me Impostare Protocollo SMTP su On quindi immettere le seguenti voc...

Страница 14: ...14 1 2 Send...

Страница 15: ...e mail miejsca docelowego OK Insira o endere o de e mail de destino OK Introduza o endere o de e mail de destino OK Introduce i adresa de e mail de destina ie OK OK Ange e postadressen f r destination...

Страница 16: ...ynnis n pp int Appuyer sur la touche D part Nyomja meg a Ind t s gombot Premere il tasto Avvio Druk op de Start toets Trykk Start tasten Naci nij klawisz Start Pressione a tecla Iniciar Prima a tecla...

Страница 17: ...17 G FAX Option 1 2...

Страница 18: ...stina iei Ange destination Hedef Belirleme 4 Select the functions Seleccioneu les funcions Vyberte funkce V lg funktionerne Funktionen ausw hlen Seleccione las funciones Valitse toiminnot S lectionner...

Страница 19: ...nnis n pp int Appuyer sur la touche D part Nyomja meg a Ind t s gombot Premere il tasto Avvio Druk op de Start toets Trykk Start tasten Naci nij klawisz Start Pressione a tecla Iniciar Prima a tecla I...

Страница 20: ...A mag n nyomtat s sz m t g pr l t rt n aktiv l shoz a k perny n ll tsa be az 1 s a 2 t telt Per attivare la stampa privata da PC configurare le voci N 1 e N 2 sulla schermata Om priv afdrukken vanaf...

Страница 21: ...le document imprimer Imprimer Feladat fi k V lassza ki a nyomtatand dokumentumot Nyomtat s Casella lavoro Selezionare il documento da stampare Stampa Taakvenster Selecteer het af te drukken document...

Страница 22: ...ruckstart Especifique el n mero de copias que desea imprimir Inic impr M rit tulosteiden m r tarpeen mukaan Ala tulostaa Indiquer le nombre d exemplaires souhait D m impr Ig ny szerint adja meg a p ld...

Страница 23: ...ler zu beseitigen Weitere Details finden Sie in der Bedienungsanleitung Attention Si se produce un error en la m quina el mensaje de error aparecer en la pantalla Adem s el indicador Atenci n del pane...

Страница 24: ...de opera o vai acender ou piscar Siga as instru es na tela para corrigir o erro Para obter detalhes consulte o Guia de Opera o Se ocorrer um erro na m quina a mensagem de erro surge no ecr Al m disso...

Страница 25: ...t sokat a pap r elt vol t s hoz Se si verifica un inceppamento carta attenersi alle istruzioni visualizzate sul pannello comandi per rimuovere il foglio Volg bij een papierstoring de aanwijzingen op...

Страница 26: ...MEMO...

Страница 27: ......

Страница 28: ...2021 4 302XF5602002 is a trademark of KYOCERA Corporation 2021 KYOCERA Document Solutions Inc...

Отзывы: