background image

Interior

Interior

Exterior

Exterior

The mounting plate 
should be pre-installed 
on the interior. If 
removed, re-install.

La placa de montaje debe 
ser pre-instalada en el 
interior. Si se removio, 
reinstale la placa.

Install the deadbolt.

Instale el cerrojo.

A

B

Installation Guide

Guía de instalación 

64485-002 Rev 02

819 / 973 Dmy

1-800-327-5625

www.kwikset.com

Parts in the box

Piezas en la caja

Required tools

Herramientas necesarias

If drilling a new door, use the 
supplied template and the complete 
door drilling instructions available 
at  kwikset.com/doorprep

Si va a perforar una puerta nueva, 
utilice la plantilla suministrada y 
las instrucciones completas para 
la perforación de la puerta estan 
disponibles en kwikset.com/doorprep

Fold the supplied template along the fold 
line and place on the exterior side of your 
door so that the holes in the template are 
aligned with the holes in your door. 

Doble la plantilla suministrada a lo largo 
de la línea de pliegue y coloquela sobre 
el borde exterior de su puerta de manera 
que los orificios en la plantilla queden 
alineados con los orificios de su puerta.

Through door

A través de la puerta

2-3/8" (60 mm)

 or • o 

2-3/4" (70 mm)

1-3/4" — 2-1/4"*

44 mm — 57 mm*

5-1/2"

140 mm

2-1/8"

54 mm

2-1/8"

54 mm

Exterior

Exterior

Exterior

Exterior

Exterior

Exterior

7/16"

11.11 mm

*Call Kwikset to order 
a service kit for 2-1/4" 
(57 mm) thick doors.

*Llame a Kwikset para 
pedir un kit de servicio 
para puertas gruesas 
con un espesor de 
entre 57 mm (2-1/4”).

Deadbolt

Cerrojo

Handleset

Conjunto 
de manija

Lever Option 1: Visible Screws

Opción 1: Palanca con tornillos visibles

Lever Option 2: Hidden Screws

Opción 2: Palanca con tornillos escondidos

B

D

G1

G2

J1

J2

C

E1

E2

F

H1

K1

H2

K2

H3

H4

B

B

(x2)

A

If you already have the bottom hole drilled 
in your door, confirm that its location falls 
between the highest and lowest holes at 
the bottom of the template. If it does not fall 
within this range, drill a new hole in step 3.

If the bottom hole is not drilled, use the 
template to mark the location of the new hole 
on your door. Make sure it is aligned with the 
other holes in the door. Drill a new hole in step 
3 at the 9-1/8" (232 mm) mark on the template.  

Si el orificio inferior está perforado de 
antemano en su puerta, confirmar que está 
alineado con uno de los orificios inferiores 
de la plantilla. Si no cae dentro de este rango 
perforar un nuevo orificio en el paso 3.

Si el orificio inferior no se perfora, utilice la 
plantilla para marcar la ubicación del orificio 
nuevo en la puerta. Asegúrese de que el 
orificio está alineado con los otros orificios en 
la puerta. Perfore un nuevo orificio en el paso 3 
en la marca de 232 mm (9-1/8") en la plantilla.

Note: Installation is the same, regardless of model shown.

Nota: La instalación es la misma sin importar el modelo que se ilustre.

1 / 2

A

B

Prepare door and check dimensions

Prepare la puerta y revise las dimensiones

1

Drill new bottom hole (if needed)

Perfore un nuevo orificio inferior (si es necesario)

3

Confirm bottom hole location

Confirme la ubicación del orificio inferior

2

Install deadbolt 

Instale el cerrojo

4

Отзывы: