background image

 K-Junior

 

 

Maintenance

 

 

 

33 

8

 

Maintenance 

8.1

 

Maintenance schedule 

To ensure safe and reliable operation, carry out the following 
checks and maintenance regularly or have it carried out by 
another person. 

 

W

eek

ly

 

M

o

n

th

ly

 

An

n

u

al

ly

 

Check the tyre pressure 

 

Check that rear wheels are seated correctly   

 

Checking the adjustment of the backrest joint 

 

Visual check 

 

Clean the front wheels 

 

Check bolts 

 

Check spokes  

 

Check parking brakes 

 

Have wheelchair checked by the specialist 
dealer 



 

Check the tyre pressure 

 

Check the tyre pressure (

 Pressure table in Section 3 - 

Technical data

). 

 

Inflate the tyres to the required pressure.  

 

Check the tyre tread at the same time. 

 

If necessary, change the tyres 

Check that rear wheels are seated correctly  

 

Pull on the rear wheel to check that the removable axle is 
seated correctly. The wheel should not come off. 

 

If the rear wheels are not engaged properly, remove any 
dirt or deposits. If the problem persists, have the 
removable axles re-fitted by a specialist dealer. 

Checking the adjustment of the backrest joint 

 

Sit into the wheelchair and lean back on the backrest. The 
backrest must be correctly engaged. 

 

Pull the release cord. The pins must be free-moving on 
both sides. Otherwise, the backrest joint will have to be 
re-fitted by a specialist dealer. 

Visual check 

 

Examine your wheelchair for loose parts, cracks or other 
defects.  

 

If you find anything, have your wheelchair checked 
immediately by a specialist dealer. 

Содержание K-Junior

Страница 1: ...User manual Active wheelchair ...

Страница 2: ...nt As part of its ongoing improvement of products Küschall AG re serves the right to modify existing models at any time Küschall dealers will be notified of any such modifications Any use of this publication or of parts thereof as well as any reproduction of images must have the written consent of Küschall AG This product complies with Directive 93 42 EEC concerning medical devices ...

Страница 3: ...Antitipper 17 4 8 Vario Ax 17 4 9 Rear wheel extension 18 4 10 Seat cushion 18 4 11 Seat position 19 4 12 Accessories 19 5 Set up 22 6 Using the wheelchair 23 6 1 Safety information 23 6 2 Braking during use 23 6 3 Getting in and out of the wheelchair 24 6 4 Driving and steering the wheelchair 24 6 5 Negotiating steps and kerbs 25 6 6 Going up and down stairs 26 6 7 Negotiating ramps and slopes 27...

Страница 4: ...Contents K Junior 4 10 After use 38 10 1 Re use 38 10 2 Disposal 38 ...

Страница 5: ...hat could result in damage to property if it is not avoided Tips and recommendations Gives useful tips recommendations and information for efficient trouble free use 1 3 Guarantee General conditions Küschall AG guarantees that their wheelchairs are free from defects and are fully functional The guarantee covers all faults and defects which are verifiably attributable to faulty construction substan...

Страница 6: ...cult to state the exact length of the service life of our products and the length stated is an estimated average life span based on normal use The life span may be considerably longer if the wheelchair is used to a limited extent and if it is used with care maintained and handled properly The life span may be shorter if the wheelchair is subjected to extreme use 1 5 Copyright protection This User ...

Страница 7: ...nd beyond the wheelchair e g feet or hands Avoid an unbraked collision Never drive into an object head on Drive carefully through narrow passages WARNING Risk due to wheelchair being out of control At high speed you could lose control of your wheelchair and overturn Never exceed a speed of 7 km h Avoid collisions in general CAUTION Risk of burning The wheelchair components can heat up when exposed...

Страница 8: ...accessible terrain as well as indoors WARNING Any other or incorrect use of the wheelchair could lead to hazardous situations 2 3 Safety devices WARNING Risk of accidents Safety devices that are incorrectly set or no longer working brakes antitipper can cause accidents Always check that the safety devices are working before you use the wheelchair and have them checked regularly by the specialist d...

Страница 9: ...eight front SHv 380 450 mm Seat height rear SHh 330 470 mm Lower leg length UL 150 410 mm Backrest height RH 270 480 mm Total length GL 1 730 920 mm Backrest angle RW 74 78 82 86 90 Total width GB 470 590 mm Maximum user weight 60 kg Weight 8 9 kg Transport weight without rear wheels approx 5 4 kg 1 depending on configuration ...

Страница 10: ...lick tyres speed run 10 bar 1000 kPa 145 psi Mountain bike tyre 4 bar 400 kPa 58 psi 3 4 Identification label The identification label is attached to the frame of your wheelchair and gives the following information Manufacturer s address Product description Date of manufacture Instruction to read the User Manual Maximum user weight Instruction that this wheelchair is not designed for passenger tra...

Страница 11: ...ar wheel with handrim Backrest Footrest Front wheel fork with front wheel Short description The Küschall K Junior is a rigid frame wheelchair with folding backrest The equipment of your wheelchair may differ from the diagram as each wheelchair is manufactured individually to the specifications in the order ...

Страница 12: ...hair may stop suddenly which can lead to a collision or to you falling out Never apply the parking brakes while you are moving WARNING Risk of overturning The parking brakes will not operate correctly unless there is sufficient air in the tyres Section 3 Tyre pressure Standard brake To apply the brake push the brake lever forwards as far as possible To release the brake pull the brake lever backwa...

Страница 13: ...just the tension of the backrest cover as required Adjusting the backrest cover Remove the backrest cushion Loosen the Velcro tapes on the rear of the backrest cover by simply pulling on them Tighten or loosen the tapes as required then reattach them IMPORTANT If the bands are set very loose the tipping point of your wheelchair is changed for the worse Backrest height The height of the backrest ca...

Страница 14: ... wheelchair as to whether the hand grips are secure cannot be turned and cannot be pulled off Foldable push handles optional Foldable push handles are used when the push handles are only required occasionally To fold down the push handles hold the wheelchair with one hand Grip the push handle with the other and using your thumb activate the release that is concealed under the plastic 1 At the same...

Страница 15: ...heelchair equiped with a buggy pushhandle may only be loaded with a weight of up to 60kg Buggy Pushhandle fixation The buggy pushhandle is attached to the wheelchair by an adapter which is mounted to the axle tube The adapter must be mounted by your specialist dealer Open the quickrelease and slide the buggy pushhandle into the mounting fixture Close the quickrelease Insert the floating axle to se...

Страница 16: ... to be turned so that it is out of the way 4 6 Sides Simple armrest height adjustable swivelling Removing Raise the armrest and pull it upwards out of the holder Fitting Push the armrest into the holder Adjusting the height Pull the armrest out of the holder Loosen the screw on the tube of the armrest and screw it back in at the desired height Push the armrest back into the holder Perform the sett...

Страница 17: ...he wheelchair from tipping backwards Activating the antitipper Push the antitipper downwards against the spring and swivel it backwards through 90 until it engages CAUTION Risk of tipping An activated antitipper can catch when negotiating a step or an edge Always deactivate the antitipper before driving over a step or kerb Deactivating the antitipper Push the antitipper downwards against the sprin...

Страница 18: ...not overtighten the knurled screw as this can damage its mechanism IMPORTANT Changing the wheel camber can impair or negate the function of the parking brakes 4 9 Rear wheel extension Your wheelchair can be fitted with a rear wheel extension The rear wheel extension makes it possible to alter the position of the rear wheel and thus the tipping stability of the wheelchair The adjustment must be car...

Страница 19: ...justed by several centimeters The adjustment must be carried out by the specialist dealer 4 12 Accessories Postural belt Your wheelchair can be fitted with a postural belt The postural belt prevents you from sliding forward in your wheelchair Fitting a safety belt IMPORTANT Safety belts must be fitted by a specialist dealer Opening the safety belt Push in the PRESS button and pull the catch out of...

Страница 20: ...ir is too wide for certain applications e g trains aeroplanes narrow passageways narrow doors the transit wheels can be used Switching to transit wheels Lower the transit wheels into the operating position To do this press the pin inwards until you can pull the tube down Press the second pin in Pull the tube further downwards until the pin engages into the slot Move the wheelchair to a stable obje...

Страница 21: ...els to rear wheels Move the wheelchair to a stable object which you can use for support and hold onto it firmly with one hand Tilt the wheelchair until the transit wheel on the opposite side rises slightly off the floor Fit the rear wheel back onto the removable axle Section 7 Fitting the rear wheels Bring the transit wheels back into the inactive position Repeat the process on the other side ...

Страница 22: ...elchair check its general condition and its main functions See Section 8 Maintenance Your specialist dealer will supply your wheelchair ready for use Your dealer will explain the main functions and ensure that the wheelchair meets your needs and requirements ...

Страница 23: ...yre pressure can have a huge effect on handling Check the tyre pressure before each journey 6 2 Braking during use Whilst you are moving you brake by transferring force to the handrim with your hands Hold the handrims and press evenly with both hands until the wheelchair stops WARNING Risk of overturning if you brake sharply If you apply the parking brakes while you are moving the direction of mov...

Страница 24: ...rking brakes Place your feet on the ground Hold the wheelchair and if necessary also hold a fixed object in the vicinity 6 4 Driving and steering the wheelchair You drive and steer the wheelchair using the handrims Before driving without an assistant you must find your wheelchair s tipping point WARNING Risk of tipping The wheelchair can tip backwards if it is not fitted with an antitipper When fi...

Страница 25: ...ll enable you to identify the tipping point 6 5 Negotiating steps and kerbs WARNING Risk of overturning When negotiating steps you could lose your balance and tip the wheelchair over Always approach steps and kerbs slowly and carefully Do not go up or down steps that are higher than 25 cm CAUTION An activated antitipper prevents the wheelchair from tipping backwards Deactivate the antitipper befor...

Страница 26: ...l the rear wheels over the kerb until the front wheels can be placed back on the ground Without an assistant WARNING Risk of tipping When going down a step without an assistant you could tip over backwards if you cannot control your wheelchair First learn how to go down a step with an assistant Learn how to balance on the rear wheels Section 6 Driving and steering the wheelchair Going down a step ...

Страница 27: ...ol When negotiating slopes or gradients your wheelchair could tip backwards forwards or sideways Always have an assistant behind the wheelchair when approaching long slopes Avoid lateral slopes Avoid slopes of more than 7 Avoid jerking when changing direction on a slope CAUTION Your wheelchair could run away even on slightly sloping ground if you do not control it using the handrims Use the parkin...

Страница 28: ...ands You should be able to stop the wheelchair at any time by gripping the handrims CAUTION If you brake for a long time a lot of frictional heat is produced at the handrims especially MaxGrepp and Supergripp You could burn your hands Wear suitable gloves 6 8 Stability and balance when seated Some everyday activities and actions require you to lean forwards sideways or backwards out of the wheelch...

Страница 29: ...this move your wheelchair forwards slightly then back again Apply both parking brakes When leaning forwards your upper body must remain over the front wheels Reaching backwards WARNING Risk of falling out If you lean too far backwards you could tip your wheelchair over Do not lean out over the backrest Use an antitipper device Point the front wheels forwards To do this move your wheelchair forward...

Страница 30: ...ot pull your wheelchair across abrasive surfaces without the wheels fitted e g pulling the frame over tarmac 7 2 Folding and unfolding the wheelchair The wheelchair has a rigid frame Nevertheless the backrest can be folded forwards and fixed there Folding the wheelchair Remove the seat cushion if present Fold the clothes guard if present inwards against the backrest on both sides Pull the cord on ...

Страница 31: ...before you use the wheelchair again 7 3 Removing and fitting the rear wheels WARNING Risk of overturning If the removable axle of a rear wheel is not fully engaged the wheel can become loose during use This can lead to overturning Always ensure that the removable axles are fully engaged whenever you fit a wheel Removing the rear wheels Release the brakes With one hand hold the wheelchair upright W...

Страница 32: ...heelchair upright With the other hold the wheel through the external spoke rim around the wheel hub Using your thumb press the removable axle button and hold it down Push the axle into the adapter sleeve up to the stop Release the removable axle button and make sure that the wheel is secure ...

Страница 33: ... the tyre tread at the same time If necessary change the tyres Check that rear wheels are seated correctly Pull on the rear wheel to check that the removable axle is seated correctly The wheel should not come off If the rear wheels are not engaged properly remove any dirt or deposits If the problem persists have the removable axles re fitted by a specialist dealer Checking the adjustment of the ba...

Страница 34: ... is not correct have the brakes correctly set by a specialist dealer IMPORTANT The parking brakes must be reset after replacing the rear wheels or changing their position Checking after a heavy collision or blow The wheelchair can sustain visibly undetectable damage as a result of a heavy collision or hard blow It is essential to have your wheelchair checked by a specialist dealer after a heavy co...

Страница 35: ... bearings and steel parts can rust if the surface is damaged Only expose the wheelchair to sand and seawater for short periods and clean it after every trip to the beach Clean the cushions and metal parts with a soft damp cloth Dry the wheelchair carefully with a cloth after using it in the rain or in the shower If the wheelchair is dirty wipe off the dirt as soon as possible with a damp cloth and...

Страница 36: ...shows how to identify and repair faults CAUTION Contact your specialist dealer immediately if you notice a fault with your wheelchair e g a significant change in handling IMPORTANT Some of the actions listed must be carried out by an authorised specialist dealer These are indicated We recommend that all adjustments are carried out by a specialist dealer ...

Страница 37: ...le specialist dealer Seat angle too large Use longer vertical struts specialist dealer The brakes are gripping poorly or asymmetrically Incorrect tyre pressure in one or both rear tyres Correct the tyre pressure Section 3 Technical data Brake setting incorrect Correct the brake setting specialist dealer Rolling resistance is very high Tyre pressure in rear tyres is too low Correct tyre pressure Se...

Страница 38: ...e in this manual The wheelchair should be adapted for the new user in accordance with the service documentation available from the Küschall distributor for your country end of this document 10 2 Disposal Be environmentally aware and dispose of your wheelchair properly Disposal is subject to national and local regulations For correct disposal contact your specialist dealer or ask your town or distr...

Страница 39: ...rds County Dublin Ireland Tel 353 1 810 7084 Fax 353 1 810 7085 ireland invacare com Italia Invacare Mecc San s r l Via dei Pini 62 I 36016 Thiene VI Tel 39 0445 38 00 59 Fax 39 0445 38 00 34 italia invacare com Nederland Invacare BV Celsiusstraat 46 NL 6716 BZ Ede Tel 31 0 318 695 757 Fax 31 0 318 695 758 nederland invacare com csede invacare com Norge Invacare AS Grensesvingen 9 Postboks 6230 Et...

Страница 40: ...Küschall AG Benkenstrasse 260 CH 4108 Witterswil kueschall invacare com www kueschall com ENGLISH 2011 04 1492199 ...

Отзывы: