background image

stop the hood by pressing key B. – Simultaneously press keys D and E (the sensor’s sensitivity index will

appear on the display)  - Pressing keys D or E, the sensor’s sensitivity will either increase or decrease (1
: minimum sensitivity / 9: maximum sensitivity). – whenever the power supply is interrupted, the sensor will
resume operation with a sensitivity index of 5.

Warning: in order to avoid damaging the sensor, never use silicone products near the hood!

OPERATION AS TRADITIONAL HOOD:

Key A : switches the lights on/off. Display C : - indicates the motor speed selected (from 1 to 4); - indicates
the operation of the Timer when the number is flashing; - indicates 

filter alarms

 whenever the central segment

is illuminated or flashing. Key D : decreases motor speed  / Stop / Reset;  decreases motor speed to zero
(stopping). Whenever the key is pressing during filter alarm display, a RESET occurs, and the counting of the
hours resumes again.  Key E : enables the motor /  increases motor speed /TIMER. Pressing this key starts
the motor (at the latest speed set); pressing the key again increases motor speed, while keeping the key pressed
down for a few seconds enables the TIMER, and 5 minutes later the motor will stop (while the number of speed
setting selected will simultaneously begin flashing on the display); the Timer will remain enabled if motor speed
is changed. In order to disable the Timer, press the key again.

Grease filters 

 : to remove the grease filters, push the retainer near the handle inwards and pull the filter downwards

(Fig. 4). Wash the filters with neutral detergent.
 If the model you have purchased has the controls shown in Figure 16, clean the grease filters on average every 2
months depending on use.  If the model you have purchased has the controls shown in Figures 17, clean the grease
filters when the Filter Alarm appears (see “Controls” paragraph).

Replacing the charcoal filter:

 if using the hood in the recycling mode, the charcoal filter must be replaced

periodically. First of all, remove the metal grease filters. Push the catch inwards (Fig. 15) and remove the charcoal
filter from its case. Reposition a new charcoal filter of the same type inverting the operations. If the model you
have purchased has the controls shown in Figure 16, replace the charcoal filters on average every 6 months
depending on use. If the model you have purchased has the controls shown in Figure 17, replace the charcoal
filters when the Filter Alarm appears (see “Controls” paragraph).

Lighting

: Depending on the model purchased, see Fig.18 or Fig. 19.

Fig. 18: to change the halogen lamps, turn the locknut counter-clockwise. Replace with the same type of lamp.
Fig. 19: if your appliance has the same kind of lights as in the figure 22, to replace the incandescent light bulbs remove
the grease filters and remove it; replace with light bulbs of the same type.

This appliance is marked according to the European directive 2002/96/EC on Waste Electrical and Electronic
Equipment (WEEE). By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative
consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste
handling of this product. The symbol on the product indicates that this product may not be treated as household
waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and
electronic equipment. Disposal must be carried out in accordance with local environmental regulations for waste
disposal. For more detailed information about treatment, recovery and recycling of this product, please contact
your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.

FRANCAIS

ATTENTION

La distance minimum entre la surface de support des casseroles sur le plan de cuisson et la partie inférieure de la
hotte doit être de 65 cm. Si les consignes, pour l’installation du plan de cuisson, indiquent une plus grande distance,
il faut en tenir compte.
L'air aspiré ne doit pas être canalisé dans un conduit qui est utilisé pour évacuer les fumées produites par des appareils
alimentés par des sources d'énergies autres que l'énergie électrique (installations de chauffage central, radiateurs,
chauffe-eau, etc.).
Pour évacuer l'air qui doit être éliminé respectez les prescriptions des autorités compétentes. De plus l'air qui doit
être évacué ne doit pas être déchargé dans une cavité du mur, à moins que cette cavité soit prévue pour ce but.
Prévoyez une aération de la pièce adéquate quand une hotte et des appareils alimentés par une énergie autre que
l'énergie électrique (poêle à gaz, à huile, à charbon etc.) sont utilisés en même temps. En effet, en évacuant l'air,
la hotte pourrait créer une dépression dans la pièce. La pression négative de la pièce ne doit pas dépasser 0,04mbar,
évitant ainsi que la source de chaleur provoque un appel des gaz qui doivent être évacués. Il est donc nécessaire
d'équiper la pièce de prises d'air alimentant un flux d'air frais constant.

Содержание KD6250.0

Страница 1: ...NWEISUNG mit Montageanweisungen GB Instructions for use and installation instructions Instructions d utilisation et avis de montage Gebruiksaanwijzing en montagehandleiding Istruzioni di uso e di montaggio Instrucciones de uso y de montaje Instruções de uso e de montagem F NL I E P ...

Страница 2: ...arked with the letter E or by the earth symbol or coloured green or green and yellow the wire which is coloured blue must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured black the wire which is coloured brown must be connected to the terminal which is marked with the letter L or coloured red When making the electrical connections check that the voltage values correspond ...

Страница 3: ...h the hood For filtering hoods the air exhaust grids are positioned in the upper part Fig 9 For exhaust hoods turn the upper flue over so that the air exhaust grid is in the lower section Fig 10 Exhaust hoods and hoods with outside motors Connect the hood flange to the exhaust hole in the wall ceiling using a flexible pipe Only for models with outside motor Fig 11 plug the hood into the outside co...

Страница 4: ...al filters when the Filter Alarm appears see Controls paragraph Lighting Depending on the model purchased see Fig 18 or Fig 19 Fig 18 to change the halogen lamps turn the locknut counter clockwise Replace with the same type of lamp Fig 19 if your appliance has the same kind of lights as in the figure 22 to replace the incandescent light bulbs remove the grease filters and remove it replace with li...

Страница 5: ...1 2 A 3 4 5 B V M M ...

Страница 6: ...A 6 B 7 8 X X W A 9 10 11 A B C ...

Страница 7: ...12 13 G 14 15 17 16 A B C D E A B C D E ...

Страница 8: ...18 19 ...

Отзывы: