background image

DE

4

Einbau

EINBAU- UND EINSTELLUNGSARBEITEN SIND VON 

AUTORISIERTEM FACH-PERSONAL UNTER 

EINHALTUNG DER GELTENDEN 

INSTALLATIONSVOR SCHRIFTEN AUSZUFÜHREN.

Einbauort für das Kochfeld

Für die Installation der hier beschriebenen Modelle muss 

in die Arbeitsplatte des Möbelstücks eine Öffnung mit den 

in Abbildung 2 angegebenen Abmessungen geschnitten 

werden.

Das Befestigungssystem des Geräts ist für Küchenmöbel 

mit einer Wandstärke von 20, 30 und 40 mm vorgesehen.

Zwischen der Auflagefläche für das Kochgeschirr und der 

Unterseite des oberhalb der Arbeitsplatte angebrachten 

Möbelstücks bzw. der Dunstabzugshaube muss ein 

Mindestabstand von 650 mm eingehalten werden. Ist in der 

Einbauanleitung für die Dunstabzugshaube ein größerer 

Abstand angegeben, muss dieser Wert beachtet werden.

Der Schrank, in den das Kochfeld mit dem Backofen 

eingebaut werden soll, muss in geeigneter Weise 

befestigt sein.

STANDORT MIT BESTECKSCHUBLADE ODER 

UNTERSCHRANK

Falls der Einbau eines Schranks oder einer 

Besteckschublade unter dem Kochfeld gewünscht wird, 

muss bei den Kochfeldern VKE3000.0SR-FO eine Trenn-

platte zwischen Kochfeld und dem entsprechenden Möbel-

stück eingefügt werden.

Bei Glaskeramik-Kochfeldern, unter denen ein Unter-

schrank oder eine Besteckschublade vorgesehen ist, muss 

eine Trennplatte angebracht werden. Diese Platte sollte 

sich 20 mm unter der Kochfeldunterseite befinden und 

wenigstens 20 mm Freiraum zur Rückseite des 

Unterschranks lassen (Abb. 1).

Damit wird vermieden, dass es unter dem Gerät zu 

zufälligen Berührungen mit der heißen Gehäuseseite des 

Glaskeramik-Kochfelds kommt (Abb. 1).

 Bitte bewahren Sie in der Schublade weder 

Gegenstände, welche die Ventilatoren des Kochfelds 

verstopfen könnten, noch leicht brennbare Materia-

lien auf.

f

i

g.

 

1

 

490

Mindestabstände

zu den Wänden

Mindestabtände

für Belüftung

Einbauöffnungen

VKE3000.0SR-FO

Содержание VKE3000.0SR-FO

Страница 1: ...lease read the users and installation instructions carefully before installation of the appliance and before starting to use it Service und Kundendienst Telefon 0209 401 631 Email kundendienst kuepper...

Страница 2: ...r wenn das Ger t mit ungeeigneten Stoffen in Ber hrung gekommen ist Schlie lich leisten wir auch keine Garantie wenn M ngel am Ger t auf Transportsch den die nicht von uns zu vertreten sind auf nicht...

Страница 3: ...LEITUNG UND EMPFEHLUNGEN ZUR VERWENDUNG UND WARTUNG GLASKERAMIK KOCHFELDER MIT TOUCH CONTROL 4 INSTALLATION INSTRUCTIONS AND RECOMMENDATIONS FOR USING AND MAINTAINING CERAMIC HOT PLATES TOUCH CONTROL...

Страница 4: ...ngebaut werden wie die Herde der Marke K ppersbusch Aus Sicherheitsgr nden m ssen Einbau und Anschluss von autorisiertem Fachpersonal unter Beachtung der geltenden Installationsvorschriften ausgef hrt...

Страница 5: ...t als Ablagefl che benutzt werden Treffen Sie Ma nahmen gegen m gliche Brandrisiken Bei eingeschalteten Kochzonen bzw auch einige Zeit nachdem sie ausgeschaltet wurden sind einige Bereiche des Feldes...

Страница 6: ...Backofen eingebaut werden soll muss in geeigneter Weise befestigt sein STANDORT MIT BESTECKSCHUBLADE ODER UNTERSCHRANK Falls der Einbau eines Schranks oder einer Besteckschublade unter dem Kochfeld g...

Страница 7: ...s am Unterschrank werden vier Klammern mitgeliefert die an den L chern der Ge h useunterseite zu befestigen sind zwei vorne und zwei hinten Es gibt zwei alternative Positionen f r die Anbringung der K...

Страница 8: ...und Eigenschaften Modell VKE3000 0SR FO Abmessungen des Kochfelds H he mm 62 L nge mm 518 Breite mm 298 Abmessungen der Einbaustelle im K chenm bel L nge mm L 490 Breite mm B 270 Tiefe mm 58 Konfigura...

Страница 9: ...2 Die zugeh rige Betriebsanzeige 3 wird aktiviert und wird heller 2 Die Taste dr cken oder 4 5 W hlen Sie den gew nschten Leistungspegel Bei gedr ckter oder Taste wird im Intervall von 0 5 Sek die Le...

Страница 10: ...n Aus Taste 1 Um die Sperrfunktion zu deaktivieren dr cken Sie die Sperrtaste 7 noch einmal Die Sperranzeige 9 erlischt und die Ber hrungssteuerung ist betriebsbereit KINDERSICHERUNG Die Kindersicheru...

Страница 11: ...e 3 aufh rt zu blinken beginnt die Zeit automatisch herunterzuz hlen Die Anzeige der getimten Kochzone 11 blinkt weiter Wenn der Timer 01 erreicht schaltet sie vomAbz hlen der Minuten auf Sekunden um...

Страница 12: ...der einem speziellen Reinigungsmittel f r keramische Herdplatten entfernt werden Kunststoffgegenst nde Z u c k e r o d e r z u c k e r h a l t i g e Lebensmittel die auf die Oberfl che geschmolzen sin...

Страница 13: ...nd versuchen Sie dann es zu trennen St rung einer Taste Wenn eine beliebige Taste mehr als 10 Sekunden lang bet tigt wird wird ein Fehler gemeldet und mit dem Fehlercode F1 angezeigt Dieser Fehler kan...

Страница 14: ...hould be carried out by an authorised technician and should comply with existing installation standards Likewise any internal work on the hob should only be done by K ppersbusch s technical staff incl...

Страница 15: ...n operation or have recently been in operation some areas will be hot and can burn Children should be kept well away Do not place metal objects such as knives forks spoons or lids on the surface of th...

Страница 16: ...to put a separation board in between the two The board should be situated 20 mm below the underside of the hob leaving a free space of at least 20 mm until the end of the cabinet figure 1 This prevent...

Страница 17: ...laced just as is shown in figure 3 fig 3 Sealing washer Sealing washer Depending on the thickness of the cabinet it may be nec essary to use the self tapping screws that are provided as compliments fo...

Страница 18: ...sions and characteristics Model VKE3000 0SR FO Hob dimensions Height mm 62 Length mm 518 Width mm 298 Dimensions of the placement in the unit Length mm 490 Width mm 270 Depth mm 58 Configuration Radia...

Страница 19: ...uch key for the selected hot plate 2 The related power indicator 3 will be activated and brightness of indicator will increase 2 Using the touch key or 4 5 choose the desired power level The and touch...

Страница 20: ...turning on the hob Activating Child Lock 1 The hob is switched on via 1 On Off touch key 2 Any zone should not be selected When any zone is not selected 5 Increase power touch key and 4 decrease powe...

Страница 21: ...rned off is hot its indicator displays an H or otherwise an 0 To turn off the audible signal touch any sensor CHANGING THE PROGRAMMED TIME To change the progrmmed time you must press the touch key of...

Страница 22: ...e scraper A pot or pan may become stuck to the glass due to a product having melted between them Do not try to lift the pot while the hot plate is cold This could cause the glass break Do not step on...

Страница 23: ...rom oven bottom of the hob Please be sure that there is no any object on the sensors and switched off all steam and heat sources Then hob glass is wiped with a dry cloth If error situation continue af...

Страница 24: ......

Страница 25: ......

Страница 26: ......

Страница 27: ......

Страница 28: ...K ppersbusch Hausger te GmbH Postfach 10 01 32 D 45801 Gelsenkirchen K ppersbuschstra e 16 D 45883 Gelsenkirchen Telefon 0209 401 0 Telefax 0209 401 303 www kueppersbusch de K06 180167 01 P22111R00...

Отзывы: