background image

KI8520.0SF 

KI8520.0SR 

KI8520.0SE 

KI8520.0WR 

Содержание KI8520.0SE

Страница 1: ...KI8520 0SF KI8520 0SR KI8520 0SE KI8520 0WR...

Страница 2: ...er wenn das Ger t mit ungeeigneten Stoffen in Ber hrung gekommen ist Schlie lich leisten wir auch keine Garantie wenn die M ngel am Ger t auf Transportsch den die nicht von uns zu vertreten sind auf n...

Страница 3: ...4 ALLGEMEINE SICHERHEITS HINWEISE 4 SCHUTZ VOR BESCH DIGUNG 6 VORSICHTSMA NAHMEN BEI GER TEAUSFALL 7 SCHUTZ VOR WEITEREN GEFAHREN 7 GER TEBESCHREIBUNG 7 TECHNISCHE BESCHREIBUNG 8 BEDIENFELD 9 BEDIENU...

Страница 4: ...den Verwenden Sie das Kochfeld nicht als Arbeits oder Abstellfl che Die Sicherheit ist nur gew hrleistet wenn das Ger t mit einem Schutzleiter verbunden ist der den g ltigen Vorschriften entspricht De...

Страница 5: ...esser Gabel L ffel und Topfdeckel sollten nicht auf dem Kochfeld abgelegt werden da sie hei werden k nnten Legen Sie keine metallischen Gegenst nde z B L ffel Topfdeckel usw auf die Induktionsfl che d...

Страница 6: ...ie trotzdem auf die hei en Kochzonen gelangen schalten Sie das Ger t bitte aus und entfernen Sie diese Stoffe noch im hei en Zustand Da die Kochzonen hei sind besteht Verbrennungsgefahr Legen Sie kein...

Страница 7: ...Kochzone plaziert ist Der Pfannenboden muss m glichst viel von der Kochzone abdecken F r Personen mit einem Herzschrittmacher in der N he des eingeschalteten Ger tes entsteht ein elektromagnetisches F...

Страница 8: ...stung 1600 W Booster Leistung 1850 W Standardisiertes Kochgeschirr Kategorie B Energieverbrauch ECcw 161 3 Wh kg Kochzone hinten rechts 215 mm Minimal Topfboden Durchmesser 100 mm Nominal Leistung 210...

Страница 9: ...H chste Leistung Ankochen E Fehleranzeige Fehler der Elektronik H Restw rme Kochzone ist heiss P Booster Powerstufe Die Booster Leistung ist aktiviert Warmhalte Warmhalte die Kochzone auf 70 C II Pau...

Страница 10: ...ch die vom Topf abgegebene W rme Die Induktionskochzonen funktionieren nur mit magnetischem Kochgeschirr Geeignetes Induktionskochgeschirr mit magnetischem Boden Gusseisen Stahl emaillierter Stahl Ede...

Страница 11: ...zeige erscheint das Symbol U Das U verschwindet wenn der Topf wieder auf die Kochzone gestellt wird Die Kochzone schaltet sich mit der vorher eingestellten Leistungsstufe wieder ein Nach Benutzung sch...

Страница 12: ...estellt werden Jede Kochzone kann eine andere Einstellung haben Timer Einschalten Vorgang Bedienfeld Anzeige Kochzone ausw hlen Taste dr cken 0 Leistung erh hen Taste dr cken 1 bis 9 Timer einschalten...

Страница 13: ...onen sind mit einer Ankochautomatik best ckt Bei aktivierter Ankochautomatik heizt die Kochzone automatisch mit h chster Leistung an und schaltet dann auf die von Ihnen gew hlte Fortkochstufe zur ck D...

Страница 14: ...mit denselben Leistungseinstellungen zu unterbrechen oder zu reaktivieren Stop Go Funktion einschalten ausschalten Vorgang Bedienfeld Anzeige Einschalten der Funktion Auf II dr cken II auf der Anzeige...

Страница 15: ...nen Timer aktiviert haben k nnen Sie diesen Vorgang pro Kochzone speichern um ihn jederzeit wieder aufrufen zu k nnen Die Speicherung folgender Werte ist m glich Kochstufe pro Kochzone Timer pro progr...

Страница 16: ...ist abh ngig von der gew hlten Kochstufe Voraussetzung ist dass w hrend der Nutzungsdauer keine Einstellungs nderung an der Kochzone vorgenommen wird Wenn die Betriebsdauerbegrenzung angesprochen hat...

Страница 17: ...ie Kochzone auf Leistungsstufe 9 ein Das Wasser muss in einigen Sekunden warm werden Halten Sie einen Magneten an den Geschirrboden Bleibt der Magnet haften ist das Geschirr geeignet Einige T pfe k nn...

Страница 18: ...ger oder Hochdruckreiniger ist aus Sicherheitsgr nden nicht erlaubt Verwenden Sie in keinem Fall scheuernde oder aggressive Reinigungsmittel wie z B Grill und Backofensprays Fleck oder Rostentferner S...

Страница 19: ...t oder Er03 Ein Objekt oder eine Fl ssigkeit uberdeckt die Tasten Die Anzeige verschwindet sobald die Tasten losgelassen oder gereinigt werden In der Anzeige erscheint E2 oder E H Das Kochfeld ist ber...

Страница 20: ...glich des Schutzes gegen Feuergefahr dem Typ Y Nur Ger te dieses Typs d rfen einseitig an nebenstehende Hochschr nke oder W nde eingebaut werden Achtung von der anderen Seite d rfen keine M bel oder...

Страница 21: ...K chenm bel bzw Einbauger ten muss so gew hlt werden dass eine ausreichende Be und Entl ftung der Induktion gew hrleistet ist berm ige Hitzeentwicklung von unten z B von einem Backofen ohne Querstroml...

Страница 22: ...ine Polbr cke zwischen Anschlussklemme 1 und 2 Befestigen Sie die Erdung an die Erde Anschlussklemme den Nullleiter an Anschlussklemme 4 die Phase L an Anschlussklemme 1 oder 2 Zweiphasen 400V 2P N Be...

Страница 23: ...ROL PANEL 28 USE OF THE APPLIANCE 28 DISPLAY 28 VENTILATION 28 STARTING UP AND APPLIANCE MANAGEMENT 29 BEFORE THE FIRST USE 29 INDUCTION PRINCIPLE 29 SENSITIVE TOUCH 29 STARTING UP 29 PAN DETECTION 30...

Страница 24: ...plate can not be used as freestanding or as working surface The appliance must be grounded and connected conforming to local standards Do not use any extension cable to connect it The appliance can n...

Страница 25: ...children without supervision Metallic objects such as knives forks spoons and lids should not be placed on the surface since they can get hot Precautions not to damage the appliance Raw pan bottoms o...

Страница 26: ...to avoid the possibility of electric shock If the supply cor dis damaged it must be replaced by a cable or special set available by the manufacturer or his after sale service Other protections Note s...

Страница 27: ...n 90 mm Nominal power 1600 W Booster power 1850 W Standardised cookware category B Energy consumption ECcw 161 3 Wh kg Rear right heating zone 215 mm Minimum detection 100 mm Nominal power 2100 W Boos...

Страница 28: ...ed L Locking Control panel locking II Stop Go The hob is in pause Keep warm Maintain automatically of 70 C Bridge 2 cooking zones are combined Ventilation The cooling system operates continuously He s...

Страница 29: ...atically the size of the pan With a too small diameter the pan doesn t work This diameter is varying in function of the heating zone diameter If the pan is not adapted to the induction hob the display...

Страница 30: ...g zones and don t put any heat sensitive object on them There are risks of burn and fire Booster function The booster function P grants a boost of power to the selected heating zone If this function i...

Страница 31: ...y 0 To select Timer Press key during 3s The remaining time To stop the Timer Press key 00 then stops If several timers are activated repeat the process Automatic stop at the end of the cooking time As...

Страница 32: ...g Action Control panel Display Zone selection Press key 0 Stop the automatic cooking Press key II 0 9 Bridge This function allows to use the 2 cooking zones at the left at same time with the same feat...

Страница 33: ...warm function The recall procedure is following Press the key Then press the key II within 6 seconds The precedent settings are activated Keep Warm This function allows to reach and maintain automatic...

Страница 34: ...ouble beep Registering validation If no memorising is made within timer validation the electronics returns in cooking position To activate the memory program for a cooking zone Action Control panel Di...

Страница 35: ...induction heating zone set at level 9 This water must heat in a few seconds A magnet stucks on the bottom of the pan Certain pans can make noise when they are placed on an induction cooking zone This...

Страница 36: ...ughly Highly corrosive or abrasive detergents and cleaning equipment likely to cause scratches must be absolutely avoided Do not ever use any steam cleaner or pressure washer Do not use any object tha...

Страница 37: ...y is released or cleaned The control panel displays E2 or EH The hob is overheated let it cool and then turn it on again The control panel displays E3 The pan is not adapted change the pan The control...

Страница 38: ...s are classified as Y class for heat protection Ideally the hob should be installed with plenty of space on either side There may be a wall at the rear and tall units or a wall at one side On the othe...

Страница 39: ...totally into the cut out area When building in the cooktop make sure not to obstruct the openings foreseen in the casing of the hob These holes are necessary for an efficient ventilation of the appli...

Страница 40: ...ge between terminal 1 and 2 Attach the earth to the terminate earth the neutral N to terminal 4 the Phase L to one of the terminals 1 or 2 Biphase 400V 2P N Attach the earth to the terminate earth the...

Страница 41: ...E COMMANDE 47 UTILISATION DE L APPAREIL 47 AFFICHAGE 47 VENTILATION 47 MISE EN ROUTE ET GESTION DE L APPAREIL 48 AVANT LA PREMIERE UTILISATION 48 PRINCIPE DE L INDUCTION 48 TOUCHES SENSITIVES 48 MISE...

Страница 42: ...s aliments l exclusion de toute autre utilisation domestique commerciale ou industrielle Enlevez toutes les tiquettes et autocollants du verre vitroc ramique Ne pas transformer ou modifier l appareil...

Страница 43: ...ils peuvent devenir chauds De fa on g n rale ne placez aucun objet m tallique autre que les r cipients de chauffe sur la surface vitr e En cas d enclenchement intempestif ou de chaleur r siduelle cel...

Страница 44: ...le d aluminium ne touchent les zones chaudes Ces substances peuvent au refroidissement provoquer des cassures ou d autres modifications de la surface vitroc ramique Eteindre l appareil et enlevez les...

Страница 45: ...fabricant ou de son service apr s vente Autres protections Assurez vous que le r cipient de cuisson soit toujours centr sur la zone de cuisson Le fond de la casserole doit autant que possible couvrir...

Страница 46: ...issance nominale 1600 W Puissance du booster 1850 W Cat gorie de la casserole standard B Consommation d nergie ECcw 161 3 Wh kg Foyer arri re droit 215 mm D tection minimum 100 mm Puissance nominale 2...

Страница 47: ...intenue 70 C Bridge 2 zones sont combin es Ventilation Le ventilateur de refroidissement a un fonctionnement enti rement automatique Il se met en route petite vitesse d s que les calories d gag es par...

Страница 48: ...cuite inox non ferro magn tique La zone de cuisson induction prend automatiquement en compte la taille du r cipient utilis Avec un diam tre trop petit le r cipient ne fonctionne pas Ce diam tre varie...

Страница 49: ...chaleur r siduelle sont allum s ne touchez pas les zones de cuisson et ne posez aucun objet sensible la chaleur Risque de br lure et d incendie Fonction Booster La fonction booster P octroie un renfor...

Страница 50: ...estant D sactiver Minuterie appuyer sur passe 00 puis s teint Lorsque plusieurs minuteries sont activ es il suffit de r p ter l op ration Arr t automatique en fin de cuisson D s que le temps de cuisso...

Страница 51: ...possible de rappeler les derniers r glages s lectionn s Etat de cuisson de toutes les zones de cuisson puissance Minutes et secondes des zones de cuisson programm es par les minuteries Fonction cuiss...

Страница 52: ...l lectronique revient en position d attente Activer les param tres m moris s d une zone Action Bandeau de commande Afficheur S lectionner appuyer sur 0 Activer les param tres appuyer sur 0 9 ou P time...

Страница 53: ...dent une dur e de fonctionnement sans interruption ou modification des r glages de la zone de cuisson Lorsque la limite de temps est atteinte la zone de cuisson se coupe automatiquement Puissance s le...

Страница 54: ...quelques secondes Placez un aimant sur le fond externe de la casserole il doit rester coll Certaines casseroles peuvent faire du bruit lorsqu elles sont plac es sur une zone de cuisson induction Ces...

Страница 55: ...additionn e de produit vaisselle ou un produit du commerce conseill pour la vitroc ramique N utilisez en aucun cas d appareils vapeur ou pression Ne pas utiliser d objets qui risqueraient de rayer la...

Страница 56: ...affiche se r f rer au chapitre verrouillage Le symbole ou Er03 s affiche Un objet ou un liquide recouvre les touches de la commande Le symbole dispara t une fois les touches lib r es ou nettoy es Le...

Страница 57: ...se de protection Y Lors de son encastrement une paroi d armoire haute ou un mur peut se trouver sur l un des c t s et sur la face arri re Mais de l autre c t aucun meuble ni aucun appareil ne doit tre...

Страница 58: ...de cuisson et ce afin de garantir la ventilation n cessaire au bon fonctionnement de l induction Il faut viter de g n rer tout chauffement excessif sous la table de cuisson li par exemple la pr sence...

Страница 59: ...oefficient de simultan it suivant standard EN 60 335 2 6 Branchement de la table Pour vous adapter au r seau lectrique 230V 1P N ou 400V 2P N veuillez utiliser les pontets en laiton situ s dans le boi...

Страница 60: ...K06 180033 02 22551 0...

Отзывы: