Kuppersbusch EKI9954.1F Скачать руководство пользователя страница 2

Küppersbusch-Kundendienst 

Zentrale Kundendienst- / Ersatzteilanforderung 
 

Deutschland: 

 

Küppersbusch Hausgeräte GmbH 
Küppersbuschstraße 16 
45883 Gelsenkirchen 
 
Telefon: 0209 - 401631 
Telefax: (02 09) 4 01 - 7 14 / 7 15 
Internet: www.kueppersbusch.de 

 

Sie erreichen uns: 

Montag bis Donnerstag 

von 8:30 Uhr bis 18:00 Uhr 

Freitag   

 

von 8:30 Uhr bis 17:00 Uhr 

 
Außerhalb der Dienstzeiten teilen Sie uns Ihre Wünsche bitte per 
Telefax oder Internet unter www.kueppersbusch.de mit. 

 

Österreich: 

 
Teka Austria GmbH 
Eitnergasse 13 
1230 Wien 
 
Telefon: (01) 8 66 80 - 15 
Telefax: (01) 8 66 80 - 50 
Internet: 

www.kueppersbusch.at

 

 

Sie erreichen uns: 

Montag bis Freitag 

von 8:00 Uhr bis 17:00 Uhr 

 
Außerhalb der Dienstzeiten teilen Sie uns Ihre Wünsche bitte per 
Telefax oder Internet unter www.kueppersbusch.at mit. 

 

Bitte beachten Sie: 

Damit unser Kundendienst Reparaturen sorgfältig vorbereiten und 
die benötigten Ersatzteile bereitstellen kann, benötigen wir bei Ihrer 
Kundendienstanforderung die folgenden Informationen: 
1. Ihre genaue Anschrift 
2. Ihre Telefon- und ggf. Telefaxnummer 
3. Wann kann der Kundendienst Sie besuchen? 
4. Die genaue Gerätebezeichnung: Mod. und F.-Nr. (Typenschild 
und/oder Kaufbeleg zu Rate ziehen) 
5. Das Kaufdatum oder Lieferdatum 
6. Die genaue Beschreibung des Problemes oder Ihres Service-
Wunsches Halten Sie bitte zusätzlich Ihren Kaufbeleg bereit. 
So helfen Sie uns, unnötigen Zeit- und Kostenaufwand zu 
vermeiden und auch für Sie effizienter zu arbeiten. 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Garantiebedingungen

 

Zusätzlich  zu  seinen  Gewährleistungsansprüchen  aus  seinem 
Kaufvertrag  mit  dem  Händler  leisten  wir  dem  Endabnehmer  direkt 
Garantie  für  Küppersbusch-Hausgeräte.  Der  Umfang  unserer 
Garantie wird nachstehend geregelt: 
1. Mängel am Gerät, die nachweislich auf einem Material- und/oder 
Herstellungsfehler  beruhen,  werden  nach  Maßgabe  der  folgenden 
Regelungen  unentgeltlich  behoben,  wenn  sie  uns  unverzüglich 
nach Feststellung und innerhalb von 24 Monaten nach Lieferung an 
den  ersten  Endabnehmer  angezeigt  werden.  Bei  gewerblichem 
Gebrauch  oder  gleichzusetzender  Beanspruchung  beträgt  die 
Garantiefrist  lediglich  12  Monate.  Für  gebrauchte  Geräte  gilt 
ebenfalls die Frist von 12 Monaten. Tritt der Mangel innerhalb von 
6 Monaten ab Lieferung auf, wird vermutet, dass es sich um einen 
Material- oder Herstellungsfehler handelt. 
2.  Für  leicht  zerbrechliche  Teile,  wie  z.B.  Glas,  Kunststoff  und 
Glühlampen,  wird  keine  Garantie  übernommen.  Geringfügige 
Abweichungen  von  der  Soll-Beschaffenheit,  die  für  den  Wert  und 
die Gebrauchstauglichkeit des Geräts unerheblich sind, begründen 
keinen  Garantieanspruch.  Ebenso  wenig  leisten  wir  Garantie  bei 
Schäden  aus  chemischen  und  elektrochemischen  Einwirkungen 
von Wasser sowie allgemein ungewöhnlichen Umweltbedingungen 
oder  sachfremden  Betriebsbedingungen  oder  wenn  das  Gerät  mit 
ungeeigneten  Stoffen  in  Berührung  gekommen  ist.  Schließlich 
leisten  wir  auch  keine  Garantie,  wenn  die  Mängel  am  Gerät  auf 
Transportschäden,  die  nicht  von  uns  zu  vertreten  sind,  auf  nicht 
fachgerechte  Installation  und  Montage,  auf  Fehlgebrauch,  auf 
mangelnde  Pflege  oder  auf  Nichtbeachtung  der  Bedienungs-  oder 
Montagehinweise  zurückzuführen  sind.  Der  Garantieanspruch 
erlischt,  wenn  Reparaturen  oder  Eingriffe  in  das  Gerät  von 
Personen  vorgenommen  werden,  die  hierzu  nicht  von  uns 
ermächtigt  sind,  oder  wenn  unsere  Geräte  mit  Ersatzteilen, 
Ergänzungsoder  Zubehörteilen  versehen  werden,  die  keine 
Originalteile sind, und dadurch ein Defekt verursacht wurde. 
3.  Unsere  Garantieleistung  besteht  darin,  dass  wir  nach  unserer 
Wahl entweder mangelhafte Teile unentgeltlich instandsetzen oder 
durch einwandfreie Teile ersetzen. Instandsetzungen werden nach 
Möglichkeit  am  Aufstellungsort  vorgenommen.  Zur  Reparatur 
anstehende  Geräte  sind  so  zugänglich  zu  machen,  daß 
uneingeschränkt  Handhabung,  Ausbau  und  Einbau  durch  die 
Techniker  möglich  ist  und  keine  Beschädigungen  an  Möbeln, 
Bodenbelag  etc.  entstehen  können.  Bei  Geräten,  die  nicht  nach 
unseren  Einbaurichtlinien  montiert  sind  werden  die  anfallenden 
Zusatzleistungen  in  Rechnung  gestellt.  In  jedem  Fall  der 
Inanspruchnahme  von  Garantieleistungen  ist  der  Kaufbeleg 
vorzulegen und das Kauf- und 

– soweit hiervon abweichend – das 

Lieferdatum  nachzuweisen.  Ersetzte  Teile  gehen  in  unser 
Eigentum über. 
4. In Fällen, in denen die Nachbesserung fehlschlägt oder von uns 
abgelehnt  wird,  liefern  wir  innerhalb  der  obengenannten 
Garantiezeit 

auf 

Wunsch 

des 

Endabnehmers 

kostenfrei 

gleichwertigen Ersatz. 
5.  Garantieleistungen  bewirken  weder  eine  Verlängerung  der 
Garantiefrist  noch  setzen  sie  eine  neue  Garantiefrist  in  Lauf.  Die 
Garantiefrist  für  eingebaute  Ersatzteile  endet  mit  der  Garantiefrist 
für das ganze Gerät. 
6.  Weitergehende  oder  andere  Ansprüche,  insbesondere  solche  auf 
Ersatz  außerhalb  des  Gerätes  entstandener  Schäden,  sind 

–  mit 

Ausnahme der Haftung für Schäden aus der Verletzung des Lebens, des 
Körpers oder der Gesundheit, die auf einer fahrlässigen Pflichtverletzung 
von  uns  oder  einer  vorsätzlichen  oder  fahrlässigen  Pflichtverletzung 
unserer 

Erfüllungsgehilfen 

beruhen 

ausgeschlossen. 

Diese 

Garantiebedingungen gelten grundsätzlich nur für in Deutschland gekaufte 
Geräte.  Soweit  wir  in  dem  entsprechenden  Land  über  ein 
Kundendienstnetz  verfügen,  gelten  diese  Garantiebedingen  auch  für  ins 
Ausland  verbrachte  Geräte,  vorausgesetzt  sie  weisen  die  technischen 
Voraussetzungen,  wie  z.B.  Spannung,  Frequenz,  Gasart,  für  das 
entsprechende  Land  auf  und  sind  für  die  jeweiligen  Klima-  und 
Umweltbedingungen geeignet. Für im Ausland gekaufte Geräte gelten die 
von 

unserer 

jeweils 

zuständigen 

Auslandsgesellschaft 

oder 

Landesvertretung  herausgegebenen  Garantiebedingungen,  die  über  den 
Fachhändler  oder  direkt  bei  unserer  Auslandsgesellschaft  oder 
Landesvertretung 

angefordert 

werden 

können.

Содержание EKI9954.1F

Страница 1: ...EKI9954 1F ...

Страница 2: ...er wenn das Gerät mit ungeeigneten Stoffen in Berührung gekommen ist Schließlich leisten wir auch keine Garantie wenn die Mängel am Gerät auf Transportschäden die nicht von uns zu vertreten sind auf nicht fachgerechte Installation und Montage auf Fehlgebrauch auf mangelnde Pflege oder auf Nichtbeachtung der Bedienungs oder Montagehinweise zurückzuführen sind Der Garantieanspruch erlischt wenn Repa...

Страница 3: ...NSOREN SCHALTFELDER 11 SLIDER FUNKTION UND ZEITSCHALTUHR 11 EIN UND AUSSCHALTEN DES KOCHFELDES 12 BOOSTER FUNKTION 12 ANKOCHAUTOMATIK 13 TOPFERKENNUNG 13 RESTWÄRMEANZEIGE 13 KOCHZONEN MENÜ 14 ZEITSCHALTUHR 14 WARMHALTEFUNKTIONEN 16 HAUPT MENÜ 17 PAUSE FUNKTION 17 PARAMETER 17 HELLIGKEIT 18 LAUTSTÄRKE 19 INDIVIDUELLE FUNKTIONSBELEGUNG 19 DEMO MODUS 20 REINIGUNGS FUNKTION 21 CHEFKOCH FUNKTION 21 VER...

Страница 4: ...d Grillieren von Speisen verwendet werden und ist nicht für gewerbliche Zwecke bestimmt Alle Etiketten und Aufkleber vom Glas entfernen Es dürfen keine Änderungen an dem Gerät vorgenommen werden Verwenden Sie das Kochfeld nicht als Arbeits oder Abstellfläche Die Sicherheit ist nur gewährleistet wenn das Gerät mit einem Schutzleiter verbunden ist der den gültigen Vorschriften entspricht Der Anschlu...

Страница 5: ... in unmittelbarer Nähe des eingeschalteten Gerätes befinden Ihre Funktion könnte beeinträchtigt werden Legen Sie keine metallischen Gegenstände z B Löffel Topfdeckel usw auf die Induktionsfläche da sich diese bei eingeschalteten Kochzonen unter Umständen erwärmen können Bedecken Sie die Kochfläche nie mit einem Lappen oder einer Schutzfolie diese könnten sehr heiß werden und Feuer fangen Dieses Ge...

Страница 6: ... eingebauten Gerät eine Schublade muss auf einen Mindestabstand von 2cm zwischen der Unterseite des Gerätes und des Schubladenkasten geachtet werden da sonst die Belüftung des Gerätes nicht gewährleistet ist In der darunter liegenden Schublade dürfen keine brennbaren Gegenstände wie bspw Spraydosen aufbewahrt werden Befindet sich in der Schublade ein Besteckkasten muss dieser aus hitzebeständigem ...

Страница 7: ...r Topf in der der Mitte der Kochzone steht Der Boden des Topfes muss so viel wie möglich die Kochzone abdecken Für Personen mit einem Herzschrittmacher in der Nähe des eingeschalteten Gerätes entsteht ein elektromagnetisches Feld das eventuell den Herzschrittmacher beeinträchtigen könnte Wenden Sie sich bitte im Zweifelsfall an den Hersteller des Herzschrittmachers oder an Ihren Arzt Verwenden Sie...

Страница 8: ...d erzeugt dass wiederum Wirbelströme in dem ferromagnetischen Boden des Topfes erzeugt Dies führt zu Erwärmung der Töpfe Damit Sie wirklich von Ihrem Kochfeld profitieren können ist die Wahl der Töpfe von höchster Bedeutung Bitte lesen Sie unsere Tipps dazu Kochmenü Erste Funktionsbelegung personalisierbar Kochzone vorne rechts Anzeige Leistung Timer Kochzone vorne links Anzeige Leistung Timer Zwe...

Страница 9: ...opfboden Durchmesser Ø 90 220 mm Nominal Leistung 1850 2600 W Booster Leistung 2600 3300 W Doppel Booster Leistung 3000 5500 W Standardisiertes Kochgeschirr Kategorie D Energieverbrauch ECcw 181 4 Wh kg Kochzonen 190 230 mm Minimal Topfboden Durchmesser Ø 100 mm Nominal Leistung 2100 W Booster Leistung 2600 W Doppel Booster Leistung 3700 W Standardisiertes Kochgeschirr Kategorie B Energieverbrauch...

Страница 10: ...one nicht geeignet ist erscheint Achtung auch wenn ein Topf als geeignet für Induktion gekennzeichnet ist soll es nicht heißen dass dieser optimal ist Es kann zwischen geeigneten Töpfen erhebliche Unterschiede geben mit direktem Einfluss auf die Kochgeschwindigkeit und die Lebensdauer des Kochfeldes So können Sie überprüfen ob Ihre Töpfe für Induktion optimiert sind Füllen Sie das Geschirr mit etw...

Страница 11: ...n Funktion der Sensoren Schaltfelder Das Kochfeld wird über Sensortasten gesteuert Diese reagieren auf leichte Berührungen des Glases mit dem Finger Wenn Sie die Tasten etwa eine Sekunde lang berühren werden die Steuerbefehle ausgeführt Jede Reaktion der Schaltfelder wird mit einem akustischen und oder visuellen Signal quittiert Bitte betätigen Sie während der Benutzung des Kochfelds nur eine Tast...

Страница 12: ...B2 angezeigt Sind sie zugeschaltet arbeiten diese Kochzonen für einen Zeitraum von 10 Minuten Diese hohe Leistung ist dafür gedacht dass Sie z B große Mengen Wasser schnell erhitzen können wie etwa zum Kochen von Nudelwasser Booster aktivieren Betätigung Bedienfeld Anzeige Zone auswählen Mit dem Finger auf dem SLIDER fahren 0 erscheint Booster einschalten Berühren Sie den SLIDER unter dem Symbol B...

Страница 13: ...ten Sie das Kochfeld ein und platzieren Sie einen Topf irgendwo auf der Glaskeramik die interaktive Bedienung wird den Topf automatisch erkennen bzw wird es automatisch auf dem Bildschirm angezeigt Sie haben dann 4 Sek um die Leistungsstufe auszuwählen Wenn ein Topf von der Zone entfernt wird oder nicht für den Einsatz auf Induktionskochfeldern geeignet ist wird das Symbol angezeigt Wenn der Topf ...

Страница 14: ... haben Wenn innerhalb von 20 Sekunden keine Taste betätigt wurde dann kehrt die Anzeige automatisch auf das Kochmenü zurück Veränderung der Dauer Betätigung Bedienfeld Anzeige Zone auswählen Mit dem Finger auf dem SLIDER fahren 0 bis B erscheint Kochzone Die Multifunktions Taste betätigen Die Zeitschaltuhr Funktion auswählen Unter betätigen Die Dauer einstellen Unter betätigen um die Zeit zu verri...

Страница 15: ...e Kochzone aus es blinkt die Anzeige 00 00 und ein Signal ertönt Um den Ton und das Blinzeln zu stoppen muss man einfach nur mit dem Finger auf dem Slider bis zur der entsprechende Zone fahren Die Zeit erhöhen Die Zeit bestätigen Die Zeit verringern Auf 0 setzen ...

Страница 16: ...en Betätigung Bedienfeld Anzeige Zone auswählen Mit dem Finger auf dem SLIDER fahren 0 bis B erscheint Kochzone Die Multifonktions Taste betätigen Die Warmhaltefunktion auswählen Unter betätigen l Die höhe der Warmhaltefunktion auswählen Unter betätigen 42 C Unter betätigen 70 C Unter betätigen 94 C Die Warmhaltefunktion ausschalten Die Zone auswählen und die Leistungsstufe ändern Die maximale Dau...

Страница 17: ...ubt vorübergehend das Kochen mit denselben Leistungseinstellungen zu unterbrechen oder zu reaktivieren Die Pause Funktion einschalten ausschalten Betätigung Bedienfeld Anzeige Haut Menü Die Multifonktions Taste betätigen Die Pause Funktion einschalten Unter ll betätigen Der Timer stratet Die Pause Funktion ausschalten Unter betätigen Vorherige Einstellung Parameter Pause Funktion Chefkoch Funktion...

Страница 18: ...gkeit Helligkeit verändern Betätigung Bedienfeld Anzeige Haut Menü Die Multifonktions Taste betätigen Parameter Unter betätigen Helligkeit Unter betätigen Helligkeit verändern Auf den Slider drücken oder fahren Die Helligkeit verändert sich Helligkeit bestätigen Die Multifonktions Taste betätigen Helligkeit Lautstärke Abkürzung Demo Modus ...

Страница 19: ...ke verändert sich Die Lautstärke bestädigen Die Multifonktions Taste betätigen Individuelle Funktionsbelegung Funktionsbelegung ändern Betätigung Bedienfeld Anzeige Haupt Menü Die Multifonktions Taste betätigen Parameter Unter betätigen Abkürzung Unter betätigen Die Gewollte Abkürzung auswählen bzw die linke Abkürzung ändern Unter der Abkürzung drücken Die Abkürzung blinzelt Die Abkürzung blinzelt...

Страница 20: ...nktions Taste betätigen Demo Modus Diese Funktion ermöglicht das Kochfeld in für einer Ausstellung zu benutzen ohne dass man Leistung auf den Kochzonen erzeugt Mit dieser Funktion wird die Topferkennung deaktiviert Demo Modus einschalten Betätigung Bedienfeld Anzeige Haupt Menü Die Multifonktions Taste betätigen Parameter Unter betätigen Demo Modus einschalten Unter betätigen Der Demo Modus ist ak...

Страница 21: ...Betätigung Bedienfeld Anzeige Haupt Menü Die Multifonktions Taste betätigen Die Reinigungs Funktion aktivieren Unter betätigen Der Countdown beginnt Chefkoch Funktion Diese Funktion macht aus dem Kochfeld 3 große Zonen Chefkoch Funktion einschalten ausschalten Betätigung Bedienfeld Anzeige Haupt Menü Die Multifonktions Taste betätigen Die Chefkoch Funktion einschalten Unter betätigen Die Chefkoch ...

Страница 22: ...ienfeldes Um zu vermeiden das eine Einstellung geändert wird kann man das Bedienfeld verriegeln die Ein Aus Taste als Ausnahme Verriegelung Entriegelung des Bedienfeldes Betätigung Bedienfeld Anzeige Haupt Menü Die Multifonktions Taste betätigen Das Kochfeld verriegeln Unter betätigen Das Kochfeld ist verriegelt Das Kochfeld entriegeln Mit dem Finger auf dem Slider vom Schlüssel bis zum Vorhängesc...

Страница 23: ...hen Unter 0 betätigen um auf 0 zu setzen Unter betätigen um zu bestätigen Die Dauer verringert Die Dauer erhöht Die Dauer kehrt auf 0 zurück Der Countdown beginnt Wenn innerhalb 20 Sekunden keine Taste betätigt wurde dann kehrt die Anzeige automatisch auf das Kochmenü zurück Automatische Abschaltung am Ende der Zeit Am Ende der Zeit blinkt die Anzeige 00 00 und ein Signalton ertönt Um das blinken ...

Страница 24: ...n wieder aktiviert werden Leistungsstufen der Kochzonen Timer Einstellungen der Kochzonen Einstellungen der Ankochautomatik Einstellung der Warmhaltefunktion Um die letzten Einstellungen bei zuhalten Unter betätigen bevor die 6 Sek vorbei sind Um die letzten Eistellungen nicht bei zu behalten Unter X betätigen oder abwarten bis die 6 Sekunden vorbei sind Die gespeicherten Funktionen aktivieren Die...

Страница 25: ... Brücke Funktion ausschalten 4 Sek lang eine der beide Zonen betätigen die man überbrücket hat Die vordere Zone beträgt die Priorität bei der Überbrückung die Brücke Funktion behält die Leistungsstufe der vordere Zone Automatische Brücken Funktion Wenn eine große Pfanne auf zwei Zonen erkannt wird welche für Brückungsfunktion geeignet ist blinkt diese Funktion auf der Anzeige Wählen Sie eine Leist...

Страница 26: ... Kochen Große Wassermengen REINIGUNG UND PFLEGE Lassen Sie das Gerät abkühlen es könnte Verbrennungsgefahr bestehen Reinigen Sie das verschmutzte Kochfeld immer regelmäßig Benutzen Sie dazu ein feuchtes Tuch und ein wenig Putzmittel Um das Gerät zu reinigen muss es ausgeschaltet sein Die Reinigung des Gerätes mit einem Dampfreiniger oder Hochdruckreiniger ist aus Sicherheitsgründen nicht zugelasse...

Страница 27: ...ochfeld ist verriegelt Die Sensortasten sind mit Wasser oder Schmutz bedeckt Ein Kochtopf oder Gegenstände bedecken die Tasten In der Anzeige erscheint Das Kochgeschirr ist nicht auf der Kochzone Das Kochgeschirr ist nicht Induktionsgeeignet Der Topfboden Durchmesser ist zu klein für diese Kochzone Bei der Anzeige das Symbol E erscheint Das Gerät vom Netz trennen und nach ca 10 Minuten wieder ansc...

Страница 28: ...etzwerk verbunden Überprüfen Sie die Verbindung und schalten Sie das Kochfeld ein Bei der Anzeige das Symbol Er47 erscheint Das Kochfeld ist nicht korrekt mit dem Netzwerk verbunden Überprüfen Sie die Verbindung und schalten Sie das Kochfeld ein Wenn eines der obengenannten Zeichen andauert rufen Sie den Kundendienst an UMWELTSCHUTZ Die Verpackungsmaterialen sind umweltfreundlich und recyclierbar ...

Страница 29: ...n oder Wänden eingebaut werden Auf der anderen Seite dürfen Möbel oder Geräte nicht höher als das Kochfeld sein Die Arbeitsflächen sowie die Wandabschlussleisten müssen aus hitzebeständigem Material sein Das Kochfeld darf nicht über Geschirrspülen Wasch oder Trockengeräten eingebaut werden oder ohne Dunstabzugshauben betrieben werden Um eine ausreichende Belüftung der Elektronik im Kochfeld zu erz...

Страница 30: ... des Typenschilds überprüfen Das Gerät muss durch Trenneinrichtungen allpolig vom Netz abgeschaltet werden können Im abgeschalteten Zustand muss ein Kontaktabstand von 3 mm vorhanden sein Als geeignete Trennvorrichtungen gelten LS Schalter Sicherungen und Schütze Die Installation muss durch Sicherungen geschützt sein Elektrische Kabel müssen beim Einbau entsprechend verdeckt werden Wenn das Gerät ...

Страница 31: ...sklemme 4 und 5 Befestigen Sie den Schutzleiter an die vorgesehene Anschlussklemme den Neutralleiter an Anschlussklemme 4 oder 5 die Polleiter L1 an Anschlussklemme 1 oder 2 und die Polleiter L2 an Anschlussklemme 3 Dreiphasigen Anschluss 400V 3P N Bringen Sie je eine Polbrücke zwischen Anschlussklemme 4 und 5 Befestigen Sie den Schutzleiter an die vorgesehene Anschlussklemme den Neutralleiter an ...

Страница 32: ...OL 39 SLIDER TO SELECT A COOKING ZONE OR SET A COOKING LEVEL 39 STARTING UP 39 BOOSTER FUNCTION 40 AUTOMATIC COOKING 40 PAN DETECTION AND LOCALIZATION 40 RESIDUAL HEAT INDICATION 41 ZONE MENU 41 TIMER FUNCTION 42 KEEP WARM FUNCTION 43 HOB MENU 44 PAUSE FUNCTION 44 SET BRIGHTNESS 45 SET LOUDNESS 46 PERSONALIZE SHORTCUTS 46 DEMO MODE 47 CLEAN LOCK FUNCTION 48 CHEF FUNCTION 48 LOCKING FUNCTION 49 EGG...

Страница 33: ...g materials from the ceramic surface prior to use Do not modify the appliance in any way as this will invalidate the guarantee and is potentially dangerous The hob must not be used as a freestanding appliance or as a worktop This appliance must be connected to the electricity supply according to the local regulations It must be suitably earthed Do not use any extension cable to connect the hob Thi...

Страница 34: ...iance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision Precautions to protect the hob Use of damaged pans or those with raw cast iron bottoms may damage the hob ceramic glass Abrasive materials such as scouring cleaners and grits may damage the ceramic glass Avoid dropping ob...

Страница 35: ...ceramic glass is broken or cracked don t use the appliance and turn off the electricity supply to avoid the possibility of electric shock Contact after sales service See the troubleshooting section in this manual Other precautions Ensure that each pan is well centred on its cooking zone The pan base must cover as much of the cooking zone as possible For those with heart pacemakers or active implan...

Страница 36: ...ng to the phenomenon that a ferromagnetical item placed in an oscillating magnetic field heats up In order to take benefit of your induction hob the choice of the pots is of the utmost importance Please carefully read our corresponding advises below Cooking menu First short cut can be customized Front right power and timer display Front left cooking zone power and timer display Second short cut Re...

Страница 37: ...b 183 7 Wh kg Front heating zone Ø 280 mm Minimum detection Ø 90 220 mm Nominal power 1850 2600 W Booster power level 1 2600 3300 W Booster power level 2 3000 5500 W Standardised cookware category D Energy consumption ECcw 181 4 Wh kg Kochzonen 190 230 mm Minimum detection Ø 100 mm Nominal power 2100 W Booster power level 1 2600 W Booster power level 2 3700 W Standardised cookware category B Energ...

Страница 38: ...nd the size of the cooking zone When a pan is not adapted to a cooking zone the symbol is displayed Caution even among the pots indicated as suitable for induction it may exist huge differences with a concrete impact on the cooking speed and the lifetime of the hob To check by yourself if a pan is suitable you can Put a little water in a pan and place it on a cooking zone Set the cooking level at ...

Страница 39: ... time Slider to select a cooking zone or set a cooking level To select a cooking zone or adjust its power level you must use the SLIDER zone You can either slide or get direct access to the expected position Starting up To switch the hob on or off Action Control panel Display To switch on touch key for at least 2 sec 0 To switch off touch key for at least 2 sec nothing or Please note if a power le...

Страница 40: ... cooking Every zone is equipped with an automatic cooking function which reduce the warming up time for the zone The cooking zone starts at full power during a certain time and then reduces automatically its power to the level set Turn on the automatic cooking function Action Control panel Display To select a zone Touch the SLIDER and select a zone 0 is bright To select the power level for example...

Страница 41: ...fe temperature to touch As long as the residual heat indicators displayed don t touch the corresponding heating zones and don t put any items on them as there may be a risk of burn or fire Zone menu The zone menu gives access to cooking functions that can be activated separately for each zone To activate the zone menu you have to select a cooking zone and to press the multifunction key within 4 se...

Страница 42: ...s multifunction key Timer function selection press under the Set the timer press to decrease the time press to increase the time press 0 to reset the time press to validate the time the time decrease the time increase the time is reset the time is validated Automatic stop at the end of the time At the end of the set cooking time the zone switches off also the timer flashes 00 00 and the hob beeps ...

Страница 43: ...te the keep warm function Action Control panel Display Select a zone Touch the SLIDER and select a zone 0 to B is bright Activate zone menu Touch multifunction key Select keep warm function Touch slider under symbol Select desired level of keep warm Touch for 42 C Touch for 70 C Touch for 94 C To stop the keep warm function Select the zone and set another cooking level on it The maximum duration o...

Страница 44: ...an be used to pause all cooking temporarily without losing the settings for the individual zones Activate deactivate the pause function Action Control panel Display Hob function press multifunction key Activate the pause function press slider under ll symbol countdown begins To stop press slider under symbol previous settings Settings Pause function Chef function Clean lock Locking function Egg ti...

Страница 45: ...ess Action Control panel Display Hob function press multifunction key Setting menu press under the key Brightness menu press under the key Modify the brightness slide or press on the slider the brightness changes Validate the brightness press multifunction key Brightness setting Sound setting Short cut setting Demo mode function ...

Страница 46: ...lider the loudness changes Validate the sound level press multifunction key Personalize shortcuts Modify the short cut Action Control panel Display Hob function press multifunction key Setting menu press under the key Short cut menu press under the key Choose the desired short cut for example change the left short cut press under the Short cut key the shortcuts blinks The short cut is blinking Pos...

Страница 47: ...ion key the shortcut has changed Demo mode This function allows to use the hob for demonstration without any power supply on the cooking zones With this function the pan detection is disable Activate the demo mode Action Control panel Display Hob function press multifunction key Setting menu press under the key Activate the demo mode press under the key the demo mode has changed Demo mode is activ...

Страница 48: ...ds but doesn t stop the cooking Activate the clean function Action Control panel Display Hob function press multifunction key Activate the clean function press under the key the countdown began Chef function This function changes the hob in 3 big zones Activate Deactivate the Chef function Action Control panel Display Hob function press multifunction key Activate the kochchef function press under ...

Страница 49: ...the right or to the left 0 to B Locking function To avoid modification of the setting of the cooking zones the control panel can be locked with exception to the key Lock Unlock the hob Action Control panel Display Hob function press multifunction key Lock the hob press under the key the hob is locked Unlock the hob press under the key and slide until the padlock the hob is unlocked ...

Страница 50: ...to increase the time press 0 to reset the time press to validate the time the time decrease the time increase the time is reset the time is validated If no action is made within 20 second the electronics returns at the cooking screen Automatic stop at the end of the time As soon as the time is finished the timer displays blinking 00 00 and a sound rings To stop the sound and the blinking press the...

Страница 51: ...king stages of all cooking zones Booster minutes and seconds of programmed cooking zone related timers Keep warm function Automatic cooking Recall the function Press the key before the 6 seconds Don t recall the function Press the key X or wait the end of the countdown Recall the function Don t recall the function ...

Страница 52: ...ection during 4 seconds Deactivate the bridge press one of the two selection during 4 seconds The front zone has priority over the rear zone during the bridge function the bridge keeps the power level of the front zone just before the activation of the bridge function Auto Bridge Function When a large pan is detected on two bridgeable zones the bridge indicator flashes on the screen Choose the pow...

Страница 53: ...antities of water CARE AND MAINTENANCE Switch off the appliance before cleaning Do not clean the hob if the glass is too hot because they are risk of burn Remove light marks with a damp cloth with washing up liquid diluted in a little water Then rinse with cold water and dry the surface thoroughly Highly corrosive or abrasive detergents and cleaning equipment likely to cause scratches must be abso...

Страница 54: ...tion is activated The sensitive keys are covered with grease or water An object is put on a key The control panel displays There is no pan on the cooking zone The pan is not compatible with induction The bottom diameter of the pan is too small The control panel displays E The electronic system is defective Disconnect and replug the hob One or all cooking zone cut off The safety system has actioned...

Страница 55: ...and reconnect the hob The control panel displays Er47 The hob is not connected to the network Check the connection and reconnect the hob If one of the symbols above persists call the SAV ENVIRONMENT PRESERVATION The materials of packing are ecological and recyclable The electronic appliances are composed of recyclable and sometimes harmful materials for the environment but necessary to the good ru...

Страница 56: ... either side There may be a wall at the rear and tall units or a wall at one side On the other side however no unit or divider must stand higher than the hob The piece of furniture or the support in which the hob is to be fitted as well as the edges of furniture the laminate coatings and the glue used to fix them must be able to resist temperatures of up to 100 C The mural rods of edge must be hea...

Страница 57: ...the parts under tension must be ensured after the building in The data of connection necessary are on the stickers place on the hob casing near the connection box The connection to the main must be made using an earthed plug or via an omnipolar circuit breaking device with a contact opening of at least 3 mm The electrical circuit must be separated from the network by adapted devices for example ci...

Страница 58: ...en terminal 4 and 5 Attach the earth to the terminate earth the neutral N to terminal 4 or 5 the Phase L1 to the terminals 1or 2 and the Phase L2 to the terminal 3 Triphase 400V 3P N Put a bridge between terminal 4 and 5 Attach the earth to the terminate earth the neutral N to terminal 4 or 5 the Phase L1 to the terminals 1 the Phase L2 to the terminal 2 and the Phase L3 to the terminal 3 Caution ...

Страница 59: ......

Страница 60: ...K06 180025 01 18890 1 ...

Отзывы: