background image

21

DEUTSCH

TECHNISCHER PASS

Glaskeramikkochfeld

Entlang  des  Umfangs  von  der  Außenseite  des 

Kochfelds 

befinden 

sich  Belüf

tungsöffnungen. 

Stellen  Sie  nach  der  Installation  des  Kochfelds 

sicher, dass diese Löcher nicht von der Arbeitsplatte 

blockiert werden.

Â

Bitte  beachten  Sie,  dass  der  Kleber  zur

Befestigung  von  Kunstst

off- 

oder  Holzelementen 

auf  der  Möbelober

fläche 

Temperaturen  von 

mindestens  150°C  standhalten  muss,  da  sich 

diese Elemente sonst ablösen können.

Â

Die  Rückwand  sowie  angrenzende  und

umgebende  Flächen  müssen  Temperaturen  von 

mindestens 90°C standhalten.

1. Die  Installation  des  Keramikkoch-

felds  muss  von 

qualifizier

ten  Techni-

kern  durchgeführt  werden.  Unsere  Fir-

ma  ist  bereit,  Ihnen  solche  Spezialisten 

zur  Verfügung  zu  stellen.  Installieren 

Sie nicht das Gerät selbst.

2. Das  Kochfeld  darf  nicht  direkt

über  der  Spülmaschine,  dem  Kühl-

schrank,  der  Waschmaschine  oder  dem 

Wäschetrockner  installiert  werden,  da 

hohe  Luftfeuchtigkeit  die  elektroni-

schen  Komponenten  des  Kochfelds  be-

schädigen kann.

3. Um  die  Betriebssicherheit  zu  er-

höhen,  muss  das  Keramikkochfeld  so 

installiert  werden,  dass  eine  möglichst 

effizien

te Wärmeabfuhr gewährleistet ist.

4. Die Wand und der zu beheizende

Bereich  über  der  Ober

fläche 

der  Ar-

beitsplatte müssen hitzebeständig sein.

5. Um  Beschädigungen  zu  vermei-

den,  müssen  die  Materialien  der  mehr-

schichtigen  Arbeitsplatten  und  des 

Klebst

off

s  eine  ausreichende Wärmebe-

ständigkeit aufweisen.

6. Verwenden Sie zur Reinigung kei-

nen Dampfstrahler.

Содержание ECS 321

Страница 1: ...TECHNICAL PASSPORT CERAMIC HOB КЕРАМИЧЕСКАЯ ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ ECS 321 ECS 702 ECS 703 R GLASKERAMIKKOCHFELD TECHNISCHER PASS РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 尺寸 770 520mm 4R5 印 色 PANTONE COOL GRAY 9C 条粗 0 3mm ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...3 DEUTSCH TECHNISCHER PASS Glaskeramikkochfeld INHALT 1 VORWORT 4 2 GERATEBESCHREIBUNG 9 3 BENUTZUNG 11 6 PFLEGE UND REINIGUNG 17 5 FEHLERCODE UND ABHILFE 18 6 INSTALLATION 19 ...

Страница 4: ... Stellen Sie keine brennbaren Ma terialien oder Produkte auf dieses Gerät  Geben Sie diese Anweisungen an die Person die für die Installation des Ge räts verantwortlich ist Dadurch reduzie ren sich Ihre Installationskosten  Um gefährliche Situationen zu vermeiden muss dieses Gerät gemäß den Installationsanweisungen in diesem Dokument installiert werden  Dieses Gerät muss ordnungsge mäß install...

Страница 5: ... Timers oder einer separa ten Fernbedienung vorgesehen WARNUNG Brandgefahr Verwenden Sie keine Kochfelder um Küchenutensi lien oder andere Gegenstände aufzube wahren Der Garvorgang sollte immer unter Kontrolle sein Der Garvorgang sollte un abhängig von seiner Dauer ständig über wacht werden WARNUNG Lassen Sie das Koch feld beim Kochen mit Fett oder Öl nicht unbeaufsichtigt da dies zu gefährlichen ...

Страница 6: ... Zugang zur scharfen Klinge des Abstreifers für das Kochfeld Verwenden Sie den Schaber mit größter Sorgfalt und bewahren Sie ihn immer geschlossen und außerhalb der Reichweite von Kindern auf  Die Nichtbeachtung der Vor sichtsmaßnahme kann zu Schnitten und anderen Verletzungen führen 1 3 5 Wichtige Sicherheitshinweise  Lassen Sie ein funktionierendes Gerät nicht unbeaufsichtigt Das Weg kochen vo...

Страница 7: ... des Kochfelds keine Metallwaschlappen oder Scheuermittel da dies die Glasoberflä che des Kochfelds zerkratzen könnte  Dieses Gerät ist nur für den Ge brauch im Haushalt und für ähnliche Zwecke vorgesehen in Essbereichen von Mitarbeitern von Geschäften Büros und ähnlichen Einrichtungen in Wohn gebäuden auf Bauernhöfen Kunden in Hotels Motels Hostels und ähnlichen Wohnorten  WARNUNG während des G...

Страница 8: ...tzvorrichtungen verwen det werden die vom Hersteller dieses Haushaltsgeräts entwickelt wurden in der Anleitung als für die Verwendung mit diesem Gerät geeignet angegeben oder in das Gerät selbst eingebaut sind Die Verwendung ungeeigneter Schutz vorrichtungen kann zu Unfällen führen 1 4 Gebrauchsanweisung für das Gerät Das mit elektrischen Heizelementen einem Mikrocomputer basierten Steue rungssyst...

Страница 9: ...S 321 1200 W 2000 W ECS 702 1800 W 1200 W 1800 W 1200 W 2200 W ECS 703 R 1800 W 1200 W 1800 W 1200 W 2200 W Hightech Glaskeramikoberfläche für die Marken KUPPERSBERG und MONSHER die auch bei hohen Temperaturen eine hohe mechanische Festigkeit beibehält 尺寸 770 520mm 4R5 印 色 PANTONE COOL GRAY 9C 条粗 0 3mm 1 1 3 2 2 4 5 ...

Страница 10: ... мощности таймера 8 кнопка включения функции защиты от доступа детей 9 функция таймера 10 управление двойным овальным кольцевым контуром 11 кнопка включения отключения ВКЛ ОТКЛ 12 разогрев 13 приостановка пауза 0 3 5 7 9 1 2 3 4 5 Auswahl einer Kochzone 6 7 Tasten für Leistungseinstellung Timer 8 Taste zur Aktivierung der Kindersicherungsfunktion 10 doppelte ovale Ringsteuerung 11 Ein Aus Taste ON...

Страница 11: ...e die Bedienelemen te mit der Fingerkuppe aber nicht mit der Fingerspitze  Bei jeder Berührung ertönt Sig nal  Halten Sie das Bedienfeld sauber und trocken und bedecken Sie es nicht mit anderen Gegenständen z B Kü chenutensilien oder einem Tuch Selbst eine sehr dünne Wasserschicht kann die Steuerung des Kochfelds erschweren 3 2 AUSWAHL DES GEEIGNETEN Verwenden Sie kein Geschirr mit unebenen Kant...

Страница 12: ...stellung jederzeit während des Garvorgangs ändern 3 3 2 Wenn Sie mit dem Kochen fertig sind 1 Berühren Sie die Taste zur Auswahl der Kochzone die Sie ausschalten möchten 2 Schalten Sie die Kochzone mit der Taste aus wodurch der an gezeigte Wert auf 0 reduziert wird Überprüfen Sie das Display sollte 0 anzeigen 3 Schalten Sie das Kochfeld durch Berühren der EIN AUS Taste aus Seien Sie vorsichtig Hei...

Страница 13: ...tion verwenden auch wenn keine der Kochzonen ausgewählt ist 2 Drücken Sie 3 Stellen Sie die Zeit mit den Timer Einstelltasten ein oder Hinweis Durch einmaliges Berühren der Timer Einstelltaste wird der Wert entweder um 1 Minute verringert oder erhöht Durch langes Drücken der Timer Einstelltaste wird der Wert entweder um 10 Minuten verringert oder erhöht Wenn die eingestellte Zeit 99 Minuten übersc...

Страница 14: ...Sekunden lang HINWEIS Ein roter Punkt neben der Leistungsstufenanzeige bedeutet dass diese Zone ausgewählt ist 6 Nach Ablauf der von der Zeitschaltuhr eingestellten Garzeit wird die entsprechende Kochzone automatisch ausgeschaltet HINWEIS Wenn Sie die Zeit ändern müssen nachdem der Timer bereits eingestellt wurde müssen Sie mit Schritt 1 beginnen Einstellung des Timers für mehr als eine Kochzone 1...

Страница 15: ...e jedoch andere Vorgänge mit dem Kochfeld ausführen möchten müssen Sie zuerst das Bedienfeld entriegeln Wenn Sie jedoch andere Vorgänge mit dem Kochfeld ausführen möchten müs sen Sie zuerst das Bedienfeld entrie geln 3 5 Überhitzungsschutz Die Temperatur im Inneren des Kera mikkochfelds wird von einem integrier ten Temperatursensor überwacht Wird eine zu hohe Temperatur festgestellt schaltet sich ...

Страница 16: ...en Speisen Experimentie ren Sie mit einem Induktionskochfeld um Ihre Einstellungen zu bestimmen Leistungs pegelein stellung Zweckbestimmung 1 2 Zarte Heizung kleine Mengen von Lebensmitteln Schmelzen von Schokolade Butter und Lebensmitteln die schnell brennen können sanfte Köche langsames Erhitzen 3 4 Aufwärmen Aktiv Schmoren Reiszubereitung 5 6 Pfannkuchen kochen Krapfen 7 8 Sautieren Kochen Past...

Страница 17: ...rschmutzen kann Kochen Sie die Lebensmittel über den Rand eines Gerichts schmelzen Sie die Lebensmittel gießen Sie heiße Süßspeisen auf eine Glasoberfläche Speisereste so schnell wie möglich mit einem Spachtel oder Schaber für Glaskeramikkochfelder entfernen Gehen Sie äußerst vorsichtig vor Kochzonen können heiß sein 1 Trennen Sie das Kochfeld von der Stromversorgung ziehen Sie den Stecker aus der...

Страница 18: ... vor dem Einschalten des Kochfelds sicher dass die Oberfläche des Touch Bedienfelds vollständig trocken ist 5 FEHLERCODE UND ABHILFE Störungscode Mögliche Ursachen Lösungsvorschläge F1 Kurzschluss im Stromkreis des Temperaturfühlers des Kochgeschirrs Überprüfen Sie das Thermoelement oder tauschen Sie die Hauptplatine aus F2 Defekt am Temperatursensor des Kochgeschirrs Prüfen Sie ob das Thermopaar ...

Страница 19: ...lichen Verformung der Arbeitsfläche aufgrund der Wärmestrahlung des Kochfelds zu vermeiden sollten Sie Arbeitsplatten aus hitzebeständigen Materialien wählen nicht imprägniertes Holz und ähnliche faserige oder hygroskopische Materialien sollten nicht als Arbeitsfläche verwendet werden Siehe das Bild unten Hinweis Um die Sicherheit zu gewährleisten muss der Abstand zwischen den Seiten des Kochfelds...

Страница 20: ...eordneten unteren Platte der Küche mindestens 760 mm betragen A mm B mm C mm D E 760 mindestens 50 mindestens 20 Lufteinlass 50 mm Luftaustritt 50 mm WARNUNG Es ist notwendig wirksame Belüftung zu gewährleisten Stellen Sie sicher dass das Keramikkochfeld ordnungsgemäß belüftet ist und blockieren Sie nicht die Belüftungsöffnungen des Geräts für den Luftein und austritt Um einen versehentlichen Kont...

Страница 21: ...ni kern durchgeführt werden Unsere Fir ma ist bereit Ihnen solche Spezialisten zur Verfügung zu stellen Installieren Sie nicht das Gerät selbst 2 Das Kochfeld darf nicht direkt über der Spülmaschine dem Kühl schrank der Waschmaschine oder dem Wäschetrockner installiert werden da hohe Luftfeuchtigkeit die elektroni schen Komponenten des Kochfelds be schädigen kann 3 Um die Betriebssicherheit zu er ...

Страница 22: ...n die Materialien der mehrschichtigen Arbeitsplatten und des Klebstoffs eine ausreichende Wärmebeständigkeit aufweisen 6 Verwenden Sie zur Reinigung keinen Dampfstrahler 6 3 Schließen Sie das Kochfeld an das Stromnetz Der Anschluss an das Stromnetz muss gemäß den geltenden Normen und Vorschriften erfolgen z B mit einem einpoligen Leistungsschalter Die Verbindungsmethode ist in der folgenden Abbild...

Страница 23: ... Indem Sie zur ordnungsgemäßen Entsorgung dieses Geräts beitragen tragen Sie dazu bei Umweltverschmutzung durch Abfall und gefährliche Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit zu vermeiden DasVorhandensein dieses Symbols auf dem Produkt weist darauf hin dass es nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden kann Das Gerät sollte an ein spezielles Sammel und Recyclingzentrum für Elektro und Ele...

Страница 24: ...n vorzunehmen Jahr XXXXXXXXXXX Monat Hersteller M G HAUSGERATE GMBH Potsdamer Str 92 10785 Berlin Tel 030 544 37 834 Fax 030 544 37 856 Fabriken Niederlassungen des Herstellers Zhongshan Katro Electrical Appliances Co Ltd Adresse 9 des Werks Nr 5 Ost Yuegui Straße Nantou Stadt Zhongshan Stadt Guandong Prov Importeure GmbH MG Rusland 141400 Khimki Butakovo 4 ...

Страница 25: ...25 DEUTSCH TECHNISCHER PASS Glaskeramikkochfeld FÜR NOTIZEN ...

Страница 26: ...26 TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Ceramic hob CONTENT 1 FOREWORD 27 2 PRODUCT INTRODUCTION 31 3 PRODUCTION OPERATION 33 4 CARE AND CLEANING 38 5 HINTS AND TIPS 39 6 INSTALLATION INSTRUCTIONS 40 ...

Страница 27: ...led according to these instructions for installation  This appliance is to be properly installed and earthed only by a suitably qualified person  This appliance should be connectedtoacircuitwhichincorporates an isolating switch providing full disconnection from the power supply  Failure to install the appliance correctly could invalidate any warranty or liability claims  This appliance can be ...

Страница 28: ... Hazard  This appliance complies with electromagnetic safety standards  However persons with cardiac pacemakers or other electrical implants such as insulin pumps must consult with their doctor or implant manufacturer before using this appliance to make sure that their implants will not be affected by the electromagnetic field  Failure to follow this advice may result in death 1 3 3 Hot Surface...

Страница 29: ...thout danger to themselves or their surroundings  Do not repair or replace any part of the appliance unless specifically recommended in the manual All other servicing should be done by a qualified technician  Do not place or drop heavy objects on your cooktop  Do not stand on your cooktop  Do not use pans with jagged edges or drag pans across the Induction glass surface as this can scratch the...

Страница 30: ...e used  The appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote control system WARNING Use only hob guards designed by the manufacturer of the cooking appliance or indicated by the manufacturer of the appliance in the instructions for use as suitable or hob guards incorporated in the appliance The use of inappropriate guards can cause accidents 1 4 Product In...

Страница 31: ... 321 1200 W 2000 W ECS 702 1800 W 1200 W 1800 W 1200 W 2200 W ECS 703 R 1800 W 1200 W 1800 W 1200 W 2200 W High tech glass ceramic surface for the KUPPERSBERG and MONSHER brands capable of maintaining high mechanical strength at high temperatures 尺寸 770 520mm 4R5 印 色 PANTONE COOL GRAY 9C 条粗 0 3mm 1 1 3 2 2 4 5 ...

Страница 32: ...6 7 кнопки настройки мощности таймера 8 кнопка включения функции защиты от доступа детей 9 функция таймера 10 управление двойным овальным кольцевым контуром 11 кнопка включения отключения ВКЛ ОТКЛ 12 разогрев 13 приостановка пауза 0 3 5 7 9 1 2 3 4 5 Cooking zone selecting 6 7 Power or timer regulating controls 10 Dual Oval ring control 11 ON OFF control 12 Warm 13 Pause 8 Child lock 9 Timer funct...

Страница 33: ...ftpansofftheceramichob do not slide or they may scratch the glass 3 3 TO START COOKING 3 3 1 To start cooking  After power on the buzzer beeps once all the indicators light up for 1 second then go out indicating that the ceramic hob has entered the state of Touch the ON OFF control After power on the buzzer beeps once all displays show or indicating that the induction hob has entered the state of...

Страница 34: ... use the timer in two different ways  You can use it as a minute minder In this case the timer will not turn any cooking zone off when the set time isup  You can set it to turn one cooking zone off after the set time is up  You can set the timer up to 99 minutes Using the Timer as a Minute Minder If you are not selecting any cooking zone 1 Make sure the cooktop is turned on Note you can use the...

Страница 35: ...ease by 1 minute Touch and hold or control of the timer will decrease or increase by 10 minutes 4 Scrolling the to the 00 the timer iscancelled 5 When the time is set it will begin to count down immediately The display will show the remaining time and the timer indicator flash for 3 seconds NOTE The red dot next to power level indicator will illuminate indicating that zone is selected 6 When cooki...

Страница 36: ...ceramic hob When the hob is in the lock mode all the controls are disable except the ON OFF you can always turn the ceramic hob off with the ON OFF control in an emergency but you shall unlock the hob first in the next operation 3 5 Over Temperature Protection A temperature sensor equipped can monitor the temperature inside the ceramic hob When an excessive temperature is monitored the ceramic hob...

Страница 37: ... you are cooking Experiment with the Ceramic hob to find the settings that best suit you Heat setting Suitability 1 2 delicate warming for small amounts of food melting chocolate butter and foods that burn quickly gentle simmering slow warming 3 4 reheating rapid simmering cooking rice 5 6 pancakes 7 8 sauteing cooking pasta 9 stir frying searing bringing soup to the boil boiling water ...

Страница 38: ...mic glass cooktops but beware of hot cooking zone surfaces 1 Switch the power to the cooktop off at the wall 2 Hold the blade or utensil at a 300 angle and scrape the soiling or spill to a cool area of the cooktop 3 Clean the soiling or spill up with a dish cloth or paper towel 4 Follow steps 2 to 4 for Everyday soiling on glass above Remove stains left by melts and sugary food or spillovers as so...

Страница 39: ...hermocouple whether had been connected well F3 pan temperature sensor high temperature Replace the main board Please note The following shall not be considered as defects of the Product Induction and electric cooktops Sound of working of induction cooking zones at activation of increased power Dark visually non luminous segment of the thermostat on a glass ceramic cooking zone Discoloration of des...

Страница 40: ...least 30 mm Please select heat resistant and insulated work surface material Wood and similar fibrous or hygroscopic material shall not be used as work surface material unless impregnated to avoid the electrical shock and larger deformation caused by the heat radiation from the hotplate As shown below L mm W mm H mm D mm A mm B mm X mm Below dimensions apply to 2 zone models 520 50 45 265 5 0 490 ...

Страница 41: ... hotplate should be at least 760mm A mm B mm C mm D E 760 min 50 min 20 min Air intake 50mm Air exit 50mm WARNING Ensuring Adequate Ventilation Make sure the ceramic hob is well ventilated and that air inlet and outlet are not blocked In order to avoid accidental touch with the overheating bottom of the hob or getting unexpectable electric shock during working it is necessary to put a wooden inser...

Страница 42: ...as the humidity may damage the hob electronics 3 The induction hotplate shall be installed such that better heat radiation can be ensured to enhance its reliability 4 The wall and induced heating zone above the table surface shall withstand heat 5 To avoid anydamage the sandwich layer and adhesive must be resistant to heat 6 A steam cleaner is not to be used CAUTIONS 1 The ceramic cooker hob must ...

Страница 43: ...eds replacing this should be done by an after sales technician using the proper tools so as to avoid any accidents 2 If the appliance is being connected directly to the mains supply an omnipolar circuit breaker must be installed with a minimum gap of 3mm between the contacts 3 The installer must ensure that the correct electrical connection has been made and that it complies with safety regulation...

Страница 44: ...d if it were disposed of in the wrong way The symbol on the product indicates that it may not be treated as normal household waste It should be taken to a collection point for the recycling of electrical and electronic goods This appliance requires specialist waste disposal For further information regarding the treatment recover and recycling of this product please contact your local council your ...

Страница 45: ...x 030 544 37 856 Factories branches of the manufacturer Zhongshan Katro Electrical Appliances Co Ltd Adresse Address 9 of Plant No 5 East Yuegui Road Nantou Town Zhongshan City Guandong Prov Importers LLC MG Rusland 141400 Moscow region Khimki Butakovo 4 The manufacturer reserves the right to make any changes to design outside appearance and scope of supply of appliance ...

Страница 46: ...ВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Варочная панель СОДЕРЖАНИЕ 1 ПРЕДИСЛОВИЕ 47 2 ОПИСАНИЕ ПРИБОРА 52 2 1 ВИД СВЕРХУ 52 3 УПРАВЛЕНИЕ ПРИБОРОМ 54 4 УХОД И ОЧИСТКА 60 5 КОД НЕИСПРАВНОСТИ И СПОСОБ ЕЕ УСТРАНЕНИЯ 61 6 УСТАНОВКА 62 ...

Страница 47: ...еденные ниже указания Â Не допускается помещать на данный прибор горючие материалы или продукты Â Предоставьте данную инструк цию лицу ответственному за установку прибора это позволит сократить ваши затраты на установку Â Для предотвращения опасных ситуаций данный прибор должен быть установлен в соответствии с приве денной в этом документе инструкцией по установке Â Данный прибор должен быть надле...

Страница 48: ...я Â ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасность пожара Запрещается использовать варочные поверхности для хранения кухонных принадлежностей или дру гих предметов Â Процесс приготовления пищи должен всегда находиться под кон тролем Â Процесс приготовления должен находиться под постоянным контро лем вне зависимости от его длитель ности Â ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не допу скается оставлять варочную панель без присмотра во время пр...

Страница 49: ...ети не прика сались к ручкам посуды Â Несоблюдение этого требова ния может приводить к ожогам и ош париванию 1 3 4 Опасность порезов Â После снятия защитной крышки открывается доступ к острому лезвию скребка для варочной панели Ис пользуйте скребок с максимальной осторожностью и всегда храните его в закрытом виде в недоступном для детей месте Â Несоблюдение осторожности может приводить к порезам и...

Страница 50: ...ю панель Â Запрещается использовать по суду с зазубренными краями и двигать ее по стеклянной поверхности вароч ной панели так как это может приво дить к появлению царапин Â Запрещается использовать для очистки варочной панели металли ческие мочалки или абразивные чи стящие средства так как при этом на стеклянной поверхности варочной панели могут образоваться царапины Â Данный прибор предназначен д...

Страница 51: ...ь паровую моечную установку Â Прибор не предназначен для использования под управлением внешнего таймера или отдельной си стемы дистанционного управления Â ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Вместе с варочной панелью допускается ис пользовать только такие защитные приспособления которые были раз работаны компанией изготовителем этого бытового прибора указаны им в инструкциях в качестве пригодных для использования с да...

Страница 52: ...00 Вт ECS 702 1800 Вт 1200 Вт 1800 Вт 1200 Вт 2200 Вт ECS 703 R 1800 Вт 1200 Вт 1800 Вт 1200 Вт 2200 Вт Высокотехнологичая стеклокерамическая поверхность для брен дов KUPPERSBERG и MONSHER способная в условиях высокой температуры сохранять высокую механическую прочность 尺寸 770 520mm 4R5 印 色 PANTONE COOL GRAY 9C 条粗 0 3mm 1 1 3 2 2 4 5 ...

Страница 53: ...и таймера 8 кнопка включения функции защиты от доступа детей 9 функция таймера 10 управление двойным овальным кольцевым контуром 11 кнопка включения отключения ВКЛ ОТКЛ 12 разогрев 13 приостановка пауза 0 3 5 7 9 1 2 3 4 5 выбор варочной зоны 6 7 кнопки настройки мощности таймера 8 кнопка включения функции защиты от доступа детей 10 управление двойным овальным кольцевым контуром 11 кнопка включени...

Страница 54: ...управление варочной па нелью 3 2 Выбор подходящей посуды Не применяйте посуду с неровны ми краями или изогнутым дном Дно посуды должно иметь гладкую поверхностью и плотно прилегать к стеклу а его диаметр должен соот ветствовать диаметру варочной зоны Обязательно располагайте посуду по центру варочной зоны Всегда поднимайте кастрюли и сковороды чтобы передвинуть их Не перемещайте посуду непосредств...

Страница 55: ... панель автоматически выключится В таком случае вам необходи мо будет снова начать с шага 1 Â Вы можете из менить настройку мощ ности в любое время в процессе приготовле ния пищи 3 3 2 Если вы закончили готовить Прикоснитесь к кнопке выбора зоны нагрева которую вы хотите вы ключить Выключите варочную зону с помощью кнопки уменьшив отобра жаемое значение до 0 Проверьте на дисплее должна отображатьс...

Страница 56: ...поминания даже если не выбрана ни одна из варочных зон 2 Нажмите кнопку 3 Задайте время с помощью кнопок настройки таймера или Примечание Однократное прикос новение к кнопке настройки таймера или приводит к уменьшению или увеличению значения на 1 минуту Длительное прикосновение к кноп ке настройки таймера или приво дит к уменьшению или увеличению значения на 10 минут Если настройка времени превыша...

Страница 57: ...5 Обратный отсчет начинается сразу же после настройки времени На дисплее будет отображаться оставше еся время а индикатор таймера будет мигать в течение 3 секунд Примечание Красная точка рядом с индикатором уровня мощности оз начает что эта зона выбрана 6 По истечении заданного с по мощью таймера времени приготовле ния соответствующая варочная зона будет автоматически отключена Примечание Если вам...

Страница 58: ...роме кнопки ВКЛ ОТКЛ В случае возникновения чрезвычайной ситуации вы всегда можете отключить керамическую варочную панель на жатием кнопки ВКЛ ОТКЛ но если вы хотите выполнить с варочной панелью какую либо иную операцию вам сна чала необходимо разблокировать па нель управления 3 5 Защита от перегрева Температура внутри керамиче ской варочной панели контролируется встроенным датчиком температуры Ес...

Страница 59: ... разогрев не большого количества пищи растапливание шоколада сливочного масла и продук тов которые быстро приго рают мягкое томление медленное нагревание 3 4 разогрев активное тушение приготовление риса 5 6 приготовление блинов ола дий 7 8 пассерование приготовление макаронных изделий пасты 9 поджаривание с перемеши ванием запечатывание обжарива ние стейка доведение супа до кипения кипячение воды ...

Страница 60: ...й панели так как это может привести к образованию пятен на стеклянной поверхности Выкипание блюда через край посуды расплав ление пищи разлив горячих сладких блюд на стеклянную поверхность Как можно быстрее удалите остатки пищи с помощью лопатки шпателя или скребка для стекло керамических варочных панелей При этом проявляйте крайнюю осторожность варочные зоны могут быть горячими 1 Отключите варочн...

Страница 61: ...тать ненадлежащим образом Перед включением варочной панели убедитесь в том что поверх ность сенсорной панели управ ления полностью сухая Код неисправности Возможные причины Способы устранения F1 Кроткое замыкание в цепи датчика температуры посуды Проверьте термопару или за мените основную плату F2 Разрыв цепи датчика темпера туры посуды Проверьте надежно ли под ключена термопара F3 Высокая темпера...

Страница 62: ...но сти вследствие теплового излучения варочной панели следует выбирать столешницы изготовленные из термо стойких материалов непропитанная древесина и аналогичные волокни стые или гигроскопичные материалы не должны использоваться в качестве рабочей поверхности См рисунок ниже Примечание Для обеспечения без опасности расстояние между боковы ми сторонами варочной панели и вну тренними поверхностями с...

Страница 63: ...ого гарнитура должно составлять не менее 760 мм A мм B мм C мм D E 760 не менее 50 не менее 20 Входное отверстие для воздуха 50 мм Выходное отверстие для воздуха 50 мм ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Необходи мо обеспечить эффективную вентиля цию Обеспечьте надлежащую вентиля цию керамической варочной панели и не допускайте перекрытия вентиляци онных отверстий прибора предназна ченных для входа и выхода воздуха Чт...

Страница 64: ...и техническими специалистами Наша компания готова предоставить вам таких специалистов Не проводите работы по установке прибора самостоятельно 2 Варочная панель не должна уста навливаться непосредственно над посудомоечной машиной холодиль ником стиральной или сушильной ма шиной поскольку высокая влажность может привести к повреждению элек тронных узлов варочной панели 3 Для повышения надежности ра ...

Страница 65: ... поверхностью столешни цы должны быть стойкими к воздей ствию тепла 5 Во избежание повреждений ма териалы многослойной столешницы и клей должны обладать достаточной термостойкостью 6 Для чистки не допускается ис пользовать паровую моечную уста новку 6 3 Подключение варочной панели к сети электропитания Подключение к электрической сети должно быть выполнено в соот ветствии с действующими нормами и ...

Страница 66: ...ся на прямую к сети электропитания то не обходимо установить многополюсный автоматический выключатель с зазо ром между контактами не менее 3 мм 3 Электрическое подключение должно быть выполнено надлежащим образом и в соответствии с правилами техники безопасности 4 Не допускается перегибать или пережимать кабель 5 Состояние кабеля должно кон тролироваться регулярно а его замена должна осуществлятьс...

Страница 67: ... опасного воз действия на здоровье человека Наличие данного символа на изделии указывает на то что оно не допускает утилизации вместе с обычными бытовыми отходами Прибор следует доставить в специальный пункт сбора и переработки электрического и электронного обо рудования Утилизация данного прибора должна осуществляться специ ализированными организациями Для получения дополни тельной информации о п...

Страница 68: ...10785 Берлин Заводы филиалы изготовителя Zhongshan Katro Electrical Appliances Co Ltd Адрес 9 завод 5 Восточная улица Юэгуй город Наньтоу окрун Чжуншань провинция Гуандун Китай Импортер ООО Эм Джи Русланд 141400 г Химки ул Бутаково д 4 Фирма производитель оставляет за собой право на внесение изменений в конструкцию комплектацию и дизайн приборов ...

Страница 69: ...69 РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Варочная панель ДЛЯ ЗАПИСЕЙ ...

Страница 70: ...70 РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Варочная панель ДЛЯ ЗАПИСЕЙ ...

Страница 71: ...дажи при наличии кассового и или товарно кассового чека при отсутствии документов о покупке согласно п 2 ст 19 ЗоЗПП гарантийный срок исчисляется с даты изготовления изделия Данная Гарантия действительна только на территории Российской Федерации Республики Беларусь Республики Казахстан Гарантия распространяется только на официально поставленные изделия сертифицированные для указанных стран а также...

Страница 72: ...ний Изготовителя указанных в данном гарантийном документе и инструкции по эксплуатации Изготовитель не несет гарантийные обязательства в следующих случаях 1 При возникновении недостатков вызванных несоблюдением прилагаемой к изделию инструкции по эксплуатации неправильной установкой хранением или транспортировкой изделия небрежным обращением или плохим уходом неправильным использованием включая пе...

Страница 73: ...бъёмы изделия посторонних предметов мелких деталей одежды или остатков пищи 13 Механических повреждений изделия потребителем вмятины царапины трещины сколы и т д 14 Потери товарного вида изделия в следствие воздействия химических веществ 15 Длительныхтермическихвоздействияхидругихподобныхповреждениях возникших в процессе эксплуатации Время приготовления пищи не должно превышать более 3 часов непре...

Страница 74: ...о эксплуатации и произведенных не уполномоченными на то лицами 5 В случае нарушений требований Изготовителя по установке и подключению ответственность за причиненный ущерб несет лицо или организация проводившее работы по установке и подключению 6 Газовая бытовая техника подключается только специалистом имеющим лицензию и допуск на работы с газовым оборудованием Гарантийное и сервисное обслуживание...

Страница 75: ...п ный гаран ийный ремонт в ечение всег аран ийного срок ребования по реби е я с ве с вующие Законоˆ ельс ву РФ могу бы ь преˆ ъявлены в течение 24 месяцев с Д ы продажи изде я при условии ч о неˆ ос ки в проˆ укции не возникли вслеˆ с вие нарушения покупа елем правил пользования транспор ировки хранения и иных ˆ ейс вий пользова е я и ре ьих лиц или обс оя ельс в непреоˆ лимой силы пожар природная...

Страница 76: ...сы рабо ы горячей линии поне ельник пя ница с 9 00 до 18 00 без перерыва Полный списˆ ˇ оризованных сервисных цен ров KUPPERBERG Вы ˆ же е най и на официальном сай е www kuppersberg ru СВЕДЕНИЯ О РЕМОНТАХ Ремон 1 Неисправнос ь Выполненная рабо š а ремон š а обращения Запасная час ь Ремон 2 Неисправнос ь Выполненная рабо š а ремон š а обращения Запасная час ь Ремон 3 Неисправнос ь Выполненная рабо ...

Страница 77: ...нием особых с учаев пред ˆ тренных дейстˇ ующим Законодат твом РФ при несˆˆ тˇ т твии данных о т хник ˇ š ервисной книжке и на оригинальной наклейке ши де на изд при неправильном подключении изд я попадании вн трь изд я посторонних предметˆˇ лких д талей и фрагментˆˇ ˆ дежды и ˆ татков пищи при попадании на вн тренние узлы и д тали изд я посторонних жидкˆ тей насекомых или при на чии дов их жизнед...

Страница 78: ...щей подключение Изг товитель не нес т ответ твенности за ущерб им ест у и здоровью граждан возникший в связи с неквалифицированным подключением изделия третьими лицами В сˇ учае возникновения поломки изделия вслед твие описанных выше причин твет твенность за причинённый ущерб потребителю а т же за вос тановление работ ˆ обности изделия нес т лиц ест ˇ явшее ˆ дключение Газовые варочные панели и д ...

Страница 79: ...79 ...

Страница 80: ...www kuppersberg ru  info kuppersberg ru ВНИМАНИЕ ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН НАХОДИТСЯ ВНУТРИ НАСТОЯЩЕГО РУКОВОДСТВА ПРОИЗВОДИТЕЛЬ НАСТОЯТЕЛЬНО РЕКОМЕНДУЕТ СОХРАНЯТЬ НАСТОЯЩЕЕ РУКОВОДСТВО В ТЕЧЕНИЕ ВСЕГО СРОКА ПОЛЬЗОВАНИЯ ИЗДЕЛИЕМ ...

Отзывы: