background image

52

53

KTE3781

1.

  Faça furos de acordo com as instruções da fig. 2

2.

  Coloque os tubos nos furos da parede. 

3.

  Instale as fixações com parafusos 

(fig. 4)

4.

  Coloque o Emissor T. nas fixações 

superiores

5.

  Coloque as fixações inferiores para 

manter o aparelho contra a parede.

6.

 Aperte as fixações com parafusos.

PAREDE

TUBOS

PARAFUSOS SUPORTES

SUPORTES

Fig. 4

ATENÇÃO:

  Antes  de  iniciar  o  dispositivo,  certifique-se  que  está 

corretamente  fixado  à  parede.  Se  não  estiver  paralelo  ao  chão, 

podem ocorrer problemas técnicos.

Painel de controlo e visor LCD

Painel de controlo:

No painel de controlo existem 5 botões no total, como se segue:

 Interruptor de modo de espera
  Configurações de data e hora; Configurações do temporizador; 

Modo de funcionamento

 Modo de funcionamento; Escolha do programa;
 Aumentar
 Diminuir

O visor possui uma luz de fundo que se desliga automaticamente 

após 1 minuto se nenhum botão for pressionado. Acende-se 

novamente se pressionar qualquer botão.
A unidade possui uma função automática de bloqueio de botões. Os 

botões ficarão bloqueados (

) se não pressionar nenhum botão 

após 1 minuto.
Para retirar o bloqueio: pressione 

 e 

 ao mesmo tempo.

Visor:
 1.

 Relógio

 2.

 Data

 3.

 Nome/número do programa

 4.

 Hora do dia

 5.

 Conforto

 6.

 Economia

 7.

 Anti-congelamento

 8.

 Modo de espera

 9.

 Botões bloqueados

10.

 Símbolo de aquecimento

11.

 Configuração do programa

12.

 Temporizador

13.

 Configurações do dia

14.

 Temperatura-alvo

PT

emissor térmico 1500W

2.2. Utilização do produto

Modos de funcionamento

Existem 3 modos de funcionamento: 

Modo de utilização livre / manual 

, Programação diária 

~

 

e modo semanal 

.

1.  Modo de utilização livre (

):

 Inclui o modo normal e o modo 

de temporizador ;

2. Modo diário (

~

):

 No total, existem 9 programas diários. 

Cada programa é uma combinação dos 3 modos de funcionamento: 

O modo Conforto é representado por (

 

E  ), 

O modo Economia é representado por (

E  )

O modo Anti-congelamento é representado por (

 e vazio).

Todos  os  dias  (24  horas)  são  uniformemente  divididos  em  24 

segmentos. Cada segmento será preenchido com um bloco de 

modo de temperatura de conforto, economia ou anti-congelamento 

para combinar e formar um programa diário. 

Todas as configurações para o programa diário serão mantidas na 

memória. Se um programa diário for selecionado, a unidade repetirá 

este programa todos os dias.

3. Modo semanal:

Selecionar um programa diário (dos programas diários P1 a P9) para 

cada dia da semana para combinar e formar um programa semanal.

Funcionamento

1 Ligar

Ligue a unidade à tomada e ligue a unidade. Na primeira utilização, 

o visor mostrará o seguinte:

Pressione 

, em seguida o símbolo   desaparecerá, e a unidade 

entra no modo de utilização livre (

Nota:

 a unidade entra sempre no 

modo de utilização livre a partir do modo de espera).

2-1 Programa de Utilização Livre

Na primeira utilização, o visor mostrará o seguinte:

Содержание KTE3781

Страница 1: ...only suitable for well insulated spaces or occasional use manual de instrucciones Este producto est indicado nicamente en lugares abrigados o para una utilizaci n pontual manual de instru es Este prod...

Страница 2: ...cribed in this manual We sincerely hope you will be satisfied when using your new appliance INDEX 1 SAFETY INSTRUCTIONS 4 1 1 Power supply 5 1 2 Power cord and other cables 6 1 3 Humidity and water 6...

Страница 3: ...r purposes than the ones intended and sole ly for household use Any damage resulting from using the appliance outside this scope any incorrect use as well as any manual modifications to the product wi...

Страница 4: ...and enjoy its advanced features Please keep the ins tructions for future reference Read all instructions before using the pro duct Maintenance and service operations are only to be carried out by auth...

Страница 5: ...pro duct and keep them away from the sides and rear Do not use the heater in any areas where petrol paint or other flammable liquids are stored e g garages or workshops Don t use this heater in the im...

Страница 6: ...ips 5 Place the down grips to maintain the appliance against the wall 6 Screw grips down with screws WALL TUBES SCREWS GRIPS GRIPS Fig 4 CAUTION Before starting the appliance make sure it s correctly...

Страница 7: ...will start to blink Use or to select the minute 0 to 59 Pressing again will make the date start to blink Use or to select the date 1 Monday 2 Tuesday 3 Wednesday 4 Thursday 5 Friday 6 Saturday 7 Sunda...

Страница 8: ...atically adjust to the current time and running accordingly 2 3 2 Temperature setting Hold the button for 3 seconds until the symbol blinks at the same time the original comfort temperature will start...

Страница 9: ...the week Finally press to finish setting the weekly program Then the symbol will disappear and the unit will operate according to new weekly program Note Settings can be terminated at any time during...

Страница 10: ...s go into free use mode from standby mode The unit will return to the last operating mode when powered off and on 2 3 Maintenance Always remove the plug from the socket and allow the heater to cool do...

Страница 11: ...aters Model identifier s KTE3781 Item Symbol Value Unit Item Unit Heat output Type of heat input for electric storage local space heaters only Nominal heat out put Pnom 1 50 kW Manual heat charge cont...

Страница 12: ...mente que est satisfecho con su nuevo aparato NDICE 1 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 24 1 1 Alimentaci n 25 1 2 Cable de Alimentaci n y Otros Cables 26 1 3 Humedad y Agua 26 1 4 Limpieza 26 1 5 Precaucion...

Страница 13: ...ara otros fines que no sean los previstos en el manual y nicamente para uso dom stico Cualquier da o derivado del uso del aparato fuera de este mbito de aplicaci n cualquier uso incorrecto as como cua...

Страница 14: ...exterior del producto utilice nicamente un pa o suave y seco 1 5 Precauciones generales Siga las instrucciones de este manual que le ayudar n a instalar y poner correc tamente en funcionamiento este p...

Страница 15: ...s superficies o sustancias inflamables ya que puede haber un riesgo de incendio Mant ngalos a 1 m de distancia como m nimo de la parte delantera del producto y lejos de los lados y la parte posterior...

Страница 16: ...pared 3 Monte las asas con tornillos Fig 4 4 Coloque el Emisor T en las asas superiores 5 Coloque las asas hacia abajo para mantener el aparato contra la pared 6 Fije las asas con tornillos PARED TUB...

Страница 17: ...trar lo siguiente Presione luego el s mbolo desaparecer y la unidad entrar en el modo de uso libre Nota las unidades siempre entran en modo de uso libre desde el modo de espera 2 1 Programa de uso lib...

Страница 18: ...ne tres tipos de modos de funcionamiento Modo comodidad y el contenido del programa se muestran como con un intervalo ajustable de 10 a 35 C Modo ahorro y el contenido del programa se muestran como co...

Страница 19: ...nfiguraci n est activa La unidad deja de calentar durante el ajuste El marcador del lunes comenzar a parpadear el nombre del programa del lunes tambi n parpadear y tambi n se mostrar el contenido del...

Страница 20: ...ontra el sobreca lentamiento que apaga el aparato cuando las piezas se calientan excesivamente solo se mostrar cuando la unidad se est calentando Las unidades siempre entrar n en modo de uso libre des...

Страница 21: ...tida Uni dad Potencia calor fica Tipo de aportaci n de calor nicamente para los aparatos de calefacci n local el ctricos de acumulaci n Potencia calor fica nominal Pnom 1 50 kW Control manual de la ca...

Страница 22: ...o presente manual Esperamos sinceramente que fique satisfeito com a utiliza o do seu novo aparelho PT emissor t rmico 1500W NDICE 1 INSTRU ES DE SEGURAN A 44 1 1 Fonte de alimenta o 46 1 2 Cabo de ali...

Страница 23: ...ru es O aparelho n o deve ser utilizado para ou tros fins al m dos previstos e destina se PT emissor t rmico 1500W apenas a utiliza o dom stica Quaisquer danos resultantes da utiliza o do aparelho for...

Страница 24: ...to mada de alimenta o Permita sempre que a unidade arrefe a antes de efetuar qual quer opera o de limpeza PT emissor t rmico 1500W Para limpar o exterior do produto utilize apenas um pano seco e macio...

Страница 25: ...entradas de ar ou aberturas de exaust o N o o utilize em superf cies macias onde as aberturas possam ficar obstru das Uti PT emissor t rmico 1500W lize o aquecedor apenas em superf cies planas e seca...

Страница 26: ...e o contra sobreaquecimento 3 LCD digital 4 Configura o da temperatura ambiente 5 Sensor de temperatura ambiente 6 Rel gio digital calend rio semanal digital Caixa em a o Sa da Ecr LCD Interruptor de...

Страница 27: ...10 S mbolo de aquecimento 11 Configura o do programa 12 Temporizador 13 Configura es do dia 14 Temperatura alvo PT emissor t rmico 1500W 2 2 Utiliza o do produto Modos de funcionamento Existem 3 modos...

Страница 28: ...orizador 24 horas Quando o temporizador terminar a unidade entrar em modo de espera Tamb m pode definir a tempo e a temperatura como em 2 1 1 e 2 1 2 Para sair do modo de temporizador pressione o bot...

Страница 29: ...ir parar durante a configura o A data n o mostrada e a hora 00 00 A marca come a a piscar rapidamente Primeiro segmento do programa selecionado como o seguinte quando o programa di rio selecionado o...

Страница 30: ...nutos No entanto pode ligar manualmente o radiador antes dos 10 minutos terem decorrido pressionando o bot o no radiador O s mbolo desaparece do visor 3 1 In cio da fun o 1 Pressione uma vez Utilizand...

Страница 31: ...ODELO N ELEMENTOS DIMENS ES TENS O NOMINAL POT NCIA NOMINAL KTE3781 NDFL791B 7R 7 735 x 590 x 80 mm 230V 50HZ 1500W PT emissor t rmico 1500W 3 1 Requisitos de informa o para aquecedores de ambiente lo...

Страница 32: ...de compra do aparelho AVISO qualquer tentativa de arranjar o aparelho sem contactar o fabricante ou revendedor ir invalidar a garantia Todos os utilizadores devem familiarizar se com estas instru es...

Страница 33: ...nd distributed by Importado producido y distribuido por Importado produzido e distribu do por Worten equipamentos para o lar S A Rua Jo o Mendon a n 505 4464 503 Senhora da Hora Portugal electric radi...

Отзывы: