background image

instructions manual

manual de instrucciones

manual de instruções

KSM2612

sewing machine

Maq-Costura-KSM2612-Manual-2.indd   1

18/02/19   18:34

Содержание KSM2612

Страница 1: ...instructions manual manual de instrucciones manual de instru es KSM2612 sewing machine Maq Costura KSM2612 Manual 2 indd 1 18 02 19 18 34...

Страница 2: ...y tests This instructions manual is provided to simplify the use of the appliance as well as to guarantee a safe use Please read carefully the instructions and safety measures described in this manual...

Страница 3: ...6 1 3 Humidity and Water 6 1 4 Cleaning 6 2 Operating Instructions 8 2 1 Product Description 8 2 2 Product usage 10 2 3 Troubleshooting 22 3 Technical Specifications 23 4 Post Sale Service 24 5 Enviro...

Страница 4: ...ou may need to consult it in the future Before turning on your appliance and to ensure a safe and correct operation do not use if It has fallen to the ground You notice any evidence of damage Any anom...

Страница 5: ...ies and or lack of experience and know ledge if they have been given ins tructions on using the appliance safely and if they understand the hazards involved Children may not play with the appliance Cl...

Страница 6: ...lectric shock do not expose your appliance to hu midity or water Furthermore do not place your appliance under water e g for clea ning 1 4 Cleaning Before cleaning be sure to switch off the ap pliance...

Страница 7: ...sionals Any damage caused by manual modifica tions to the product is not covered by the warranty If this product is used for other purposes than the ones originally intended or if it is not correctly...

Страница 8: ...8 2 Operating Instructions 2 1 Product Description Maq Costura KSM2612 Manual 2 indd 8 18 02 19 18 34...

Страница 9: ...ort 21 Presser foot 22 Needle plate 23 Transparent cover 24 Thread feeder 25 Accessories box 26 Thread cutter 27 Hand wheel 28 Power switch 29 Presser switch socket 30 Power socket 31 Thread stand gro...

Страница 10: ...ow the marking on the box to open it 4 Pick out the corresponding accessory according to your sewing need 2 2 2 Power connection 1 The power jack of the sewing machine is located at the bot tom right...

Страница 11: ...lifter 32 downward and the axle of the presser foot 37 will be installed automatically on the presser support 20 3 Presser foot 37 disassembly slide the presser support s poke button 33 and the lift...

Страница 12: ...read guiding spring 2 15 by sliding it bottom up and insert the needle bar 16 to its bottom Then screw clockwise to screw the thimble screw 6 Make sure you install the sewing needle in place until it...

Страница 13: ...rom back to front as shown in Fig 3 4 Pull the thread to the thread guide 1 8 as shown in Fig 4 5 Put the thread into the thread clamp 9 after passing through the thread guide 1 8 as shown in Fig 5 6...

Страница 14: ...n the thread passes through thread clamp 9 poke slightly the thread clamp 9 to make sure there is no thread jamming 2 It is strictly required to follow the steps above during threading 2 2 8 Installin...

Страница 15: ...ordinary sewing while functions from 13 16 are for button eyes sewing Please choose function 1 and 2 for zipper sewing 3 The function adjustment wheel 3 is not allowed to rotate when the machine is ru...

Страница 16: ...thread backwards for about 10 cm as shown in Fig 4 5 Put the fabric under the presser foot 21 and move the presser bar lifter 32 downward to hold the fabric as shown in Fig 5 6 Turn the power switch 2...

Страница 17: ...ction adjustment wheel 3 to function 8 as shown in Fig 1 2 The sewing procedure is the same as steps for straight sewing Please refer to chapter 2 12 of this instruction 2 2 15 Blind sewing The blind...

Страница 18: ...adjust the function adjustment wheel 3 to function 14 9 Stamp the foot switch 35 gently to start sewing Finish by sewing for 5 6 stitches horizontally and then release the foot switch to stop sewing...

Страница 19: ...fter 32 downwards to lower the presser foot 4 Stamp the foot switch 35 gently to start sewing 5 When sewing up to the zipper head stop the sewing machine to take out the sewing fabric and move the zip...

Страница 20: ...n Fig 7 8 Move the stop block 4 to different positions according to different needs Or keep the stop block at its original position 9 Turn the power ON as shown in Fig 9 10 Stamp the foot switch 35 to...

Страница 21: ...mentioned B Over tension The bobbin thread shows cycles on the fabric s front side Adjust the thread tension adjustment wheel 10 from 9 to 0 or adjust the thread tension adjustment wheel from a large...

Страница 22: ...t size of needle 4 Improper cooperation of the presser foot 5 Threading did not follow the requirements 1 Change the needle and reinsert 2 Replace with a good needle 3 Choose an appropriate needle to...

Страница 23: ...g 3 Adjust to the upper thread s appropriate tension Unsmooth stitches and uneven fabric feeding 1 Poor thread quality 2 Wrong bobbin threading 3 The fabric was jammed 1 Choose a better thread 2 Re th...

Страница 24: ...he appliance WARNING any attempt to repair the appliance without contacting the manufacturer or seller will void the warranty All users must be familiar with these instructions Knowing what could go w...

Страница 25: ...ad Este manual de instrucciones est destinado a facilitar el uso del aparato y garantizar un uso seguro Lea atentamente las instrucciones as como las medidas de seguridad descritas en este manual Espe...

Страница 26: ...y agua 29 1 4 Limpieza 29 1 5 Precauciones generales 29 2 Manual de instrucciones 31 2 1 Descripci n del producto 31 2 2 Utilizaci n del producto 33 2 3 Resoluci n de problemas 47 3 Especificaciones t...

Страница 27: ...tener que con sultarlo en el futuro Antes de encender el aparato y a fin de ga rantizar su utilizaci n de forma correcta y segura no lo utilice si Se ha ca do al suelo Nota alguna se al de da o Se pr...

Страница 28: ...uccio nes para usar este aparato de un modo se guro y entiendan los riesgos que conlleva Los ni os no deben jugar con el aparato La limpieza y mantenimiento no deben ser realizados por ni os sin super...

Страница 29: ...para limpiarlo 1 4 Limpieza Antes de proceder a la limpieza del aparato ap guelo y desconecte el cable de la cor riente Deje siempre que el aparato se en fr e antes de efectuar cualquier operaci n de...

Страница 30: ...provocado por modifica ciones manuales al producto no estar cubierto por la garant a Si usa el producto para otros fines que no sean para los que ha sido originalmente dise ado o si no est correctame...

Страница 31: ...31 KSM2612 2 Manual de instrucciones 2 1 Descripci n del producto ES m quina de coser Maq Costura KSM2612 Manual 2 indd 31 18 02 19 18 35...

Страница 32: ...nsa telas 22 Placa de la aguja 23 Tapa corredera transparente 24 Alimentador del hilo 25 Caja de accesorios 26 Cortador de hilo 27 Volante 28 Interruptor de encendido 29 Clavija del pedal de control 3...

Страница 33: ...r 2 2 Utilizaci n del producto 2 2 1 Extracci n e instalaci n de la caja de accesorios 25 1 Retire la caja de accesorios 25 siguiendo la direcci n indicada en la Fig 1 2 La caja de accesorios extra da...

Страница 34: ...te el pedal de control 35 en la toma correspondiente 29 2 El pedal de control 35 debe ser colocado en el suelo para que la cu a y el control queden bien asentados 2 2 4 Configuraci n del apoyo del pe...

Страница 35: ...esmontaje del pie para ojales del prensa telas 38 son semejantes a los del prensa telas de metal 37 La Fig 1 ilustra el aspecto de un pie para ojales del prensa telas instalado 38 Use el pie para crem...

Страница 36: ...a dentro Para instalar una aguja normal 17 deber introducirla 7 5 mm dentro del fondo de la barra de la aguja 16 como aparece indicado en la Fig 5 De lo contrario podr causar da os o ejecutar puntadas...

Страница 37: ...a Fig 8 9 Enhebre el hilo a trav s del resorte de la gu a del hilo 2 15 despu s de pasar a trav s del tornillo de fijaci n de la aguja 14 como se indica en la Fig 10 10 Enrolle la punta del hilo a tra...

Страница 38: ...e indica en la Fig 4 Atenci n Aseg rese de que al colocar la bobina la direcci n de la punta del hilo est en el sentido de las agujas del reloj como se indica en la Fig anterior 5 Extraiga 10 cm de la...

Страница 39: ...ajuste de la rueda de ajuste de funciones 3 requiere que se gire el volante en el sentido opuesto a las agujas del reloj 27 para elevar la aguja 17 hasta la posici n m s alta 2 2 10 Precauciones refe...

Страница 40: ...arriba levante el prensa telas 21 y tire del hilo de la bobina y del hilo superior hacia atr s cerca de 10 cm como se indica en la Fig 4 5 Coloque el tejido bajo el prensa telas 21 y mueva la palanca...

Страница 41: ...mo que el de la costura recta excepto en lo referente al ajuste de la rueda de ajuste de funcio nes 3 ya que queda en la funci n 8 1 Ajuste la rueda de ajuste de funciones 3 hasta situar a en la funci...

Страница 42: ...vemente para comenzar a coser 7 La m quina de coser coser a una velocidad media Suelte el pedal de control cuando alcance el final de la l nea marcada para dejar de coser 8 Gire el volante 27 para lev...

Страница 43: ...er cremalleras 39 siguiendo las instrucciones descritas en el apartado 2 5 el pie para cremalleras se puede instalar tanto en el lado izquierdo como en el derecho seg n sea m s conveniente 2 Gire el v...

Страница 44: ...ing sewing and sew several stitches to strengthen them and avoid stitches from becoming loose as shown in below Fig Reverse stitches shall not exceed 5 cm Release the reverse button and the sewing mac...

Страница 45: ...edal de control 35 para iniciar el bobinado como se indica en la Fig 10 11 La bobina vac a se mover autom ticamente hacia la izquierda tras el impacto del limitador de la bobina una vez que el carrete...

Страница 46: ...n del hilo cambi ndola de un n mero alto a un n mero bajo Ajuste de las situaciones anteriormente mencionadas C Demasiado suelto el hilo superior muestra oscilaciones en el rev s de la tela Ajuste la...

Страница 47: ...jor 3 Elija una aguja adecuada para el hilo y la tela 4 Verifique y corrija la configuraci n del prensa telas 5 Vuelva a enhebrar la aguja siguiendo el proceso indicado anteriormente Roturas de la agu...

Страница 48: ...de tejido corto 3 Ajuste hasta seleccionar la tensi n apropiada Puntos no homog neos y alimentaci n de tejido desigual 1 Baja calidad del hilo 2 Enhebrado incorrecto de la bobina 3 El tejido qued ata...

Страница 49: ...fabricaci n ATENCI N cualquier intento de reparar el aparato sin haber contactado con el fabricante o el vendedor anular la garant a Todoslosusuariosdebenestarfamiliarizadosconestasinstrucciones El h...

Страница 50: ...ra que a utiliza o do aparelho seja mais f cil e segura junto enviamos o respetivo manual de instru es Queira ler atentamente as instru es e medidas de seguran a que se encontram descritas no presente...

Страница 51: ...midade e gua 54 1 4 Limpeza 54 1 5 Precau es gerais 55 2 Instru es de funcionamento 56 2 1 Descri o do produto 56 2 2 Utiliza o do produto 57 2 3 Resolu o de problemas 70 3 Especifica es t cnicas 71 4...

Страница 52: ...ecisar dele para consultas futuras Antes de colocar o aparelho em funciona mento e de forma a garantir uma opera o correta n o o utilize se Caiu ao ch o Notar algum vest gio de danos Surgir alguma ano...

Страница 53: ...pacidades f sicas sensoriais ou mentais reduzidas e ou pessoas com falta de experi ncia ou co nhecimento caso tenham recebi do instru es sobre o uso seguro do aparelho e caso percebam os riscos envolv...

Страница 54: ...dos N o permita que o aparelho fique molhado em nenhuma circunst ncia j que tal po der ser perigoso Para evitar perigo de in c ndio ou choque el trico n o exponha o aparelho a gua ou humidade Al m dis...

Страница 55: ...r o produto As opera es de repara o ou manuten o devem ser realizadas apenas por pro fissionais autorizados Quaisquer danos provocados por modi fica es manuais do produto n o ser o abrangidos pela gar...

Страница 56: ...a 23 Tampa transparente 24 Alimentador de linha 25 Caixa de acess rios 26 Corta linhas 27 Volante 28 Interruptor ligar desligar 29 Tomada do pedal 30 Tomada de liga o energia el trica 31 Ranhura para...

Страница 57: ...A entrada de corrente da m quina de costura situa se na parte inferior do lado direito como indicado na fig 1 Ligue o adaptador 36 entrada correspondente 30 2 Ligue a ficha de corrente do adaptador 3...

Страница 58: ...lha de eleva o do calcador 32 para baixo e o eixo do calcador 37 ir instalar se automaticamente no apoio do calcador 20 3 Desmontagem do calcador 37 deslize o bot o de fixa o 33 no apoio do calcador e...

Страница 59: ...de baixo para cima e insira a haste da agulha 16 na base Depois aparafuse no sentido hor rio para aparafusar o parafuso de fixa o da agulha 6 Certifique se de que insere a agulha corretamente at que e...

Страница 60: ...da canela 6 de tr s para a frente como indicado na fig 3 4 Puxe a linha para a guia da linha 1 8 como indicado na fig 4 5 Passe a linha pelo gancho passador 9 ap s passar atrav s da guia da linha 1 8...

Страница 61: ...ncho passador 9 Quando a linha passar pelo gancho passador 9 empurre o suavemente para se certificar de que n o h linhas emaranhadas 2 estritamente necess rio seguir os passos acima durante a passagem...

Страница 62: ...21 como indicado na fig 10 2 2 9 Introdu o s fun es aplic veis 1 Utilize os em estrita conformidade com os passos seguintes ao costurar 2 No painel de indica o de fun es as fun es 1 12 s o para costu...

Страница 63: ...fig 1 2 Rode o volante 27 no sentido anti hor rio para levantar a ponta da agulha 27 acima do calcador 21 como indicado na fig 2 3 Ajuste o bot o rotativo de ajuste de fun es 3 para as fun es 1 ou 2...

Страница 64: ...o mesmo que os passos para a costura a direito Consulte o cap tulo 2 12 destas instru es 2 2 14 Costura multiziguezague O m todo de costura do ponto multiziguezague o mesmo que o da costura a direito...

Страница 65: ...e para come ar a costurar 7 A m quina de costura ir costurar a uma velocidade m dia Solte o pedal at ao fim da linha de marca o para parar de costurar 8 Rode o volante 27 para levantar a agulha 17 at...

Страница 66: ...a agulha 17 at posi o mais alta e depois regule o bot o rotativo de ajuste de fun es 3 para as fun es 1 ou 2 3 Levante o calcador e abra o fecho para fazer com que os dentes apenas de um dos lados do...

Страница 67: ...na ranhura 31 na parte traseira da m quina de costura como indicado na fig 1 2 Coloque a canela no pino auxiliar para carreto 43 como indicado na fig 2 3 Enfie a linha da canela atrav s do gancho acim...

Страница 68: ...2 21 Ajuste da tens o da linha Como indicado na fig abaixo necess rio um pequeno ajuste da tens o da linha devido s diferentes flexibilidades e materiais do tecido a costurar espessura da costura e c...

Страница 69: ...sivamente solta A linha de cima apresenta ciclos no verso do tecido Ajuste o bot o rotativo de ajuste de tens o da linha 10 de 0 para 9 ou ajuste o de um n mero baixo para um n mero alto 2 2 22 Costur...

Страница 70: ...serir 2 Troque por uma agulha em bom estado 3 Escolha uma agulha apropriada para a linha e tecido 4 Verifique e corrija a configura o do calcador 5 Volte a passar a linha de acordo com o m todo corret...

Страница 71: ...tecido 3 Ajuste a tens o apropriada para a linha de cima Pontos n o homog neos e alimenta o desigual do tecido 1 Fraca qualidade da linha 2 Passagem incorreta da linha pela canela 3 O tecido ficou pr...

Страница 72: ...AVISO qualquer tentativa de arranjar o aparelho sem contactar o fabricante ou revendedor ir invalidar a garantia Todos os utilizadores devem familiarizar se com estas instru es O facto de saber o que...

Страница 73: ...73 NOTES Notas Maq Costura KSM2612 Manual 2 indd 73 18 02 19 18 35...

Страница 74: ...74 Maq Costura KSM2612 Manual 2 indd 74 18 02 19 18 35...

Страница 75: ...75 Maq Costura KSM2612 Manual 2 indd 75 18 02 19 18 35...

Страница 76: ...ortado producido y distribuido por Importado produzido e distribu do por Worten equipamentos para o lar S A Rua Jo o Mendon a n 505 4464 503 Senhora da Hora Portugal KSM2612 sewing machine Maq Costura...

Отзывы: