background image

Pagina 2 | ITA

1.4 Montaggio incassato

Montare l’apparecchio lontano da 
ogni fonte di calore ed evitare ogni 
contatto diretto con liquidi corrosivi, 
vapore caldo o sostanze simili. 
Assicurare uno spazio libero di 10 
mm attorno all’apparecchio per la 
sua ventilazione.
L’apparecchio deve essere instal-
lato in modo che i terminali siano 
inaccessibili e non raggiungibili 
dall’operatore. Per l’installazione, 
tenere conto del fatto che solo il lato 
anteriore è classificato come acces-
sibile all‘operatore.

1.5 Istruzioni per il montaggio

1.  Rimuovere il quadro di fissaggio dell’appa-

recchio.

2.  Introdurre l’apparecchio dalla parte anteriore 

nell’apertura d’inserimento praticata nel pan-
nello e assicurarsi che la guarnizione del qua-
dro anteriore sia posizionata correttamente.

3.  A partire dalla parte posteriore, scivolare il 

quadro di fissaggio sulla scatola dell’apparec-
chio fino a compressione delle staffe elasti-
che ed agganciamento dei perni alto e basso.

Nota: con una corretta installazione, è possibile 
raggiungere IP65 per la parte anteriore.

1.6 Installazione elettrica

Questo apparecchio viene alimentato tramite 
batterie interne.

Prima di qualsiasi intervento di 
installazione o di manutenzione, 
interrompere la tensione di ali-
mentazione dell’apparecchio e 
assicurarsi che non siano presenti 
TENSIONI CON PERICOLO DI 
ELETTROCUZIONE. 
I lavori d’installazione o di manu-
tenzione devono essere realizzati 
esclusivamente da un personale 
qualificato e in conformità con le 
norme nazionali e internazionali 
applicabili.
Assicurare che tutte le basse ten-
sioni che entrano nell’apparecchio o 

che escono dall’apparecchio siano 
separate delle linee elettriche peri-
colose tramite un isolamento doppio 
o rinforzato (circuiti SELV).

L’apparecchio deve essere protetto 
esternamente per un corretto fun-
zionamento. Per le istruzioni sui 
fusibili specificati, fare riferimento ai 
dati tecnici.
L‘uscita a relè non è protetta 
internamente. Senza un’adeguata 
protezione dell’uscita a relè, è 
possibile che si sviluppi un calore 
indesiderato, o addirittura un incen-
dio. L’uscita a relè deve essere pro-
tetta esternamente dal costruttore 
dell’installazione. Anche in caso di 
guasto, assicurarsi che i dati indicati 
nelle specifiche tecniche non siano 
mai superati. 

In fase di installazione, assicurarsi che la tensio-
ne degli ingressi di conteggio e di ripristino ed il 
cablaggio del contatto di uscita siano alimentati 
dalla stessa fase di rete, per non superare la 
tensione massima di 250V.

I cavi e il loro isolamento devono corrispondere 
ai campi di temperatura e di tensione previsti. 
Per il tipo di cavi, osservare le norme in vigore 
nel paese e per l’impianto finale. Le sezioni 
ammissibili per i morsetti a vite sono indicate nei 
dati tecnici. 

Prima della messa in servizio, assicurarsi del 
posizionamento e del serraggio corretto di tutti i 
cavi. I morsetti a vite non utilizzati devono esse-
re avvitati a fondo in modo da non perdere le viti. 

L’apparecchio è stato progettato per la categoria 
di sovratensione II. Laddove non fosse possibile 
escludere la presenza di tensioni transitorie 
più elevate, adottare misure di protezione 
supplementari per limitare le tensioni al valore 
di CAT II.

ATTENZIONE

PERICOLO

PERICOLO

Содержание 901

Страница 1: ...rvicearbeiten dürfen nur von einer Fachkraft aus geführt werden Das Gerät muss zwingend mit externen zugelassenen Sicherun gen abgesichert werden Den Wert entnehmen Sie den technischen Daten Das auf dem Gera t verwendete Symbol soll darauf hinweisen dass es Gefahren gibt auf die in dieser Anleitung hingewiesen wird 1 3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Der Vorwahlzähler 901 erfasst Impulse und Zeiten bi...

Страница 2: ... Es muss darauf geachtet werden dass sämtliche Kleinspannungen welche in das Gerät gehen oder aus dem Gerät kommen durch dop pelte bzw verstärkte Isolation von gefährlichen stromführenden Lei tungen getrennt sind SELV Kreise Das Gerät muss für den ordnungs gemäßen Betrieb extern abgesichert werden Hinweise für die vorge schriebenen Sicherungen finden Sie unter den Technischen Daten Der Relaisausga...

Страница 3: ...Wenn nicht ausgeschlossen werden kann dass höhere transiente Überspannun gen auftreten können müssen zusätzliche Schutzmaßnahmen installiert werden welche die Überspannungen auf die Werte der CAT II begrenzen Hinweise zur Störsicherheit Alle Anschlüsse sind gegen äußere Störe inflüsse geschützt Der Einsatzort ist so zu wählen dass induktive oder kapazitive Störungen nicht auf das Gerät oder dessen...

Страница 4: ...5 und 6 Dekade gleichzeitig gedrückt werden Auf dem Display erscheint dann in der unteren Zeile INIT Bleiben diese 3 Tasten wei terhin gedrückt dann zählt ein Rückwärtszähler im Sekunden Takt von 5 bis Null Werden innerhalb dieser Zeit die Tasten losgelassen dann wird die vorher aktuelle Betriebsart wieder eingestellt Werden erst beim Erreichen von Init 0 die Tasten losgelassen ist die Parameterei...

Страница 5: ...verluste zu vermeiden empfehlen wir dringend eine Batterie nach der anderen aus zuwechseln deutsch Seite 5 DEU rELAY nc Öffner normally closed dELAY Ausgangssignalzeit Wischsignal programmierbar von 00 1 99 9 Sekunden 0 0 bistabiler Aus gang aktiv bis Rücksetzen pro grammierbar nur bei Loop off bei Loop on springt 0 0 automatisch auf 1 0 Sekunden dP Programmierbarer Dezimalpunkt Impulsvorwahlzähle...

Страница 6: ...meter müssen neu programmiert werden 6 Anschlussbelegung Klemme Nr 1 3 VDC für Tastaturverriegelung auf Klemme 2 2 Tastaturverriegelungseingang 3 Relaiskontakt 4 Relaiskontakt 5 AC DC Optokoppler Zähleingang Starteingang 820 NPN Zählein gang Starteingang 850 6 AC DC Optokoppler Rücksetzeingang 820 NPN Rücksetzeingang 850 7 gemeinsamer AC DC Eingang 820 0V Eingang 850 für Klemme 6 und 5 7 Anschluss...

Страница 7: ...ahmen Folgende Entstörmaßnahmen können not wendig sein Schaltet der Ausgang induktive Lasten Relais Magnet ventile so sind diese bei Gleichstrom durch eine Freilaufdiode bei Wechselstrom durch ein RC Glied zu entstören Für den sicheren und EMV sicheren Betrieb sind für die Steuereingänge Zähl Rücksetz und Tastaturverriegelungs eingang geschirmte Kabel zu verwenden Die Abschirmung muss beidseitig a...

Страница 8: ...n Überstrombegrenzungen Eingangssignale Im Fehlerfall muss der Strom über die Eingänge auf ein ungefährliches Maß begrenzt werden Wir empfehlen eine Sicherung von 0 1A T Relais Der Maximale Schaltstrom von 2A darf auf keinen Fall überschritten werden 10 7 Anschlüsse Steckbare Schraubklemme 7 polig RM5 08 Aderquerschnitt max 2 5 mm 10 8 Isolationskoordinaten Anschlüsse untereinander x 901 xxx 820 n...

Страница 9: ...2 3 6 1 1 20s 20s 1 deutsch Seite 9 DEU 11 Programmiermenü Gleichzeitig Reset Taste und Tasten der 5 u 6 Dekade drücken Rückwärtszähler im Sekunden Takt Zeit für Batteriewechsel Batteriewechsel Betriebsart Segmenttest Einen Wert wählen Einen Wert wählen Einen Wert wählen Einen Wert wählen Einen Wert ändern Einen Wert wählen Einen Wert wählen Einen Wert wählen Einen Wert wählen Einen Wert ändern Ei...

Страница 10: ...esetzlich zur Rückgabe verpflichtet Sie können die kompletten Geräte nach Gebrauch zu uns zurückschicken Falls Sie die Batterien fachgerecht ausbauen können dürfen Sie diese auch in einer kommunalen Sammelstelle oder im Handel vor Ort zurückgeben Rückgabe Bestimmungen speziell für Lithium Batterien Vermeiden Sie Kurzschluss Kleben Sie daher die Pole der Batterie mit Isolierband ab Die Pole der Lit...

Страница 11: ...d personnel The device must compulsorily be protected with approved external fuses The value of these fuses can be found in the technical information This symbol is used on the device to remind of the existence of dan gers which are referred to in this manual 1 3 Use according to the intended purpose The preset counter 901 counts pulses and times up to max 30 Hz and offers various operating modes ...

Страница 12: ...ational and internati onal standards Take care to separate all extra low voltages entering or exiting the device from hazardous electrical conductors by means of a double or reinforced insulation SELV circuits The device must be protected exter nally for proper operation Informa tion about the prescribed fuses can be found in the technical data The relay output is not protected overcurrent limited...

Страница 13: ... overvoltage category II If higher transient voltages cannot be excluded additional protection measures must be taken in order to limit the overvoltage to the values of CAT II Advice on noise immunity All connections are protected against external sources of interference The installation location should be chosen so that inductive or capacitive interference does not affect the device or its connec...

Страница 14: ...des must be pressed simultaneously The lower display line then dis plays the message INIT If these 3 keys remain pressed a countdown from 5 to 0 takes place in one second intervals If the keys are released during this countdown the device switches back to the previous operating mode If the keys are released after 0 is reached parameter setting is activated and the first parameter is displayed 4 2 ...

Страница 15: ...cannot be guaranteed 99 9 seconds 0 0 bistable output active until reset program mable only for Loop off in case of Loop on 0 0 is set automaticaly to 1 0 second dP Programmable decimal point pulse preset counter 0 0 00000 only for display purposes time preset counter 0 0 0 seconds 0 0 00 minutes hours determines the resolution If the relay output is switched from no to nc the relay condition must...

Страница 16: ... 2 2 Key lock input 3 Relay contact 4 Relay contact 5 AC DC optocoupler counting input start input 820 NPN counting input start input 850 6 AC DC optocoupler reset input 820 NPN reset input 850 7 Common AC DC input 820 0V input 850 for terminals 6 and 5 7 Connection example Device type x 901 xxx 820 12 250 VAC VDC V AC DC Device type x 901 xxx 850 NPN 8 Factory programming Function Funct counter C...

Страница 17: ...pression measures may be required if the output swit ches inductive loads relays solenid valves interferences must be suppressed by means of a freewheeling diode for direct current and of an RC element for alternating current For safe and EMC compliant operation use shielded cables for the control inputs counting reset and key lock inputs The shield must be connected at both ends If this is not po...

Страница 18: ...Vdc 50 C 10 6 Fuses overcurrent limitations Input signals In case of a failure the current must be limited to a safe value via the inputs We recommand a 0 1A T fuse Relay The maximum switching current of 2A shall in no case be exceeded 10 7 Connections 7 plug in screw terminals pitch 5 08 cable cross section max 2 5 mm 10 8 Insulation coordination Connections among each other x 901 xxx 820 only th...

Страница 19: ... Count Add Sub select one value LooP oFF on select one value LooP oFF on select one value rELAY no nc select one value rELAY no nc select one value dELAY 01 0 to change value dELAY 01 0 to change value dP 0 0 0 0 00 0 000 0 0000 0 00000 select one value dP SEC 0 0 0 hour Min 0 0 0 0 00 select one value SAVE 1 2 Sec Operating Mode 5s 1 6 6 1 1 6 1 6 1 6 1 6 1 6 1 2 3 6 1 6 1 Press Reset key togethe...

Страница 20: ... be disposed of in the residual waste you are obliged by law to return them You can send the complete devices back to us after use If you can remove the batteries properly you can also dispose of them at a municipal collection point or at a retailer collecting batteries Specific provisions on the return of lithium batteries Avoid short circuits Protect the poles of the battery with insulating adhe...

Страница 21: ...onçus pour les plages de températures et de puissances prévues Les travaux d installation et d entretien ne peuvent être réalisés que par des spécialistes L appareil doit impérativement être protégé par des fusibles externes homologués Le calibre de ces fusibles est indiqué dans les carac téristiques techniques Ce symbole apposé sur l appareil indique l existence de risques men tionnés dans cette ...

Страница 22: ...e peuvent être réalisés que par des spécialistes dans le respect des normes nationales en internationales applicables Il faut veiller à séparer l ensemble des basses tensions qui pénètrent dans l appareil ou qui sortent de celui ci des lignes électriques dangereuses au moyen d une iso lation double ou ren forcée circuits SELV Pour son bon fonctionnement l appareil doit être protégé par des fusible...

Страница 23: ...égorie de surtension II Si l apparition de surtensions tran sitoires plus élevées ne peut pas être exclue il convient de mettre en place des mesures de protection complémentaires qui limiteront les surtensions aux valeurs de la CAT II Indications quant à la résistance aux per turbations Tous les branchements sont protégés contre les interférences extérieures Choisir le lieu d implantation de sorte...

Страница 24: ...n des paramètres est également possible pendant le fonctionnement Pour des raisons de sécurité pour accéder au mode Programmation il faut presser en même temps la touche Reset et les touches de la 5ème et de la 6ème décade INIT s affiche alors sur la ligne inférieure de l affichage Si ces 3 touches restent pressées un comptage à rebours de 5 à 0 s effectue au rythme d une seconde Si les touches so...

Страница 25: ...imé au support de batterie repéré par Après le remplacement des batteries l affichage peut afficher le message LowBat pen dant encore 2 minutes Il est possible de réduire ce temps d attente en pressant la touche Reset car l appareil contrôle la tension de la batterie à LooP on répétition automatique activée Si le paramètre LooP est réglé à on le compteur se repositionne automatiquement et la sorti...

Страница 26: ...e l affichage s activent Une pression sur la 1ère touche des décades appelle le mode Programmation tous les paramètres doivent alors être reprogrammés 6 Raccordement Borne N 1 3 VDC pour le verrouillage des touches sur la borne 2 2 Entrée de verrouillage des touches 3 Contact du relais 4 Contact du relais 5 Entrée de comptage AC DC à optocoupleur entrée Start 820 entrée de comptage NPN entrée Star...

Страница 27: ...kΩ 9 Mesures d antiparasitage Les mesures d antiparasitage suivantes peuvent s avérer nécessaires Si la sortie commute des charges inductives relais électrovanne celles ci sont à antiparasiter au moyen d une diode de roue libre en cas de courant continu et d un élément RC en cas de courant alternatif Pour un fonctionnement sûr et conforme aux exigences CEM utiliser des câbles blindés pour les entr...

Страница 28: ...Limitations de surintensité Signaux d entrée en cas de défaut le courant doit être limité à un niveau ne présentant aucun danger via les entrées Nous préconisons un fusible de 0 1A T Relais ne dépasser en aucun cas le courant de commutation maximal de 2A 10 7 Raccordement 7 bornes à visser débrochables pas 5 08 section max des fils 2 5 mm 10 8 Coordination de l isolation Entre les raccordements x ...

Страница 29: ...ême temps la touche Reset et les touches des 5ème et 6ème décades Compte à rebours au rythme d une seconde Temps pour le remplacement des batteries Remplacement des batteries Mode opératoire Test des segments Sélectionner une valeur Sélectionner une valeur Sélectionner une valeur Sélectionner une valeur Modifier le paramètre Sélectionner une valeur Sélectionner une valeur Sélectionner une valeur S...

Страница 30: ...tteries dans les déchets résiduels la loi vous impose de les restituer Vous pouvez nous retourner les appareils com plets après utilisation Si vous êtes en mesure d extraire les batteries dans les règles de l art vous pouvez également les déposer à votre site de collecte communal ou dans un commerce local Dispositions de restitution spéciales pour les batteries au lithium Evitez de les court circu...

Страница 31: ... guite solo da personale qualificato L apparecchio deve essere impe rativamente protetto con fusibili esterni approvati Per i valori fare riferimento ai dati tecnici Il simbolo utilizzato sull apparec chio indica la presenza di pericoli che vengono elencati in questo manuale 1 3 Utilizzo conforme Il contatore a preselezione 901 rileva impulsi e tempi fino a max 30 Hz e offre varie modalità di funz...

Страница 32: ...zionali applicabili Assicurare che tutte le basse ten sioni che entrano nell apparecchio o che escono dall apparecchio siano separate delle linee elettriche peri colose tramite un isolamento doppio o rinforzato circuiti SELV L apparecchio deve essere protetto esternamente per un corretto fun zionamento Per le istruzioni sui fusibili specificati fare riferimento ai dati tecnici L uscita a relè non ...

Страница 33: ...alle inter ferenze Tutti i collegamenti sono protetti contro le inter ferenze esterne Scegliere il luogo d utilizzo in modo che le interferenze induttive o capacitive non possono colpire l apparecchio od i cavi col legati a quest ultimo Uno schema di cablaggio appropriato consente di ridurre le interferenze dovute per esempio ad alimentazioni a commu tazione motori variatori o contattori ciclici M...

Страница 34: ...di programmazio ne il tasto Reset e i tasti della 5a e 6a decade devono essere premuti contemporaneamente Sul display appare INIT nella riga inferiore Tenere premuti questi 3 tasti fino a quando i secondi del conto alla rovescia non passano da 5 a zero Se i tasti vengono rilasciati in questo arco di tempo viene ripristinata la modalità di funzionamento precedente Se i tasti si rilascia no dopo che...

Страница 35: ... viene azzerato Importante Se la sostituzione delle batterie dura più di 20 secondi i parametri i valori di preselezione e il valore del contatore possono essere persi Per evitare la perdita di queste informazioni si consiglia di sostituire una batteria dopo l altra rELAY no Uscita normalmente aperta rELAY nc Uscita normalmente chiusa dELAY Tempo segnale di uscita Segnale fuggitivo programmabile d...

Страница 36: ... 3 VCC per blocco tastiera su mor setto 2 2 Ingresso blocco tastiera 3 Contatto relè 4 Contatto relè 5 Ingresso di conteggio ingresso Start con accoppiatore ottico AC DC 820 ingresso di conteggio ingresso Start NPN 850 6 Ingresso di ripristino con accoppiatore AC DC 820 ingresso di ripristino NPN 850 7 Ingresso AC DC comune 820 ingresso 0V 850 per morsetto 6 e 5 7 Esempio di collegamento Tipo d ap...

Страница 37: ...terferenze se l uscita commuta carichi induttivi relè elettrovalvole le interferenze sono da eliminare mediate un diodo a ruota libera per corrente continua e mediante un circuito RC per corrente alternata Per un funzionamento sicuro e conforme alle regole di compatibilità elettromagnetica utilizzare un cavo schermato per gli ingressi di controllo ingresso di conteggio di ripristino e di blocco ta...

Страница 38: ...sovratensione Segnali di ingresso in caso di guasto per motivi di sicurezza l alimentazione degli ingressi deve essere ridotta a proporzioni non pericolose Si consiglia un fusibile di 0 1A T Relè La corrente di commutazione massima di 2A in nessun caso deve essere superata 10 7 Collegamenti Morsetti a vite innestabili 7 poli PASSO 5 08 sezione dei conduttori 2 5 mm max 10 8 Coordinate di isolament...

Страница 39: ...oraneamente il tasto Reset e i tasti della 5 e 6 decada Conto alla rovescia alla frequenza di un secondo Tempo per la sostituzione delle batterie Sostituzione delle batterie Modalità di funzionamento Test dei segmenti Selezionare un valore Selezionare un valore Selezionare un valore Selezionare un valore Modificare il parametro Selezionare un valore Selezionare un valore Selezionare un valore Sele...

Страница 40: ... obbliga a far riferimento ai punti di raccolta specifica previ sti per questo scopo Potete restituirci gli apparati completi dopo l uso Se siete in grado di estrarre le batterie a regola d arte potete portarle in un centro di raccolta o depositarle in un negozio che si occupa del recupero batterie Disposizioni specifiche per la restituzione delle batterie al litio Evitare i corti circuiti A tale ...

Страница 41: ...nal cualificado El aparato deberá estar protegido obligatoriamente mediante fusibles externos autorizados Los valores están especificados en las especifi caciones técnicas El símbolo utilizado en el aparato indica los peligros a los que se hace mención en el presente manual 1 3 Uso conforme a su finalidad El contador de preselección 901 registra impul sos y tiempos hasta un máx de 30 Hz y ofrece d...

Страница 42: ... él están aislados de las líneas eléctricas peligrosas mediante un aislamiento doble o reforzado circuitos SELV Para un funcionamiento correcto habrá que proteger el aparato exter namente Encontrará las instruccio nes para los fusibles prescritos en las especificaciones técnicas La salida de relé no está protegida dentro del aparato Sin la protección adecuada de las salidas de relé puede producirs...

Страница 43: ... la inmunidad a las interferencias Todas las conexiones están protegidas frente a interferencias externas El lugar de colocación debe elegirse de tal modo que las interferencias inductivas o capacitivas no puedan afectar al aparato o sus conexiones Mediante un cableado y guía adecuada del cable se pueden reducir las interferencias p ej bloques de ali mentación motores reguladores o contactores cad...

Страница 44: ... pará metros incluso durante el funcionamiento Para pasar aquí al modo de programación por motivos de seguridad se tienen que presionar a la vez el botón de reset y los botones la 5ª y 6ª década Aparecerá INIT en la línea inferior de la pantalla Si estos tres botones continúan estan do presionados entonces un contador de cuen ta atrás realizará un conteo desde 5 hasta 0 de segundo en segundo Si du...

Страница 45: ...la indicación LowBat Presionando el botón de reset puede acortarse el tiempo de espera ya que con cada activación del botón el aparato revisa el voltaje actual de la batería Con ello también se recoloca el valor actual del contador LooP on Repetición automática activada Con el parámetro LooP on el contador se pone a 0 automática mente y la salida se activa como impulso fugaz según el tiempo de dEL...

Страница 46: ...de década se salta al modo de programación y hay que volver a pro gramar todos los parámetros 6 Conexiones Borne N 1 3 VDC per el bloqueo del teclado en el borne 2 2 Entrada de bloqueo de teclado 3 Contacto de relé 4 Contacto de relé 5 Entrada de conteo entrada de arran que con optocaoplador AC DC 820 Entrada de conteo entrada de arranque NPN 850 6 Entrada de recolocatión con optoa coplador AC DC ...

Страница 47: ...siguientes medidas de supresión de interfe rencias pueden ser necesarias Si la salida del contador actúa sobre una carga inductiva como un relé o una electroválvula se debe instalar un diodo de rueda libre para corriente continua y un elemento RC para corriente alterna Para el funcionamiento correcto CEM hay que utilizar cables blindados para las entradas de control entrada de conteo de recolocaci...

Страница 48: ... 6 Fusibles límitaciones de sobretensión Señal de entrada en caso de fallo se debe limitar la corriente en las entradas hasta un nivel inofensivo Se recomienda un fusible de 0 1 A T Relé en cualquier caso no se debe superar la corriente máxima de conmutación de 2A 10 7 Conexiones Bornera roscada insertable 7 pines paso 5 08 sección 2 5 mm máximo 10 8 Coordenadas de aislamiento Conexiones entre sí ...

Страница 49: ...la vez el botón de Reset y los botones de la 5ª y 6ª década Contador de cuenta atrás con une frecuencia de un segundo Tiempo para el cambio de las baterías Cambio de las baterías Modo de funcionamiento Prueba de los segmentos Seleccionar un valor Seleccionar un valor Seleccionar un valor Seleccionar un valor Modificar el parámetro Seleccionar un valor Seleccionar un valor Seleccionar un valor Sele...

Страница 50: ...ente Las baterías no deben tirarse a la basura sino que Usted está obligado legalmente a retornar las Después de su uso puede enviarnos los aparatos completos Si Usted pudiera desmontar correctamente las baterías está autorizado a depositarlas en un punto de recogida municipal o en un sitio de venta Disposiciones sobre el retorno de las baterías de litio Evite los cortocircuitos Pegue en los polos...

Страница 51: ......

Страница 52: ......

Страница 53: ......

Страница 54: ......

Страница 55: ......

Страница 56: ...R600069 0009 Index 1 Kübler Group Fritz Kübler GmbH Schubertstrasse 47 D 78054 Villingen Schwenningen Germany Phone 49 7720 3903 0 Fax 49 7720 21564 info kuebler com www kuebler com ...

Отзывы: