KT 31-5009 Скачать руководство пользователя страница 16

®

®

www.ktindustries.net

d

épANNAgE

PROBLÈMES COMMUNS

CAUSES POSSIBLES

REMÈDES

AVANT D’ALLUMER 

LA TORCHE, UNE 

ODEUR DE GAZ EST 

REMARQUÉE

1. Le raccordement du tuyau est desserré.

2. Fissure dans le tuyau.

3. Fuite de cylindre au col.

1. Resserrez toutes les connexions.

2. Vérifiez les flexibles. Si des fissures sont détectées, remplacez 

tout le tuyau. NE PAS RANGER OU TAPER LE TUYAU DE GAZ.

3. Vérifiez la zone du col des cylindres. Si des fissures ou 

des dommages sont détectés, ne pas utiliser. Fixez à la 

verticale, dans un endroit bien ventilé, loin des sources 

d’ignition. Contactez immédiatement le fournisseur de gaz. 

Remplacez les cylindres avant de commencer le travail.

LA FLAMME EST 

IRRÉGULIÈRE

1. La pointe de coupe est bouchée ou sale.

2. Faible approvisionnement en gaz.

1. Fermer le gaz, l’oxygène en premier, puis l’acétylène. 

Laisser la torche refroidir complètement. Retirez la 

buse, vérifiez la présence de saletés et de débris. Utilisez 

un nettoyant pour buse pour nettoyer la buse ou 

remplacez-la si nécessaire.

2. Vérifiez le niveau de gaz et remplissez si nécessaire.

SUIVEZ TOUTES LES PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ LORS DU DIAGNOSTIC OU DE L’ENTRETIEN DE L’OUTIL. 
DÉBRANCHEZ L’ALIMENTATION EN GAZ AVANT L’ENTRETIEN.

!

  AVERTISSEMENT

:

 les vapeurs et les gaz peuvent vous blesser. Gardez votre tête à l’abri des vapeurs. Utilisez une ventilation et / ou 

une évacuation suffisante pour empêcher les fumées et les gaz de pénétrer dans votre zone de respiration. Les étincelles de soudage 

peuvent provoquer un incendie ou une explosion. Éloignez les matières inflammables. Gardez l’extincteur à proximité lors du 

soudage. Les rayons de soudage peuvent blesser les yeux et brûler la peau. Portez une protection oculaire et corporelle appropriée. 

PAGE | PAGE | PÁGINA 

16

K-T Industries, Inc.

3112 NW Blvd. 

Sheldon, IA 51201

1. Avant chaque utilisation, vérifiez l’état général du kit de torche. Vérifiez s’il  

y a des raccords de tuyau desserrés, des tuyaux fissurés ou usés et toute autre 

condition pouvant affecter son fonctionnement en toute sécurité. Si une condition 

anormale survient ou est remarquée, faites corriger le problème avant de 

continuer à l’utiliser. N’utilisez pas d’équipement endommagé.
2. Utilisez régulièrement un nettoyeur de pointe pour nettoyer la pointe 

de coupe et la buse de soudage.
3. Pour nettoyer le corps extérieur de l’accessoire de coupe, utilisez 

un chiffon propre et sec. N’immergez aucune partie de l’accessoire de 

coupe dans AUCUN liquide. N’utilisez pas de solvants ou d’autres agents 

inflammables pour nettoyer l’accessoire de coupe.

MAINTENANCE CHART

Type D’entretien

Avant utilisation Après utilisation

Inspectez l’outil pour déceler 
tout dommage

X

X

Utilisez un nettoyant pour embouts

X

X

Essuyez avec un chiffon propre 
et sec. N’UTILISEZ JAMAIS DE 
SOLVANTS POUR ESSUYER 
L’ACCESSOIRE DE COUPE

X

Les procédures qui ne sont pas spécifiquement expliquées dans ce manuel 

doivent être exécutées uniquement par un technicien qualifié.

!

 !

  AVERTISSEMENT: POUR ÉVITER DES BLESSURES GRAVES DUES À UN FONCTIONNEMENT ACCIDENTEL, FERMEZ 

L’OXYGÈNE, PUIS L’ACÉTYLÈNE ET LAISSEZ LA TORCHE REFROIDIR COMPLÈTEMENT, PUIS DÉBRANCHEZ LES TUYAUX 
AVANT D’EFFECTUER TOUTE PROCÉDURE D’INSPECTION, D’ENTRETIEN OU DE NETTOYAGE. . EN CAS DE BRUIT 
ANORMAL, DE VIBRATION OU DE FUITE DE GAZ, FAITES CORRIGER LE PROBLÈME AVANT DE CONTINUER À L’UTILISER.

Содержание 31-5009

Страница 1: ...USER S MANUAL www ktindustries net USER S MANUAL PORTABLE TORCH KIT ENGLISH MODEL NO 31 5009 READ ALL PARTS OF USER S MANUAL BEFORE INSTALLING OR OPERATING...

Страница 2: ...FICATIONS Regulators Oxygen CGA 540 Acetylene CGA 200 Welding Nozzle VM W1 VM W2 Cutting Tip 3 101 Hose Size 3 16 x 12 5 Hose Type Twin Welding Hose green oxygen red acetylene Torch Inlet Thread 9 16...

Страница 3: ...d hold molten metal or sparks Wear flame resistant ear plugs or muffs to keep sparks out of ears Always wear NIOSH approved respirator Keep flamable and explosive materials at least 10 meters from arc...

Страница 4: ...ebris regulators to cylinder Remove plastic Install check valves Connect hoses to torch inlet covers handle The warnings precautions and instructions discussed in this instruction manual cannot cover...

Страница 5: ...ecialtechniques suchasedgechamfering thatareoutsidethescopeofthismanual Weldingbooksandclassesarerecommendedtoteachpropermethodsandtechnique CLOSE oxygen and acetylene torch valves then fully close bo...

Страница 6: ...ge slightly ADJUST flame to Neutral Flame by adding oxygen slowly MARK cut line as desired on metal workpiece PRE HEAT edge where starting the cut until it is red hot PRESS cutting lever on cutting he...

Страница 7: ...COMMON PROBLEMS LOCATION OF LEAK REMEDIES CYLINDER PRESSURE DECREASES DELIVERY PRESSURE INCREASES 1 Leak in the regulator seal Have the regulator repaired by a qualified technician CYLINDER PRESSURE...

Страница 8: ...ing Weldingrayscaninjureeyesandburnskin Wearcorrecteyeandbodyprotection PAGE PAGE P GINA 8 K T Industries Inc 3112 NW Blvd Sheldon IA 51201 1 Beforeeachuse inspectthegeneralconditionofthetorchkit Chec...

Страница 9: ...USER S MANUAL www ktindustries net UTILISATEURS MANUEL KIT DE TORCHE PORTABLE FRAN AIS MODEL NO 31 5009 LISEZ TOUTES LES PARTIES DU MANUEL DE L UTILISATEUR AVANT D INSTALLER OU D UTILISER...

Страница 10: ...GA 540 Ac tyl ne CGA 200 Buse de Soudage VM W1 VM W2 Astuce de Coupe 3 101 Taille du Tuyau 4 76mm x 3 81m Type de Tuyau Tuyau de soudage double vert oxyg ne rouge ac tyl ne Filetage D entr e de la Tor...

Страница 11: ...lleoudesmanchonsignifugespouremp cherles tincellesdep n trerdanslesoreilles Porteztoujoursunrespirateurapprouv parNIOSH Gardez lesmat riauxinflammablesetexplosifs aumoins10m tresdel arcpouremp cherles...

Страница 12: ...miner les d bris bouteilles Retirer les couvercles Installer les clapets Connectez les tuyaux d entr e en plastique Anti retour la torche Lesavertissements pr cautionsetinstructionsd critsdanscemanuel...

Страница 13: ...reinagedesbords quisortentducadredecemanuel Deslivresetdescoursdesoudagesontrecommand spourenseignerlesm thodesettechniquesappropri es FERMEZ lesvannesdelatorche oxyg neet ac tyl ne puisfermezcompl te...

Страница 14: ...la flamme la flamme neutre en ajoutant lentement de l oxyg ne MARQUEZ la ligne de coupe comme vous le souhaitez sur la pi ce m tallique PRE HEAT bord o commencer la coupe jusqu ce qu il soit rouge cha...

Страница 15: ...VEILLANCE DE JAUGE PROBL MES COMMUNS EMPLACEMENT DE LA FUITE REM DES DIMINUTION DE LA PRESSION DES CYLINDRES ET AUGMENTATIONS DE LA PRESSION DE D PART 1 Fuite dans le joint du r gulateur Faites r pare...

Страница 16: ...ezl extincteur proximit lorsdu soudage Lesrayonsdesoudagepeuventblesserlesyeuxetbr lerlapeau Portezuneprotectionoculaireetcorporelleappropri e PAGE PAGE P GINA 16 K T Industries Inc 3112 NW Blvd Sheld...

Страница 17: ...USER S MANUAL www ktindustries net USUARIO MANUAL KIT DE LINTERNA PORT TIL ESPA OL MODEL NO 31 5009 LEA TODAS LAS PARTES DEL MANUAL DEL USUARIO ANTES DE INSTALARLO U OPERARLO...

Страница 18: ...Acetileno CGA 200 Boquilla de Soldadura VM W1 VM W2 Punta de Corte 3 101 Tama o de la Manguera 4 76mm x 3 81m Tipo de Manguera Manguera de Soldadura Doble verde ox geno rojo acetileno Rosca de Entrad...

Страница 19: ...Usetapones paraloso dosuorejerasresistentesalasllamasparaevitarquelaschispasentrenenloso dos UtilicesiempreunrespiradoraprobadoporNIOSH Mantengalosmaterialesinflamables yexplosivosalmenosa10metrosdela...

Страница 20: ...dros para limpiar los desechos Retire las cubiertas de Instale v lvulas Conecte las mangueras al entrada de pl stico de retenci n mango de la antorcha Lasadvertencias precaucioneseinstruccionesquesede...

Страница 21: ...les comoelachaflanadodebordes queest nfueradelalcancedeestemanual Serecomiendanlibrosyclasesdesoldaduraparaense arlosm todosylat cnicaadecuados CERRAR lasv lvulasdelsopletedeox genoyacetileno luegocer...

Страница 22: ...o ox geno lentamente MARQUE la l nea de corte como desee en la pieza de trabajo de metal PRECALIENTE el borde donde se inicia el corte hasta que est al rojo vivo PRESIONE lapalancadecorteenelcabezalde...

Страница 23: ...ar SEGUNDA PRUEBA DE FUGAS MONITOREO DE CALIBRE PROBLEMAS COMUNES UBICACI N DE LA FUGA REMEDIOS LAPRESI NDELCILINDRODISMINUYE YLAPRESI NDEENTREGAAUMENTA 1 Fuga en el sello del regulador Haga que un t...

Страница 24: ...ntengaunextintordeincendioscercacuandosuelde Losrayosde soldadurapuedenda arlosojosyquemarlapiel Utilicelaprotecci nadecuadaparalosojosyelcuerpo PAGE PAGE P GINA 24 K T Industries Inc 3112 NW Blvd She...

Отзывы: