background image

19

PROBLEME

MÖGLICHE URSACHEN

LÖSUNGEN

Nach der Zubereitung eines 

Espressos scheint das 

Wasser langsamer durch 

den Filterhalter zu laufen.

In Ihrer Maschine bilden 

sich Kalkablagerungen 

aufgrund von besonders 

hartem Wasser.

Entkalken Sie Ihre 

Maschine unverzüglich 

gemäß den Anleitungen in 

der Gebrauchsanweisung.

Kaffeesatz in der Tasse.

Der Filterhalter ist 

verschmutzt.

Reinigen Sie den Filterhalter 

mit heißem Wasser.

Das Pulver ist zu fein.

Verwenden Sie etwas 

gröberes Pulver.

Die Dichtung der Aufnahme 

des Filterhalters ist 

verschmutzt.

Reinigen Sie die 

Filterhalter-Aufnahme und 

die Dichtung mit einem 

feuchten Schwamm.

Der Espresso hat keine 

Schaumschicht.

Das Pulver ist zu alt.

Verwenden Sie ein frisch 

gemahlenes Kaffeepulver.

Das Kaffeepulver ist nicht 

für Espresso geeignet.

Verwenden Sie ein feineres 

Pulver.

Es ist zu wenig Pulver im 

Filterhalter.

Füllen Sie mehr Pulver ein.

Der Wasserbehälter leckt 

beim Transport.

Das Ventil im Boden des 

Behälters ist verschmutzt 

oder defekt.

Waschen Sie den 

Wasserbehälter und 

betätigen Sie das Ventil im 

Boden des Behälters mit 

dem Finger.

Das Ventil ist durch 

Kalkbildung verstopft.

Entkalken Sie Ihre 

Maschine den Hinweisen 

in der Bedienungsanleitung 

gemäß.

Wasser läuft unten aus dem 

Gerät heraus.

Es ist eine undichte Stelle 

vorhanden.

Stellen Sie sicher, dass 

der Wasserbehälter korrekt 

positioniert ist. Falls das 

Problem weiter besteht, 

stellen Sie den Gebrauch 

des Gerätes ein und 

wenden Sie sich an eine 

autorisierte Fachwerkstatt.

Die Tropfenauffangschale 

ist nicht korrekt installiert.

Vergewissern Sie sich, dass 

die Tropfenauffangschale in 

das Unterteil des Gerätes 

geschoben ist.

Die Tropfenauffangschale 

läuft über.

Entleeren und spülen Sie 

die Tropfenauffangschale 

gründlich aus, schieben Sie 

sie dann wieder an ihren 

Platz.

Die Tassen werden nicht 

gleichmäßig gefüllt.

Der Filterhalter ist 

verschmutzt.

Lesen Sie den Abschnitt 

REINIGUNG UND PFLEGE

 

für Hinweise zur Pflege 

Ihres Filterhalters.

Содержание XP345

Страница 1: ...P 42 52 PT P 53 62 EL P 63 72 IT P 73 82 RU P 83 93 UK P 94 103 HU P 104 112 CZ P 113 121 SK P 122 130 PL P 131 140 RO P 141 150 8020000373 www krups com XP345 A D 1 3 D 1 2 D 1 D 1 1 D 1 4 D 2 B E D...

Страница 2: ...7 8 9 10 11 12 25 26 28 29 32 31 34 35 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 x 4 1 500ml mini 2 20sec 1 2 1 2 1 500ml mini 2 1 1 2 1 2 1 2 x1 x2 2 x1 x2 1 x2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 25 26 28 29 32 31...

Страница 3: ...25 26 27 28 29 30 32 31 33 2 1 35 36 34...

Страница 4: ...osettes souples Fonction vapeur Arr t automatique au bout de 5 minutes protection de l environnement R servoir amovible capacit 1 litre Puissance 1460 W Tension 230 V 50 Hz Dispositifs de s curit cont...

Страница 5: ...e de non utilisation de votre Espresso IMPORTANT ne pas placer d l ment chaud sur l appareil Rin age et amor age des circuits avant la premi re utilisation Avant d utiliser votre machine caf nettoyez...

Страница 6: ...au paragraphe PREMIERE MISE EN SERVICE IMPORTANT Afin d viter les projections d eau chaude V rifier que le porte filtre est bien serr jusqu sa but e avant de faire couler le caf N enlevez pas le porte...

Страница 7: ...et replacez le sur l appareil 3 4 Allumez l appareil en appuyant sur le bouton marche arr t 6 Le voyant clignote pendant le pr chauffage puis reste fixe L appareil est alors pr t pour l utilisation 7...

Страница 8: ...tournez le s lecteur sur la position Pr chauffage D1 3 10 Le voyant du bouton marche arr t clignote nouveau puis reste fixe 7 L appareil est alors pr t pour utilisation Tournez le s lecteur sur la po...

Страница 9: ...onction de la duret de l eau et de l utilisation de votre machine FREQUENCE DE DETARTRAGE Nb moyen de caf s par semaine Eau douce 19 th Eau calcaire 19 30 th Eau tr s calcaire 30 th Moins de 7 1 fois...

Страница 10: ...la fonction vapeur B D tartrage du circuit vapeur Placez ensuite le r cipient sous la buse super cappuccino 9 Tournez le bouton s lecteur D1 sur la position vapeur D1 4 sans s arr ter la position pr...

Страница 11: ...ain de s entartrer en raison d une eau particuli rement calcaire D tartrer sans plus attendre votre machine conform ment aux indications du mode d emploi Pr sence de marc de caf dans la tasse Le porte...

Страница 12: ...s le r servoir Remplissez le r servoir d eau et r amorcez la pompe voir paragraphe PREMI RE MISE EN SERVICE Evitez de vider compl tement le r servoir L espresso fuit sur les c t s du porte filtre Le p...

Страница 13: ...otation droite gauche V rifiez que le tuyau souple n est pas obstru vrill et qu il est bien emboit dans l accessoire pour viter toute prise d air Le lait est trop chaud Utilisezdulaitfrais pasteuris o...

Страница 14: ...chaltung nach 5 Minuten Umweltschutz Entnehmbarer Beh lter Kapazit t 1 Liter Leistung 1 460 W Spannung 230 V 50 Hz berhitzungsschutz Sicherheitsvorrichtung Abmessungen H 286 mm B 145 mm T 315 mm WICHT...

Страница 15: ...ne und stabile Fl che ERSTMALIGE INBETRIEBNAHME oder nach l ngerer Nichtbenutzung der Espressomaschine WICHTIG Stellen Sie keine hei en Elemente auf das Ger t Sp lung und Vorbereitung des Systems vor...

Страница 16: ...in Gebrauch ist schaltet es sich automatisch aus Gr nden des Umweltschutzes ab WICHTIG JedesMal wenndasGer teingeschaltetundausgeschaltetwird Dr cken der Ein Aus Taste D2 ert nt ein Signalton Dies is...

Страница 17: ...e Reste des Pulvers zu beseitigen 21 Um ein optimales Ergebnis zu erzielen empfiehlt es sich das Zubeh r vorzuw rmen Filterhalter Filter und Tasse indem Sie den oben beschriebenen Schritten folgen ohn...

Страница 18: ...e den Wahlschalter auf die Dampfeinstellung D1 4 27 Sobald der Schaum erzeugt wurde drehen Sie den Wahlschalter auf 0 12 um den Vorgang zu beenden Es empfiehlt sich den Vorgang zu beenden bevor das Ge...

Страница 19: ...ein wenn die Kaffeemaschine ber l ngere Zeit nicht benutzt wird Um m gliche Ablagerungen zu entfernen die die ffnung Ihres 1 oder 2 Tassen Filters verstopfen k nnten benutzen Sie die Nadel 34 C Tropf...

Страница 20: ...s Taste aus und lassen Sie den W hlschalter D1 auf der Position Espresso D1 2 Warten Sie 5 bis 10 Minuten wiederholen Sie dann den Vorgang noch zweimal Lassen Sie den Wasserbeh lter bitte nicht komple...

Страница 21: ...ein Der Espresso l uft zu langsam durch Das Kaffeepulver ist zu fein zu lig oder zu st rkehaltig W hlen Sie ein etwas gr beres Pulver Der Filterhalter ist verschmutzt Reinigen Sie Ihren Filterhalter d...

Страница 22: ...Pulver ein Der Wasserbeh lter leckt beim Transport Das Ventil im Boden des Beh lters ist verschmutzt oder defekt Waschen Sie den Wasserbeh lter und bet tigen Sie das Ventil im Boden des Beh lters mit...

Страница 23: ...t Entfernen Sie das bersch ssige Pulver und reinigen Sie das Wasserdurchlaufgitter mit einem feuchten Schwamm Der Kaffeepad ist nicht korrekt positioniert Pr fen Sie ob Ihr Kaffeepad korrekt eingelegt...

Страница 24: ...CHEN L SUNGEN Die Super Cappuccino D se erzeugt wenig oder gar keinen Schaum Die Super Cappuccino D se ist nicht richtig installiert Stellen Sie sicher dass das Zubeh r korrekt am Ger t befestigt ist...

Страница 25: ...protection Removable water tank capacity 1 litre Power 1460 W Voltage 230 V 50 Hz Safety devices to protect against overheating Dimensions H 286 mm L 145 mm D 315 mm IMPORTANT Voltage this appliance i...

Страница 26: ...remove the water tank B 2 Fill the tank with water at room temperature and place it back on the appliance ensuring that it is positioned correctly Close the lid 3 4 Ensure that the selector knob D1 is...

Страница 27: ...oom temperature and place it back on the appliance ensuring that it is positioned correctly 3 4 Plug your machine in 1 Switch on the appliance by pressing the on off button A short beep will sound thi...

Страница 28: ...hot splashes check that the super cappuccino nozzle is in the correct position before releasing steam Do not remove the nozzle during the flow of milk This nozzle makes it easier to prepare cappuccin...

Страница 29: ...d block the flow of your 1 or 2 cup filter you may use the needle 34 C The drip tray This must be emptied each time the appliance is used If several espressos are prepared consecutively it is recommen...

Страница 30: ...on the coffee machine in the case of no descaling carried out limescale build up accessories cleaned in a dishwasher will be covered by the guarantee A Descaling the system Unplug the appliance Insert...

Страница 31: ...completely in the case of deactivation see paragraph USING FOR THE FIRST TIME C Rinsing IMPORTANT After descaling rinse two or three times with clean water without coffee as described in the paragraph...

Страница 32: ...fter making an espresso Scale build up is occurring on your machine because of particularly hard water Immediately descale your machine as per the directions for use Presence of coffee grounds in the...

Страница 33: ...tank with water and re initiate the pump see paragraph USING FOR THE FIRST TIME Avoid emptying the tank completely The espresso leaks over the edges of the filter The filter holder is not positioned...

Страница 34: ...cted or twisted and that is fits properly into the accessory to prevent any air intake The milk is too warm Use a small jug Use very fresh very cold milk Follow the milk frothing instructions paragrap...

Страница 35: ...uitschakeling na 5 minuten bescherming van het milieu Afneembaar reservoir inhoud 1 liter Vermogen 1460 W Spanning 230 V 50 Hz Beveiliging tegen oververhitting Afmetingen H 286 mm B 145 mm D 315 mm B...

Страница 36: ...riode van niet gebruik van uw espressomachine BELANGRIJK plaats geen warm voorwerp op het apparaat De circuits voor ingebruikname spoelen en gebruiksklaar maken Voordat u uw espressomachine gebruikt m...

Страница 37: ...schreven in de rubriek INGEBRUIKNAME BELANGRIJK Om gespat van warm water te voorkomen controleer of de filterhouder stevig op de rand is vastgemaakt voordat u koffiezet Verwijder de filterhouder niet...

Страница 38: ...paraat in door op de aan uit knop 6 te drukken Het controlelampje knippert tijdens het voorverwarmen en brandt vervolgens continu Het apparaat is nu klaar voor gebruik 7 Maak de filterhouder los door...

Страница 39: ...raat is nu klaar voor gebruik Draai de regelaar naar de stoompositie D1 4 27 Eenmaal het gewenste schuim wordt verkregen draai de regelaar naar de positie 0 12 om de cyclus te stoppen we bevelen aan o...

Страница 40: ...rdheid van uw water Voor meer informatie neem contact op met uw waterleverancier Tijdens het ontkalken plaats uw apparaat niet op een marmeren aanrecht Het ontkalkingsmiddel kan het oppervlak beschadi...

Страница 41: ...paraat in door op de aan uit knop 6 te drukken Voer het mengsel via de tuit af totdat er stoom verschijnt Draai de regelaar naar de positie O D1 1 12 Het apparaat wordt automatisch afgekoeld door 2 of...

Страница 42: ...uw apparaat voor als gevolg van bijzonder hard water Ontkalk uw apparaat zo snel mogelijk volgens de instructies in deze gebruiksaanwijzing De aanwezigheid van koffiebezinksel in de kop De filterhoud...

Страница 43: ...r in het reservoir Vul het waterreservoir en maak de pomp nogmaals gebruiksklaar zie rubriek INGEBRUIKNAME Vul het reservoir niet volledig Er stroomt koffie uit de zijkant van de filterhouder De filte...

Страница 44: ...nks uit te voeren Controleer of de flexibele slang niet verstopt is of lekt en zich stevig in het accessoire bevindt om elke invoer van lucht te voorkomen De melk is te warm Gebruik verse gepasteurise...

Страница 45: ...s Portafiltro Para 1 o 2 tazas Compatible con bolsitas de caf molido Funci n de vapor Apagado autom tico al cabo de 5 minutos de inactividad ahorro de energ a Dep sito de agua extra ble capacidad 1 l...

Страница 46: ...borde del portafiltro Si no piensa utilizar su aparato durante m s de 5 d as vac e y enjuague el dep sito de agua Antes de retirar el dep sito de agua para llenarlo o vaciarlo aseg rese siempre de ap...

Страница 47: ...ci n 4 veces asegur ndose de que el dep sito tenga suficiente cantidad de agua Deje que el aparato se enfr e entre cada operaci n Retire el dep sito de agua enju guelo bien y vuelva a instalarlo en el...

Страница 48: ...olo se caigan las granzas Fig 20 Enjuague el portafiltro y el filtro debajo del grifo para eliminar cualquier resto de granzas de caf Fig 21 Para obtener los mejores resultados le aconsejamos precalen...

Страница 49: ...r n en cartones de leche Para generar vapor desplace el selector hasta la posici n de Precalentamiento D1 3 Fig 10 El testigo del bot n de encendido apagado volver a parpadear y a continuaci n permane...

Страница 50: ...sitio si no piensa utilizar su m quina de caf durante un periodo prolongado Podr utilizar la aguja 34 suministrada para eliminar aquellos dep sitos que pudieran llegar a obstruir la salida de su filt...

Страница 51: ...meses Cada mes En caso de duda se recomienda llevar a cabo el proceso de descalcificaci n cada mes Ninguna reparaci n de la m quina de caf debido a Descalcificaci n no efectuada Acumulaciones de cal L...

Страница 52: ...etir la misma operaci n Procure evitar que el dep sito de agua se vac e totalmente en caso de que vuelva a acumularse aire en la bomba consulte el apartado PRIMERA PUESTA EN SERVICIO C Enjuague IMPORT...

Страница 53: ...u m quina se est descalcificando debido a que el agua utilizada es particularmente dura Proceda a descalcificar inmediatamente su m quina seg n se indica en el manual de utilizaci n Polvo de caf prese...

Страница 54: ...o de agua y vuelva a cebar la bomba consulte el apartado PRIMERA PUESTA EN SERVICIO Procure evitar que el dep sito se vac e totalmente Se producen fugas de caf por los laterales del portafiltro El por...

Страница 55: ...obstruido ni retorcido y que est bien encajado en el accesorio para evitar posibles tomas de aire La leche est demasiado caliente Utilice leche fresca pasteurizada o uperizada UHT cuyo envase se haya...

Страница 56: ...vel com unidoses flex veis Fun o vapor Paragem autom tica ap s 5 minutos prote o do ambiente Dep sito amov vel capacidade 1 litro Pot ncia 1460 W Tens o 230 V 50 Hz Dispositivos de seguran a contra s...

Страница 57: ...ilizar a sua m quina de caf IMPORTANTE N o coloque um elemento quente sobre o aparelho Limpeza e enxaguamento dos circuitos antes da primeira utiliza o Antes de utilizar a sua m quina de caf limpe tod...

Страница 58: ...ZA O IMPORTANTE De modo a evitar proje es de gua quente certifique se de que o porta filtros est corretamente encaixado antes de proceder extra o do caf N o retire o porta filtros durante a passagem d...

Страница 59: ...a coloc lo no aparelho 3 4 Ligue o aparelho premindo o bot o de ligar desligar 6 O indicador luminoso pisca durante o pr aquecimento depois permanece ligado O aparelho est ent o pronto a ser utilizado...

Страница 60: ...ndicador luminoso do bot o de ligar desligar pisca novamente depois permanece fixo 7 O aparelho est ent o pronto a funcionar Rode o seletor para a posi o do vapor D1 4 27 Quando obtiver espuma rode o...

Страница 61: ...conselhe se junto do seu distribuidor de gua Durante esta opera o n o coloque o seu aparelho em cima de uma bancada de trabalho em m rmore O produto anti calc rio pode alter la Para o ajudar apresenta...

Страница 62: ...or para a posi o O D1 1 12 Nesta altura o aparelho arrefece rapidamente iniciando 2 ou 3 ciclos de bombeamento intermitentes A gua quente e ou o vapor escorrem para a gaveta de recolha de pingos Esper...

Страница 63: ...a m quina de acordo com as indica es apresentadas no manual de utiliza o vis vel um escorrer prolongado de gua do porta filtros ap s preparar um caf espresso A sua m quina est a eliminar o calc rio de...

Страница 64: ...azie e lave cuidadosamente a gaveta de recolha de pingos depois volte a coloc la As ch venas ficam cheias de modo desigual O porta filtros est sujo Consulte o par grafo LIMPEZA E MANUTEN O para a manu...

Страница 65: ...corretamente no aparelho Retire o e volte a instal lo no bra o articulado com um movimento firme de rota o para a direita esquerda Certifique se de que o tubo n o est obstru do torcido e que est bem...

Страница 66: ...63 KRUPS espresso A B C D D1 D1 1 O espresso D1 2 espresso D1 3 D1 4 D2 E F F1 F2 G super H I J K 15 bar 1 2 5 1 1460W 230V 50Hz 286 145 315 230V espresso H...

Страница 67: ...64 Arabica Arabica Robusta 100 Arabica 1 50 ml 2 2 50 ml 5 espresso 1 A B 2 3 4 D1 O D1 1 5 D2 6 7 F 8 9 D1 3 10 D1 4 20 11...

Страница 68: ...65 O D1 1 12 13 Espresso D 1 2 14 4 espresso 50 ml O 15 4 5 D2 ESPRESSO espresso espresso espresso 3 4 1 6 7 16 1 2 17 1 1 2 2 18...

Страница 69: ...66 8 19 Espresso D1 2 19 O 15 16 20 21 5 espresso 50 ml 60 espresso espresso 3 4 6 7 16 2 22 8 espresso 5 espresso 50 ml super super 23 23...

Страница 70: ...67 A 24 25 super 60 100 ml 26 D1 3 10 7 D1 4 27 0 12 28 super 60ml super 29 30 31 32...

Страница 71: ...68 19 26 B 33 1 2 34 C espresso 35 36 5 espresso A B 19 th 19 30 th 30 th 7 1 8 6 7 20 4 3 2 20 3 2...

Страница 72: ...69 A 8 13 D1 O D1 1 5 1 6 D1 Espresso D1 2 1 4 D1 Espresso D1 2 5 10 2 B 9 D1 D1 4 D1 3 6 O D1 1 12 2 3 2 4 C 2 3...

Страница 73: ...70 B espresso espresso...

Страница 74: ...71 espresso espresso...

Страница 75: ...72 super super UHT super...

Страница 76: ...sto automatico dopo 5 minuti risparmio energetico Serbatoio removibile capacit 1 litro Potenza 1460 W Alimentazione 230 V 50 Hz Dispositivi di sicurezza contro il surriscaldamento Dimensioni H 286 mm...

Страница 77: ...to di inutilizzo della macchina IMPORTANTE non collocare elementi caldi sull apparecchio Risciacquo e avvio dei circuiti prima del primo utilizzo Prima di utilizzare la macchina per caff pulire tutti...

Страница 78: ...volta deve essere pulita come descritto nella sezione PRIMO UTILIZZO IMPORTANTE Per evitare schizzi di acqua calda verificare che il porta filtro sia ben fissato prima di procedere all erogazione del...

Страница 79: ...ll apparecchio 3 4 Accendere l apparecchio premendo il pulsante acceso spento 6 Durante il preriscaldamento la spia della temperatura lampeggia Quando rimane fissa l apparecchio pronto all uso 7 Sbloc...

Страница 80: ...pore ruotare il selettore sulla posizione Preriscaldamento D1 3 10 La spia del tasto avvio arresto lampeggia di nuovo poi rimane fissa 7 L apparecchio pronto per l uso Ruotare il selettore sulla posiz...

Страница 81: ...ificazione in funzione della durezza dell acqua e dell utilizzo della macchina FREQUENZA DELLA DECALCIFICAZIONE N medio di caff a settimana Acqua dolce 19 th Acqua dura 19 30 th Acqua molto dura 30 th...

Страница 82: ...aggio a intermittenza Nel vassoio raccogligocce goccioler acqua calda e o vapore Attendere 2 4 minuti quindi ripetere l operazione Fare attenzione a non svuotare completamente il serbatoio in caso di...

Страница 83: ...i di calcare a causa dell acqua particolarmente dura Decalcificare l apparecchio il prima possibile seguendo le relative istruzioni nel manuale Presenza di caff macinato nella tazza Il portafiltro inc...

Страница 84: ...sente Riempire il serbatoio dell acqua e adescare nuovamente la pompa vedi sezione PRIMO UTILIZZO Evitare di svuotare completamente il serbatoio Il caff perde dai lati del portafiltro Il portafiltro n...

Страница 85: ...so movimento rotatorio destra sinistra Verificare che il tubo flessibile non sia ostruito o attorcigliato e che sia ben inserito nell accessorio per evitare perdite d aria Il latte troppo caldo Utiliz...

Страница 86: ...83 KRUPS A B C D D1 D1 1 O D1 2 D1 3 D1 4 D2 E F F1 F2 G H I J K 15 1 2 5 1 1460 230 50 286 145 315 230...

Страница 87: ...84 100 100 1 50 2 50 5 Espresso 1 A B 2 3 4 D1 O D1 1 5 D2 6 7 F 8...

Страница 88: ...85 1 2 9 D1 3 10 D1 4 20 11 O D1 1 12 1 2 13 D 1 2 14 4 50 O 15 4 5 D2 3 4 1 6...

Страница 89: ...86 7 16 1 2 17 1 1 2 2 18 8 19 D1 2 19 O 15 16 20 21 5 50 60 3 4 6 7 16 1 2 22 8 5 50...

Страница 90: ...87 23 23 24 25 60 100 26 D1 3 10 7 D1 4 27 0 12 28 100 60 29 30 31 32...

Страница 91: ...88 A 33 B 33 1 2 34 C 35 36 5...

Страница 92: ...89 A 8 1 2 13 D1 O D1 1 5 1 6 D1 D1 2 1 4 D1 D1 2 5 10 2 19 19 30 30 7 1 8 6 7 20 4 3 2 20 3 2...

Страница 93: ...90 9 D1 D1 4 D1 3 6 O D1 1 12 2 3 2 4 C 2 3...

Страница 94: ...91 B...

Страница 95: ...92...

Страница 96: ...93...

Страница 97: ...94 KRUPS A B C D D1 D1 1 O D1 2 D1 3 D1 4 D2 E F F1 F2 G H I J K 15 1 2 5 1 1460 230 50 286 145 315 230...

Страница 98: ...95 100 1 50 2 2 50 5 1 A B 2 3 4 D1 O D1 1 5 D2 6 7 F 8 9 D1 3 10 D1 4 20 11 0 D1 1 12...

Страница 99: ...96 13 D 1 2 14 4 50 O 15 4 5 D2 3 4 1 6 7 16 1 2 17 1 1 2 2 18 8...

Страница 100: ...97 19 D1 2 19 O 15 16 20 21 5 50 60 3 4 6 7 16 22 8 5 50 23 23 24 25 60 100 26...

Страница 101: ...98 A 33 B 33 D1 3 10 7 D1 4 27 0 12 28 100 60 29 30 31 32...

Страница 102: ...99 1 2 34 C 35 36 5 A B 19 th 19 30 th 30 th 7 1 8 6 7 20 4 3 2 20 3 2 A 8 13 D1 O D1 1 5...

Страница 103: ...100 1 6 D1 D1 2 1 4 D1 D1 2 5 10 2 B 9 D1 D1 4 D1 3 6 0 D1 1 12 2 3 2 4 C 2 3...

Страница 104: ...101 B...

Страница 105: ...102...

Страница 106: ...103...

Страница 107: ...tomatikusan kikapcsol k rnyezetv delem Kivehet tart ly rtartalom 1 liter Teljes tm ny 1460 W Fesz lts g 230 V 50 Hz T lmeleged s elleni v delem M retek Mag 286 mm Sz l 145 mm M ly 315 mm FONTOS T pfes...

Страница 108: ...fedelet A s emelje ki a v ztart lyt B 2 T ltse fel a v ztart lyt szobah m rs klet v zzel s tegye vissza a k sz l kre Ellen rizze hogy megfelel en a hely re ker lt Tegye vissza a fedelet 3 4 Gy z dj n...

Страница 109: ...z Balra forgatva laz tsa ki a sz r tart t 16 Tegye bele a sz r tart ba az 1 cs sz hez vagy 2 cs sz hez val sz r t 17 A m r kan l seg ts g vel tegyen bele r lt k v t 1 adag 1 cs sze 2 adag 2 cs sze a s...

Страница 110: ...at m don Megjegyz s A cs nek nem szabad megcsavarodnia R gz tse er sen a f v k t a csukl s karon egy hat rozott jobbra balra forgat mozdulattal 24 V lassza ki a cappuccino vagy caffe latte helyzetet a...

Страница 111: ...t Ha t bb eszpressz t k sz t egym s ut n rendszeresen ki kell r teni 35 36 k r lbel l minden 5 cs sze k v ut n A v z jelenl te term szetes nem sziv rg sra utal Ha sz ks ges tiszt tsa a cseppfog t lc t...

Страница 112: ...gyeljen arra hogy ne r tse ki teljesen a tart lyt ha teljesen ki r lt l sd az k vetkez bekezd st A K SZ L K ELS HASZN LATA bekezd st K vesse a g zfunkci v zk tlen t s re vonatkoz tmutat sokat B A g zr...

Страница 113: ...bb k v t Az eszpressz t l lassan folyik A k v t l finomra van r lve t l zs ros vagy lisztes V lasszon kiss nagyobb szemcs j k v t A sz r tart piszkos Tiszt tsa meg a sz r tart t a TISZT T S S KARBANT...

Страница 114: ...lc t teljesen betolta e a k sz l kbe A cseppfog t lca kifolyik r tse ki s bl tse ki alaposan a cseppfog t lc t majd tegye vissza A cs sz k nem egyform n telnek meg Asz r tart elszennyez d tt Olvassa e...

Страница 115: ...n szerelve a k sz l kre vegye le majd tegye vissza ism t a csukl s karra egy hat rozott jobbra balra forgat mozdulattal Ellen rizze hogy a t ml nincs e elt m dve illetve megcsavarodva s megfelel en il...

Страница 116: ...t ed Odn mateln z sobn k kapacita 1 litr P kon 1460 W Nap t 230 V 50 Hz Bezpe nostn za zen proti p eh t Rozm ry v ka 286 mm ka 145 mm hloubka 315 mm D LE IT Provozn nap t tento p stroj je ur en pouze...

Страница 117: ...jej zp t na m sto Ujist te se e je z sobn k dn na sv m m st Nasa te zp t v ko 3 4 Ujist te se e je voli funkc D1 v poloze O D1 1 5 Zapn te p stroj stisknut m tla tka zapnuto vypnuto D2 Ozve se kr tk p...

Страница 118: ...kce erpadla 6 Indik tor teploty blik b hem p edeh v n a pak z stane sv tit 7 P stroj je p ipraven k pou it Dr k filtru uvoln te oto en m doleva 16 Um st te filtr pro 1 lek nebo 2 lky do dr ku filtru 1...

Страница 119: ...ln trysky se dv ma polohami cappuccino nebo latte a silikonovou hadi kou P ipojte tuto hadi ku na trysku jak je zn zorn no na obr zku 23 Pozn mka Hadi ka nesm b t zkroucen Pevn p ipojte trysku na klo...

Страница 120: ...ipravujeten kolikk vzasebou je vhodn misku pravideln vyprazd ovat 35 36 p ibli n po ka d ch 5 lc ch P tomnost vody je norm ln a nen zn mkou jej ho niku Pokud je to nutn o ist te odkap vac misku s m ko...

Страница 121: ...la tka zapnuto vypnuto 6 Jakmile z stane indik tor teploty startovac ho tla tka rozsv cen m ete p epnout voli funkc D1 do polohy espreso D1 2 Nechte sm s vyt ct 1 4 objemu Vypn te p stroj stisknut m t...

Страница 122: ...u je zne i t n Vy ist te dr k filtru podle pokyn v odstavci I T N A DR BA B Dr k filtru Tak vy ist te filtr na k vu M ka p es kterou prot k voda je zne i t n Po vychladnut p stroje o ist tevlhkouhoubo...

Страница 123: ...je odkap vac miska spr vn um st na ve spodn sti p stroje Odkap vac miska p et k Vypr zdn te a vypl chn te odkap vac misku pot ji vra te na m sto lky jsou napln ny nerovnom rn Dr k filtru je zne i t n...

Страница 124: ...p slu enstv spr vn p ipojeno k p stroji vyjm te a znovu nainstalujte na kloubov rameno pevn m ot en m zleva doprava Ujist te se e hadi ka nen zablokov na zkroucen a dob ezapad dop slu enstv a nenas v...

Страница 125: ...kapsule Parn funkcia Automatick vypnutie po 5 min tach ochrana ivotn ho prostredia Vyberate n n dr na vodu objem 1 litra V kon 1460 W Nap janie 230 V 50 Hz Bezpe nostn zariadenie proti prehriatiu Rozm...

Страница 126: ...a vyberte n dr na vodu B 2 Napl te n dr vodou s izbovou teplotou a vlo te ju do pr stroja Skontrolujte i je dobre umiestnen na svoje miesto Nasa te kryt 3 4 Uistite sa e prep na D1 je v polohe O D1 1...

Страница 127: ...y do filtru 18 Odstr te nadbyto n k vu z obvodu dr iaka filtra Vlo te dr iak filtra do pr stroja a pevne ho zato te doprava a na doraz 8 Umiestnite jednu alebo dve lky na odkvapk vaciu mrie ku pod dr...

Страница 128: ...omatickej innosti m ete za a pripravova k vu polo en m lky napenen ho mlieka pod dr iak filtra V n poj je teraz pripraven na ochutnanie 28 D le it upozornenie Aby sa zabr nilo zaschnutiu mlieka vo vn...

Страница 129: ...potrebi vypr zdnen Ak sa pripravuje nieko ko espresso k v za sebou je potrebn pr stroj pravidelne vypr zd ova 35 36 pribli ne ka d ch 5 lok espressa Pr tomnos vody je norm lna a nie je zn mkou netesno...

Страница 130: ...jte postup e te dvakr t Dbajte na to aby ste celkom nevypr zdnili n dr v pr pade vypr zdnenia pozrite as PRV UVEDENIE DO PREV DZKY Teraz postupujte pod a pokynov pre odstra ovanie vodn ho kame a pre p...

Страница 131: ...k vu Prechodov mrie ka vody je upchat Ke sa pr stroj ochlad vy istite prechodov mrie ku vlhkou hubkou V pr stroj je zanesen vodn m kame om Odv pnite pr stroj pod a uveden ho n vodu Po pr prave espress...

Страница 132: ...u vypr zdneniu n dr e Espresso vytek na bokoch dr iaka filtra Dr iak filtra nie je spr vne umiestnen Nasa te dr iak filtra na jeho miesto a dotiahnite oto te z ava doprava a na doraz Odstr te nadbyto...

Страница 133: ...chu Mlieko je pr li tepl Pou vajte erstv mlieko pasterizovan alebo UHT ktor bolo ned vno otvoren Tryska super cappuccino nenas va mlieko Opl chnite a vy istite pr slu enstvo pozrite tie kapitola isten...

Страница 134: ...ki Mo liwo stosowania mi kkich saszetek Funkcja pary Automatyczne wy czanie po 5 minutach ochrona rodowiska Wyjmowany zbiornik pojemno 1 litr Moc 1460 W Napi cie 230 V 50 Hz Zabezpieczenia przed przeg...

Страница 135: ...ka w celu nape nienia lub opr nienia go urz dzenie nale y zawsze wy czy Prosimy pilnowa aby urz dzenie zawsze sta o na p askiej i stabilnej powierzchni PIERWSZE URUCHOMIENIE lub w czanie po d ugiej pr...

Страница 136: ...y cz D2 jest to normalne Sygna ten oznacza w czenie wy czenie si pompy PARZENIE KAWY ESPRESSO WA NE Je li ekspres jest u ywany po raz pierwszy urz dzenie nale y wyczy ci zgodnie z instrukcj podan w cz...

Страница 137: ...jowej i zainstalowa go z powrotem w urz dzeniu 3 4 W czy urz dzenie przyciskiem w cz wy cz 6 W czasie nagrzewania kontrolka b dzie miga po czym zapali si na sta e Urz dzenie jest teraz gotowe do u yci...

Страница 138: ...1 3 10 Kontrolka przycisku w cz wy cz zn w miga po czym zapala si na sta e 7 Urz dzenie jest teraz gotowe do u ycia Przekr ci prze cznik w pozycj para D1 4 27 Po uzyskaniu piany przekr ci prze cznik w...

Страница 139: ...odkamieniania nie nale y stawia urz dzenia na marmurowym blacie Odkamieniacz m g by go uszkodzi Dla u atwienia w tabeli poni ej podano cz stotliwo ci odkamieniania w zale no ci od twardo ci wody i in...

Страница 140: ...lub 3 przerywanych cykli pompowania Do tacki ociekowej kapie gor ca woda i lub para Odczeka 2 4 minuty a potem powt rzy ca operacj Prosimy nie dopuszcza do ca kowitego opr nienia zbiornika w przypadku...

Страница 141: ...ekni cie wody z obudowy filtra W maszynie pojawia si kamie z powodu szczeg lnie twardej wody Nale y bezzw ocznie przeprowadzi odkamienianie urz dzenia zgodnie z zaleceniami podanymi w instrukcji obs u...

Страница 142: ...ika ca kowitego opr nienia zbiornika Ekspres przecieka po bokach uchwytu na sitko Niew a ciwie za o ona kolba W o y kolb na miejsce i zablokowa przekr ci wajch od lewej do prawej do oporu Usu nadmiern...

Страница 143: ...za gor ce Nale y u ywa mleka wie ego pasteryzowanego lub UHT opakowanie powinno by niedawno otwarte Dysza super cappuccino nie zasysa mleka Wyp uka i umy przystawk patrz rozdzia Czyszczenie i konserwa...

Страница 144: ...bil cu capsule sub iri Func ie abur Oprire automat dup 5 minute protec ia mediului Rezervor deta abil capacitate 1 litri Putere 1460 W Tensiune 230 V 50 Hz Dispozitiv de siguran mpotriva supra nc lzir...

Страница 145: ...tirea i amorsarea sistemului naintea primei utiliz ri naintedeautilizaaparatulpentruprimadat cur a itoateaccesoriile nap cudetergent apoi usca i le Efectua i cl tirea urm nd pa ii urm tori Racorda i e...

Страница 146: ...inat pe care l ve i alege va determina t ria i gustul espressoului dumneavoastr cu c t cafeaua este m cinat mai fin cu at t ve i ob ine un espresso mai tare Umple i rezervorul cu ap la temperatura cam...

Страница 147: ...afea m cinat L sa i aparatul s se r ceasc dac a i preg tit 5 cafele de 50ml consecutive FUNC IA DE ABURI Utilizarea duzei super cappuccino IMPORTANT Pentru evitarea mpro c rilor calde asigura i v c du...

Страница 148: ...ntualelor depuneri care ar putea obstruc iona orificiul de ie ire al filtrului dumneavoastr de 1 sau 2 ce ti pute i utiliza acul 34 C A t vii colectoare Dup fiecare utilizare a aparatului tava colecto...

Страница 149: ...consulta i paragraful PRIMA PUNERE N FUNC IUNE Urma i acum instruc iunile pentru detartrarea func iei de abur B Detartrarea circuitului de abur Amplasa i apoi recipientul sub duza de abur 9 Pozi iona...

Страница 150: ...iuni de cl tire cu ap curat f r cafea m cinat precum n instruc iunile din paragraful PRIMA PUNERE N FUNC IUNE Nu uita i s cl ti i duza de abur Aparatul este detartrat i gata de reutilizare GARAN IE A...

Страница 151: ...minerale datorit apei foarte calcaroas Elimina i imediat depunerile minerale de pe aparatul dumneavoastr urm nd instruc iunile din manualul de utilizare Prezen a cafelei r nite n cea c Suportul de fi...

Страница 152: ...ol Umple i rezervorul cu ap i reamorsa i pompa consulta i paragraful PRIMA PUNERE N FUNC IUNE Evita i golirea complet a rezervorului Cafeaua espresso se scurge peste marginile suportului de filtru Sup...

Страница 153: ...nga Asigura i v c tubul suplu nu este nfundat r sucit i c este bine introdus n accesoriu pentru a evita orice p trundere a aerului Laptele este prea cald Utiliza i lapte proasp t pasteurizat sau UHT d...

Отзывы: