background image

3

EN

1. Read all instructions.
2. Do not touch hot surfaces. 

Use handles or knobs.
3. Connect the appliance to outlets with a 

grounding contact only. Electrical voltage 

must be 120 V.
4. To protect against fire, electric shock 

and injury to persons do not immerse 

cord, plugs or appliance in water or other 

liquid. Never touch cord with wet hands. 

Do not overfill water tank.
5. Close supervision is necessary when 

any appliance is used near children. Keep 

appliance / power cord / capsule holder out 

of reach of children. Children should not 

use the appliance.
6. Unplug from outlet when not in use.
7. Unplug from outlet before cleaning. 

Allow to cool before putting on or taking 

off parts, and before cleaning the 

appliance. Never clean wet or immerse 

appliance in any fluid. Never clean the 

appliance with running water. Never use 

detergents to clean the appliance.
8. After use of the appliance always 

remove the capsule and clean the capsule 

holder. Empty and clean drip tray and 

capsule bin daily. 
9. Do not turn off the appliance during 

descaling process. Rinse the water tank 

and clean the appliance to avoid any 

residual descaling agent.
10. Any operation, cleaning and care other 

than normal use must be undertaken by 

after-sales service centers approved by 

NESCAFÉ Dolce Gusto Hotline.
11. Do not operate any appliance with 

a damaged cord or plug or after the 

appliance malfunctions, or has been 

damaged in any manner.

Unplug cord immediately. Return 

appliance to the nearest authorized 

service facility approved by NESCAFÉ 

Dolce Gusto Hotline for examination, 

repair or adjustment.
12. Do not dismantle appliance and do not 

put anything into openings.
13. The use of accessory attachments 

not recommended by the appliance 

manufacturer may result in fire, electric 

shock or injury to persons.
14. Do not use outdoors.
15. Do not let cord hang over edge of 

table or counter, or touch hot surfaces or 

sharp edges. Do not allow cord to dangle 

(risk of tripping up).
16. Do not place on or near a hot gas or 

electric burner, or in a heated oven.
17. To disconnect, turn any control to 

" off ", then remove plug from wall outlet. 

Do not unplug by pulling the cord.
18. Do not use appliance for other than 

intended use. Appliance is for household 

use only (non-commercial areas). 

Appliance must be used in accordance 

with these instructions and specifications. 

Use only capsules provided. Liability of 

manufacturer will be voided due to wrong 

use for not intended purposes.
19. Always close extraction head with 

capsule holder. Do not pull out capsule 

holder before indicator stops blinking.
20. Scalding may occur if the lever is 

opened during the brewing cycles.
21. Do not put fingers under outlet during 

beverage preparation.
22. Do not touch the needle of the 

extraction head.
23. Never carry the appliance by the 

extraction head.

24. 

The capsule holder is equipped with 

two permanent magnets.

 

Avoid placing capsule holder near 

appliances and objects that can be 

damaged by magnetism, e.g. credit cards, 

diskettes and other data devices, video 

tapes, television and computer monitors 

with picture tubes, mechanical clocks, 

hearing aids and loud speakers.

Patients with pacemakers or defibrilla-
tors: Do not hold capsule holder direct-
ly over pacemaker or defibrillator.

25. a) A short power-supply cord is to be 

provided to reduce risks resulting from 

becoming entangled in or tripping over 

a longer cord.

b) Longer extension cords may be used if 

care is exercised in their use.

c) If a long extension cord is used,  

1) The marked electrical rating of the 

extension cord should be at least as 

great as the electrical rating of the 

appliance.  

2) If the appliance is of the grounded 

type. the extension cord should be a 

grounding-type 3-wire cord, and  

3) The longer cord should be arranged 

so that it will not drape over the counter 

top or table top where it can be pulled 

on by children or tripped over.

26. 

Each capsule is designed to pre-

pare a perfect cup, and cannot be re-
used. The capsule should be removed 
from the machine after extraction.

SAVE THESE  
INSTRUCTIONS

Packaging is made of recyclable materials. 

Contact your local council / authority for 

further information on recycling programs.

Environment protection first!

Your appliance contains valuable materials 

which can be recovered or recycled.

When using electrical appliances, basic safety precautions shall always be followed, including the following:

IMPORTANT SAFEGUARDS

Содержание NESCAFE DOLCE GUSTO KP500650

Страница 1: ...745 3391 Lunes a viernes 8 am a 8 pm hora del este www dolce gusto us Customer service 1 888 809 9267 Monday Friday 9 am to 6 pm Eastern time www dolce gusto ca Service apr s vente 1 888 809 9267 Du...

Страница 2: ...2 EN ES FR Instructions for use 3 Instrucciones para el uso 19 Instructions d emploi 35...

Страница 3: ...utlet Do not unplug by pulling the cord 18 Do not use appliance for other than intended use Appliance is for household use only non commercial areas Appliance must be used in accordance with these ins...

Страница 4: ...4 EN Overview of machine 5 Beverage variety 8 Rinsing the machine before first use 6 Preparing a hot beverage 10 Cleaning 12 Descaling 13 Troubleshooting 15 Table of contents...

Страница 5: ...6 cm A C B C 7 7 in 19 6 cm B 12 3 in 31 2 cm max 15 bar USA CAN 120 V 60 Hz max 1500 W OFF 17 23mm 17 18mm C 17 23mm ON OFF 20 min ON Selection lever Locking handle Capsule holder Hot Cold Capsule b...

Страница 6: ...nplugging the machine will restore the auto shut off function STOP Please read before using Your NESCAF Dolce GustoTM machine by Krups has an auto shut off function which will automatically turn off t...

Страница 7: ...0 sec 60 sec 60 sec Push power button wait until light stops flashing Insert drip tray into bottom of machine Remove the drip tray and insert the capsule bin Refill the water tank and you are ready to...

Страница 8: ...o 7 1 oz 210 ml 3 7 oz 110 ml 3 4 oz 100 ml Caff Lungo 4 oz 120 ml Caff Americano 7 8 oz 230 ml 2 Cappuccino 8 2 oz 240 ml 1 4 oz 40 ml 6 8 oz 200 ml 1 Espresso 2 oz 60 ml 1 2 Latte Macchiat 7 5 oz 22...

Страница 9: ...ml Caff Americano 7 8 oz 230 ml 2 1 Mocha 7 2 oz 220 ml 3 7 oz 110 ml 3 7 oz 110 ml Espresso 2 oz 60 ml 1 2 Latte Macchiato 7 5 oz 220 ml 1 7 oz 50 ml 5 8 oz 170 ml 2 Cappuccino 8 2 oz 240 ml 1 4 oz...

Страница 10: ...sh power button wait until light stops flashing Wait until light stops flashing Adjust the drip tray to the height of your beverage Slide in capsule holder while locking handle is up Turn lever back t...

Страница 11: ...not fill tank with hot water Locking handle must be closed before moving selection lever Wait five seconds after power button has stopped blinking Caution Do not touch capsules when you remove it from...

Страница 12: ...Drip tray Capsule holder Capsule bin Water tank Push power button wait until light stops flashing Cleaning Daily cleaning Whenever the machine head is dirty Weekly cleaning Insert capsule holder witho...

Страница 13: ...al brewing components of any coffee or espresso machine Descaling is critical to the long life of the product In areas with known high mineral content it s important to descale about once per month Ot...

Страница 14: ...14 34 oz 1 litre ON OFF 5 sec 5 min 45 sec 5 min 45 sec 34 oz 1 litre 45 sec OFF 45 sec Press power button for 5 seconds to enter descaling mode...

Страница 15: ...ight up check connection of power cord check if main voltage is available If upon starting the machine you see no flow or the flow suddenly stops the water may be building up inside the capsule Stop t...

Страница 16: ...with cleaning needle If power button flashes unplug for 30 minutes Plug machine back in Turn on the machine If power button still flashes call customer service If dispensing is slower than usual chec...

Страница 17: ...end it postage prepaid along with proof of purchase to the nearest authorized Nescaf Dolce Gusto Service Center To find the nearest authorized Nescaf Dolce Gusto Service Center visit the Nescaf Dolce...

Страница 18: ...18...

Страница 19: ...a toma de corriente de pared No desenchufar tirando del cable 18 No utilizar el aparato para otro uso distinto al previsto El aparato s lo est destinado al uso dom stico reas no comerciales El aparato...

Страница 20: ...general de la m quina 21 Variedad de bebida 24 Enjuague de la m quina antes de la primera puesta en funcionamiento 22 Preparaci n de una bebida caliente 26 Limpieza 28 Descalcificaci n 29 Soluci n de...

Страница 21: ...9 6 cm B 12 3 in 31 2 cm max 15 bar USA CAN 120 V 60 Hz max 1500 W 20 min ON OFF 17 23mm 17 18mm C 17 23mm Palanca de selecci n Tirador de cierre Soporte de la c psula Caliente Fr o Bandeja de escurri...

Страница 22: ...esionando de nuevo el bot n de encendido La desconexi n de la m quina restaurar la funci n de apagado autom tico STOP Lea atentamente antes del uso Su m quina NESCAF Dolce GustoTM machine de Krups dis...

Страница 23: ...n de encendido espere hasta que la luz deje de parpadear Insertar la bandeja de escurrido en la parte inferior de la m quina Colocar un jarro grande sobre la bandeja de escurrido Rellenar el dep sito...

Страница 24: ...no 7 1 oz 210 ml 3 7 oz 110 ml 3 4 oz 100 ml Caff Lungo 4 oz 120 ml Caff Americano 7 8 oz 230 ml 2 Cappuccino 8 2 oz 240 ml 1 4 oz 40 ml 6 8 oz 200 ml 1 Espresso 2 oz 60 ml 1 2 Latte Macchiat 7 5 oz 2...

Страница 25: ...0 ml Caff Americano 7 8 oz 230 ml 2 1 Mocha 7 2 oz 220 ml 3 7 oz 110 ml 3 7 oz 110 ml Espresso 2 oz 60 ml 1 2 Latte Macchiato 7 5 oz 220 ml 1 7 oz 50 ml 5 8 oz 170 ml 2 Cappuccino 8 2 oz 240 ml 1 4 oz...

Страница 26: ...Espere hasta que la luz deje de parpadear Ajustar la bandeja de escurrido a la altura adecuada a su bebida Introducir el soporte de la c psula mien tras el tirador de cierre est arriba Girar la palanc...

Страница 27: ...e estar cerrado antes de mover la palanca de selecci n No abra el tirador de cierre mientras prepara una bebida de caf Espere cinco segundos des pu s de que el bot n de encen dido haya dejado de parpa...

Страница 28: ...de c psulas Dep sito de agua Pulse el bot n de encendido espere hasta que la luz deje de parpadear Limpieza Limpieza diaria Siempre que el cabezal de la m quina est sucio Limpieza semanal Insertar el...

Страница 29: ...escalcificaci n Informaci n b sica La mayor a de suministros de agua contienen de forma natural minerales como el calcio y el magnesio Una elevada cantidad de s lidos es la causa de la denominada agua...

Страница 30: ...30 34 oz 1 litre ON OFF 5 sec 5 min 45 sec 5 min 45 sec 34 oz 1 litre 45 sec OFF 45 sec Pulse el bot n de encen dido durante 5 segundos para introducir el modo de descalcificaci n...

Страница 31: ...ende comprobar la conexi n del cable el ctrico comprobar si hay tensi n el ctrica disponible Si al poner la m quina en marcha no observa flujo o el flujo se detiene de pronto el agua podr a estar acum...

Страница 32: ...ue siendo m s lenta de lo habitual descalcificar Si no sale l quido durante el aclarado o la descalcificaci n desbloquear el inyector con la aguja de limpieza Si el bot n de encendido parpadea desench...

Страница 33: ...oso mande el producto junto con la prueba de compra al centro de servicio Nescaf Dolce Gusto mas cercano Para encontrar el centro de servicio Nescaf Dolce Gusto autorizado mas cercano visite la pagina...

Страница 34: ...34...

Страница 35: ...17 Pour d brancher l appareil le mettre hors tension avec le bouton marche arr t puis d connecter la fiche lectrique de la prise de courant Ne pas d brancher la fiche en tirant sur le cordon d aliment...

Страница 36: ...6 FR Vue d ensemble de la machine 37 Vari t de boisson 40 Rin age de la machine avant la premi re mise en service 38 Pr paration d une boisson chaude 42 Nettoyage 44 D tartrage 45 D pannage 47 Sommair...

Страница 37: ...cm B 12 3 in 31 2 cm max 15 bar USA CAN 120 V 60 Hz max 1500 W OFF 17 23mm 17 18mm C 17 23mm ON OFF 20 min ON Levier s lecteur Poign e de verrouillage Porte capsule Chaud Froid Bac pour capsules usag...

Страница 38: ...r sur ce bouton Apr s un d branchement de la machine la fonction arr t auto matique redevient active STOP Lire ces indications avant l emploi Cette machine caf NESCAF Dolce GustoTM machine by Krups di...

Страница 39: ...arr t Attendre la fin du clignotement de la lumi re Ins rez la grille d gouttage dans la partie inf rieure de la machine Enlevez la grille d gouttage et ins rez le bac pour capsules usag es Remplissez...

Страница 40: ...no 7 1 oz 210 ml 3 7 oz 110 ml 3 4 oz 100 ml Caff Lungo 4 oz 120 ml Caff Americano 7 8 oz 230 ml 2 Cappuccino 8 2 oz 240 ml 1 4 oz 40 ml 6 8 oz 200 ml 1 Espresso 2 oz 60 ml 1 2 Latte Macchiat 7 5 oz 2...

Страница 41: ...ml Caff Americano 7 8 oz 230 ml 2 1 Mocha 7 2 oz 220 ml 3 7 oz 110 ml 3 7 oz 110 ml Espresso 2 oz 60 ml 1 2 Latte Macchiato 7 5 oz 220 ml 1 7 oz 50 ml 5 8 oz 170 ml 2 Cappuccino 8 2 oz 240 ml 1 4 oz...

Страница 42: ...du clignotement de la lumi re Attendre la fin du clignotement de la lumi re Adaptez la grille d gouttage la hauteur du r cipient Ins rez le porte capsule pendant que la poign e de verrouillage se tro...

Страница 43: ...haude La poign e de verrouillage doit tre verrouill e avant le d place ment du levier s lecteur Attendre cinq secondes la fin du clignotement du bouton marche arr t Attention Ne pas toucher les capsul...

Страница 44: ...e Bac pour capsules usag es R servoir d eau Presser le bouton marche arr t Attendre la fin du clignotement de la lumi re Nettoyage Nettoyage quotidien Chaque fois que la t te de la machine est sale Ne...

Страница 45: ...est important de d tartrer la machine pour maximiser sa dur e de vie Dans les r gions o l eau a une teneur min rale lev e il est vivement recommand de proc der au d tartrage environ une fois par mois...

Страница 46: ...46 34 oz 1 litre ON OFF 5 sec 5 min 45 sec 5 min 45 sec 34 oz 1 litre 45 sec OFF 45 sec Appuyer sur le bouton marche arr t pendant 5 secondes pour activer le mode d tartrage...

Страница 47: ...iez la connexion du cordon d alimentation v rifiez si la machine est sous tension En cas d absence d coulement ou d arr t soudain du flux apr s la mise sous tension de la machine il se peut que la cap...

Страница 48: ...clignote d brancher la ma chine pendant 30 minutes Rebrancher la machine La remettre sous tension Si le bouton marche arr t continue clignoter appeler le service apr s vente Si le d bit est plus faib...

Страница 49: ...ent ne pas s appliquer Cette garantie vous donne des droits l gaux pr cis et les droits suppl mentaires peuvent varier d une province l autre Si vous pensez que votre produit est d fectueux apportez l...

Страница 50: ...sto us Servicio al cliente 1 800 745 3391 Lunes a viernes 8 am a 8 pm hora del este www dolce gusto us Customer service 1 888 809 9267 Monday Friday 9 am to 6 pm Eastern time www dolce gusto ca Servic...

Отзывы: