background image

Ne pas dépasser la quantité d’eau maximale indiquée sur le niveau d’eau du réservoir.
Une  fois  le  cycle  terminé,  attendre  quelques  minutes  avant  de  réaliser  une  seconde
préparation de café.
Ne pas réaliser une préparation de café si la carafe contient déjà du café. 

■ 

Cette cafetière est équipée d’un dispositif arrête-gouttes permettant de se servir un café avant la fin du
cycle. Une fois votre café servi, replacer la carafe pour éviter tout débordement.

NETTOYAGE DE LA CAFETIÈRE

Pour nettoyer la cafetière :

■ 

Débrancher l’appareil.

■ 

Ouvrir le couvercle.

■ 

Enlever le filtre papier usagé :

    - soit en le prenant directement.
    - soit en enlevant le porte-filtre à l’aide de la poignée 

- fig.12

(si vous enlevez le porte-filtre, faites attention

à bien le remettre en vous aidant de la 

fig. 7

).

■ 

Nettoyer avec un chiffon doux ou une éponge humide, avec un peu d’eau chaude et de savon à vaisselle doux.

■ 

Ne pas nettoyer l’appareil lorsqu’il est encore chaud 

- fig.14

.

■ 

Ne jamais immerger l’appareil dans l’eau ou dans tout autre liquide 

- fig.15

.

Lave-vaisselle 

■ 

LLe porte-filtre ainsi que votre carafe en verre résistent au lave-vaisselle.

DÉTARTRAGE DE LA CAFETIÈRE

■ 

Détartrer la cafetière :

    - tous les 40 cycles.

■ 

En cas de doute, communiquer avec l’autorité locale en matière d’approvisionnement en eau pour connaître
la dureté de l’eau.

■ 

On peut utiliser :

- soit un sachet de détartrant conçu pour les cafetières, dilué dans 2 tasses d’eau.
- soit 2 tasses de vinaigre blanc disponible à la quincaillerie locale.

■ 

Verser la solution de détartrage dans le réservoir d'eau (b) et mettre la cafetière en marche (sans café).

■ 

Laisser couler dans la carafe (e) l’équivalent d’une tasse, puis éteindre l’appareil.

■ 

Laisser agir pendant une heure.

■ 

Remettre la cafetière en marche pour terminer l’écoulement.

■ 

Faire fonctionner la cafetière 2 ou 3 fois avec l’équivalent d’une carafe d’eau fraîche du robinet pour la rincer.

La garantie exclut les cafetières ne fonctionnant pas ou mal par absence de détartrage régulier.

UTILISATION DU MOUSSEUR À LAIT

■ 

Vérifier que le pot à lait est déverrouillé 

- fig.16

.  

■ 

Prendre le pot à lait à l’aide de la poignée prévue à cet effet 

- fig.17

■ 

Enlever le couvercle et le poser sur une surface plane, stable et résistante à la chaleur.

■ 

Verser le lait dans le pot sans dépasser le niveau maximal tout en veillant à atteindre le niveau minimal - ils
sont indiqués par un marquage à l’intérieur du pot (maximum : 250 ml, minimum : 170 ml) 

- fig.18

■ 

Remettre le couvercle du pot 

- fig.19

.

■ 

Positionner le pot à lait sur la plaque-chauffante (k) prévue à cet effet 

- fig.20

■ 

Vérifier que le pot à lait est bien positionné sur la plaque chauffante.

Verrouiller le pot à lait en tournant le bouton en position « cadenas verrouillé » 

- fig.21

Français

21

Содержание LATTECCINO KM310850

Страница 1: ...LATTECCINO www krups com EN FR ES...

Страница 2: ...d f g m l e o n a b h c k j i p...

Страница 3: ...Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 1 2 Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 10 Fig 11 Fig 12...

Страница 4: ...Fig 13 Fig 14 Fig 15 Fig 16 Fig 17 Fig 18 Fig 19 Fig 20 Fig 21 Fig 22 Fig 23 Fig 24...

Страница 5: ...1 2 Fig 25 Fig 26 Fig 27 3 2 1 Fig 28...

Страница 6: ......

Страница 7: ...o persons Do not use outdoors Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven Always attach plug to ap...

Страница 8: ...ture and could cause burns Splashes of milk can cause burns Only use the milk jug with its lid The milk jug should only be used with the base supplied with it Do not use the base to heat any item othe...

Страница 9: ...SCRIPTION RECOMMENDATIONS Before using your appliance for the first time Remove all packaging stickers and accessories from inside and outside the appliance fig 1 Run the filter coffee maker once with...

Страница 10: ...ays recommend using fresh cold milk for best results Your ideas To flavour your drinks you can use syrup hazelnut vanilla caramel cookies n cream gingerbread etc You can use caramel or chocolate toppi...

Страница 11: ...s You can use Either one sachet of descaler suitable for use in kettles or coffee makers diluted in 2 cups of water Or 2 cups of commercially available white vinegar which can be purchased from your l...

Страница 12: ...tart heating press the button The button lights up and the appliance starts up automatically When the milk is ready the button switches off automatically after 6 min Your appliance is fitted with a se...

Страница 13: ...matic shutdown function has switched the coffee maker off Switch the coffee maker off and then on again The appliance seems to be leaking The tank may be too full Check that the water tank has not bee...

Страница 14: ...cling provisions in force For the disposal of the appliance contact the corresponding service in your district i Your appliance contains valuable materials which can be recovered or recycled Leave it...

Страница 15: ...low Krups instructions use on current or voltage other than as stamped on the product or a modification or unauthorized repair of the product It also does not cover normal tear and wear maintenance or...

Страница 16: ...State or Country to Country or Province to Province The consumer may assert any such rights at his sole discretion Additional information Accessories Consumables and end user replaceable parts can be...

Страница 17: ...ectriques ou des blessures Ne pas utiliser l ext rieur Le cordon ne doit pas pendre de la table ou du comptoir ni entrer en contact avec des surfaces chaudes Ne pas placer l appareil sur ou pr s d un...

Страница 18: ...ement de l appareil car il atteint des temp ratures lev es et pourrait causer des blessures Les claboussures de lait peuvent provoquer des br lures Utiliser le pot lait uniquement avec son couvercle L...

Страница 19: ...CRIPTION RECOMMANDATIONS Avant la premi re utilisation Enlever tous les emballages autocollants ou accessoires divers l int rieur comme l ext rieur de l appareil fig 1 Faire fonctionner une premi re f...

Страница 20: ...e qualit de la mousse Nous vous conseillons d utiliser toujours du lait frais et froid pour de meilleurs r sultats Vos id es Pour aromatiser vos boissons vous pouvez utiliser des sirops noisette vanil...

Страница 21: ...re d approvisionnement en eau pour conna tre la duret de l eau On peut utiliser soit un sachet de d tartrant con u pour les cafeti res dilu dans 2 tasses d eau soit 2 tasses de vinaigre blanc disponi...

Страница 22: ...e et l appareil d marre automatiquement Lorsque le lait est pr t la touche s teint automatiquement apr s 6 min L appareil est quip d un capteur qui r gule automatiquement la temp rature du lait l int...

Страница 23: ...tique a teint la cafeti re teindre la cafeti re puis la rallumer L appareil semble fuir Le r servoir est peut tre trop rempli V rifier que le r servoir d eau n a pas t rempli au del du rep re Max Le c...

Страница 24: ...ement Le porte filtre est mal ins r V rifier que le porte filtre est bien en place fig 7 La fonction de moussage ne fonctionne pas L outil de moussage est obstru Nettoyer l outil de moussage voir para...

Страница 25: ...peut tre d pos directement en personne un centre de service autoris ou peut tre ad quatement emball et retourn par courrier recommand ou d autres m thodes d exp dition similaires un centre de service...

Страница 26: ...pays d emploi d Au cas o le produit ne serait pas r parable dans le pays d emploi la garantie de Krups est limit e au remplacement par un produit quivalent ou un produit alternatif de m me valeur si c...

Страница 27: ...Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven Always attach plug to appliance first then plug cord...

Страница 28: ...with its lid The milk jug should only be used with the base supplied with it Do not use the base to heat any item other than the milk jug supplied with your appliance After switching on your coffee ma...

Страница 29: ...1 Hacer funcionar la primera vez su cafetera de filtro sin caf con el equivalente de una jarra de agua para enjuagarla m ximo 1 litro Lave el recipiente de leche y los accesorios utilizando agua cali...

Страница 30: ...amentalmente en lo que respecta a la calidad de la espuma No obstante para obtener un resultado ptimo le recomendamos que utilice leche que haya abierto recientemente Sus ideas Para perfumar sus bebid...

Страница 31: ...anco Verter en el dep sito de agua b y poner la cafetera en marcha sin caf Deje que fluya hacia la jarra e el equivalente a una taza y luego apague la m quina Deje actuar durante una hora Vuelva a pon...

Страница 32: ...ndo su leche est preparada el luminoso se apaga autom ticamente despu s de 6 minutos El aparato est equipado con un sensor que regula autom ticamente la temperatura de la leche en el interior del reci...

Страница 33: ...tera y volver a encenderla Parece que el aparato tiene una fuga Puede ser que el dep sito est demasiado lleno Comprobar que el dep sito de agua no se ha rellenado sobrepasando la marca m x El caf tard...

Страница 34: ...e a cabo su tratamiento AVER A POSIBLE CAUSA SOLUCI N El caf sabe mal La cafetera tiene dep sitos de cal Eliminar la cal de la cafetera El molido del caf no est adaptada a las cafeteras con filtro Uti...

Страница 35: ...Condiciones y exclusiones La garant a Krups aplica solamente en Estados Unidos de Norteam rica Canad y M xico y ser v lida solamente con la presentaci n del comprobante de compra El producto puede se...

Страница 36: ...l nuevo pa s la garant a Krups se limita al reemplazo por un producto similar o un producto alternativo de costo similar dentro de lo posible Derechos establecidos por la ley al Consumidor Esta garant...

Страница 37: ......

Страница 38: ...WWW KRUPS COM R f XXXXXXXX R alisation Espace Graphique EN p 7 FR p 17 ES p 27...

Отзывы: