Krups GVX242 Скачать руководство пользователя страница 5

5

4

Français

ENTRETIEN

„

„

Débranchez toujours votre appareil avant de le nettoyer.

„

„

Ne placez jamais le corps, le cordon ou la prise de votre appareil 
dans l’eau ou sous l’eau courante.

„

„

N’utilisez pas de détergents trop agressifs ou de tampons abrasifs 
pour nettoyer l’appareil.

„

„

Nettoyez les couvercles et le réceptacle à mouture dans une eau 
tiède savonneuse ou placez-les dans le panier supérieur de votre 
lave-vaisselle.

„

„

Pour enlever la meule supérieure, réglez le sélecteur de mouture sur 
la position minimum puis saisissez avec les doigts les ailettes de la 
meule supérieure. Tournez-la dans le sens des aiguilles d’une montre et 
soulevez-la verticalement pour la retirer (8-9).

UTILISATION DE L’APPAREIL

1. 

Placez le réceptacle à mouture et son couvercle dans leur 
emplacement. Vérifiez que l’ensemble est correctement positionné 
dans le corps (1).

2. 

Retirez le couvercle et introduisez les grains de café dans le 
compartiment à grains. Ne dépassez pas le niveau «max.». Replacez 
le couvercle du compartiment à grains et assurez vous qu’il est bien 
positionné (2-3).

3. 

Réglez la quantité de mouture désirée en positionnant le sélecteur 
du nombre de tasses selon la quantité désirée (4).

4. 

Réglez la finesse de mouture en ajustant le sélecteur sur le niveau 
désiré. (voir § Conseils pratiques) (5).

5. 

Branchez la fiche dans une prise électrique.

6. 

Appuyez sur l’interrupteur O/I pour faire fonctionner l’appareil (6).

7. 

Lorsque la quantité sélectionnée est broyée, l’appareil s’arrête 
automatiquement.

8. 

Si vous souhaitez interrompre l’appareil avant, appuyez sur 
l’interrupteur O/I.

9. 

Otez le réceptacle à mouture, tapez légèrement sur le réceptacle 
puis retirez le couvercle et versez la mouture obtenue directement 
dans le filtre de la cafetière filtre ou à l’aide d’une cuillère doseur 
pour une cafetière Espresso (7).

10. 

Pour obtenir une quantité supplémentaire de mouture, vous pouvez 
répéter un cycle de fonctionnement en appuyant de nouveau sur 
l’interrupteur O/I. Assurez-vous toujours préalablement que la 
mouture ne dépasse pas le niveau «max.» du réceptacle à mouture.

„

„

Les réglages sélectionnés sont conservés d’une utilisation à l’autre.

Attention !

Pour que votre appareil fonctionne normalement, assurez-vous que :

„

„

Le couvercle du compartiment à grains est correctement 
positionné.

„

„

Le réceptacle à mouture et son couvercle sont correctement 
placés dans le corps de l’appareil.

„

„

Conservez votre café en grains dans un récipient hermétique au 
réfrigérateur.

CONSEILS PRATIQUES

„

„

Pour préserver tout l’arôme de votre café, il est recommandé de le 
moudre quelques instants avant de le préparer.

Conseils pour sélectionner la finesse de 

mouture:

„

„

Le sélecteur de mouture vous permet d’ajuster la finesse de votre 
mouture selon le type de cafetière que vous utilisez et selon vos 
goûts personnels.

„

„

Lors d’une première utilisation, il est conseillé de sélectionner une 
position intermédiaire et d’ajuster par la suite le degré de finesse 
selon vos goûts. Après quelques utilisations, vous trouverez la 
mouture idéale selon votre goût et votre cafetière.

„

„

Ne modifiez pas le degré de finesse quand l’appareil est en cours 
de fonctionnement.

Conseils pour sélectionner le nombre de 

tasses :

„

„

Le sélecteur du nombre de tasses permet de programmer la 
quantité de mouture souhaitée.

„

„

Plus le nombre de tasses que vous sélectionnez est élevé, plus le 
temps de fonctionnement de l’appareil sera long.

Содержание GVX242

Страница 1: ...C D H G F J www krups com GVX1 2 FR p 1 6 NL p 7 12 DE p 13 18 ES p 19 24 IT p 25 30 PT p 31 36 DA p 37 42 FI p 43 48 EN p 49 54 SV p 55 60 NO p 61 66 RU p 67 72 ET p 73 78 LV p 79 84 LT p 85 90 2551...

Страница 2: ...5 8 2 1 4 6 3 9 10 MAX 7 1 1 2 2...

Страница 3: ...milaire afin d viter tout danger Toujoursd connecterl appareildel alimentation d s que vous cessez de l utiliser si on le laisse sans surveillance et avant montage d montage ou nettoyage Cet appareil...

Страница 4: ...ls ne doivent pas l utiliser comme un jouet Manipulez le couteau avec pr caution lorsque le contenant est vid et lors du nettoyage car les lames sont tr s coupantes Cet appareil n est pas pr vu pour t...

Страница 5: ...ptacle mouture tapez l g rement sur le r ceptacle puis retirez le couvercle et versez la mouture obtenue directement dans le filtre de la cafeti re filtre ou l aide d une cuill re doseur pour une cafe...

Страница 6: ...richtlijnen hebben gekregen om het apparaat veilig te kunnen hanteren en de risico s kennen Nettoyez soigneusement l int rieur du compartiment grains avec un chiffon humide Pour replacer la meule sup...

Страница 7: ...t bovenste rek van de vaatwasmachine gestopt worden A Reservoir voor de koffiebonen B Deksel van het koffiebonenreservoir C Romp van het apparaat D Aan uit knop E Uitneembare maalschijf F Bakje voor k...

Страница 8: ...overschrijdt De gekozen instellingen worden bewaard tot het volgende gebruik Opgelet Om ervoor te zorgen dat uw apparaat werkt moet u nagaan of Het deksel van het reservoir voor koffiebonen goed gepl...

Страница 9: ...zentrum gesandt werden Besch digte Netzkabel d rfen aus Sicherheitsgr nden nur vom Hersteller einem autorisierten Kundendienstzentrum oder einer Person mit vergleichbarer Qualifikation ausgewechselt w...

Страница 10: ...h lter B Deckel des Kaffeebohnenbeh lters C Geh use D Ein Ausschalter E Abnehmbares Mahlwerk Oberteil F Kaffeemehlbeh lter G Deckel des Kaffeemehlbeh lters H Wahlschalter f r die Einstellung der Tasse...

Страница 11: ...e Praktische Hinweise 5 5 Den Stecker in die Steckdose einstecken 6 Das Ger t am Ein Ausschalter O I einschalten 6 7 Wenn die gew nschte Menge gemahlen ist stoppt das Ger t automatisch 8 Wenn Sie das...

Страница 12: ...cio t cnico autorizado para que lo revisen Si el cable de alimentaci n est da ado deber sustituirlo el fabricante un servicio t cnico autorizado o una persona debidamente cualificada para ello De esta...

Страница 13: ...to parada E Muela superior extra ble F Contenedor de molido G Tapa del dep sito de molido H Selector de la cantidad de tazas I Selector de finura del molido J Orificio de salida del molido Descripci n...

Страница 14: ...ndo el selector de la cantidad de tazas seg n la cantidad deseada 4 4 Ajuste el grado de finura de molienda ajustando el sector en el nivel deseado ver Consejos pr cticos 5 5 Conectar el enchufe a una...

Страница 15: ...ve essere sostituito dal fabbricante da un centro di assistenza autorizzato o da un tecnico qualificato per evitare pericoli Scollegare sempre l apparecchio dopo l uso prima di lasciarlo incustodito o...

Страница 16: ...la il suo coperchio ed il coperchio del comparto dei chicchi con acqua tiepida e detersivo per i piatti Pulire il comparto dei chicchi all interno con un panno umido Non immergere mai il corpo dell ap...

Страница 17: ...era filtro o con un cucchiaino dosatore per una macchina Espresso 7 10 Per ottenere ancora un po di miscela possibile ripetere il ciclo di funzionamento premendo di nuovo l interruttore O I Accertarsi...

Страница 18: ...S destinado prepara o dos alimentos Conselhos de seguran a N o use o aparelho se tiver ca do e apresentar danos vis veis ex Painel de protec o ou se n o funcionar normalmente Neste caso tem de ser env...

Страница 19: ...A Dep sito para caf em gr o B Tampa dep sito para caf em gr o C Corpo do aparelho D Interruptor ligar desligar E M superior amov vel F Dep sito para caf mo do G Tampa do dep sito para caf mo do H Sel...

Страница 20: ...ada posicionando o selector do n mero de ch venas consoante a quantidade desejada 4 4 Regule a fineza da moagem colocando o selector sobre o n vel desejado ver Conselhos pr ticos 5 5 Ligue a ficha tom...

Страница 21: ...servicecenter eller en anden kvalificeret person for at undg fare Tr k altid ledningen ud af stikket n r apparatet ikke skal bruges l ngere hvis det st r uden opsyn eller under samling adskillelse el...

Страница 22: ...og l get til kaffeb nnebeholderen kan kommes i opvaskemaskinen i den verste kurv A Kaffeb nnebeholderen B L g til kaffeb nnebeholder C Apparatets hoveddel D T nd Sluk knap E Aftagelig vre kv rn F Opsa...

Страница 23: ...en p det nskede niveau Se afsnittet Praktiske anvisninger 5 5 Tilslut stikket til en str mforsyning 6 Tryk p T nd Sluk knappen O I for at starte apparatet 6 7 N r den nskede m ngde kaffe er f rdigmale...

Страница 24: ...normaalilla tavalla L het laite n iss tapauksissa valtuutettuun huoltoliikkeeseen Jos virtajohto vaurioituu se tulee antaa valmistajan valtuutetun huoltoliikkeen tai muun vastaavan p tevyyden omaavan...

Страница 25: ...akaisiin laitteen p lle Kahvijauhes ili n sen kannen ja kahvinpapus ili n saa pest astianpesukoneen yl korissa A Kahvinpapus ili B Kahvinpapus ili n kansi C Laitteen runko D P kytkin P ll Seis E Irrot...

Страница 26: ...i n sis puolta kostealla liinalla Jos haluat aseta mylly takaisin paikalleen aseta jauhamisasteen valitsinta maksimiasteeseen aseta yl mylly laitteen p lle ja kierr sill kellonosoittimen suunnan vasta...

Страница 27: ...SAFETY INSTRUCTIONS Do not use the appliance if it has been dropped and there is visible damage to it e g the protection panel or if it fails to function normally In this case it must be sent to an a...

Страница 28: ...lacking in experience or knowledge unless they are supervised or have been instructed about using the appliance by a person responsible for their security In the interests of safety only use KRUPS ac...

Страница 29: ...itch to start the appliance 6 7 Once the selected quantity has been milled the appliance will stop automatically 8 If you want to stop the appliance before then press the ON OFF switch 9 Remove the gr...

Страница 30: ...n inte fungerar normalt Vid dessa fall m ste apparaten skickas till ett godk nt servicecenter Om str mkabeln skadats m ste den bytas ut av tillverkaren p tillverkarens serviceverkstad eller av en beh...

Страница 31: ...malet kaffe dess lock och locket till beh llaren f r kaffeb nor kan diskas i den vre korgen i diskmaskin A Beh llare f r kaffeb nor B Lock till Beh llare f r kaffeb nor C Motorblock D Str mbrytare p...

Страница 32: ...oga insidan av sk len f r kaffeb nor med en fuktad trasa F r att s tta tillbaka den vre kvarnen st ll v ljaren av malningskonsistens p maximil ge s tt in den vre kvarnen och vrid den motsols 10 Reng r...

Страница 33: ...jonene n ye og oppbevar dem for senere bruk R D OM SIKKERHET Ikke bruk produktet hvis det er mistet i gulvet hvis det er delagt f eks beskyttelsespanelet eller hvis det ikke fungerer som det skal I sl...

Страница 34: ...lderen for malt kaffe lokket og lokket for kaffeb nnerommet med lunkent vann og oppvaskmiddel Reng r kaffeb nnerommet innvendig med en fuktig klut Apparatet skal aldri has i vann eller under rennende...

Страница 35: ...kmiddel eller sett de i den vre kurven i oppvaskmaskinen For fjerne den vre m llen stiller du inn velgeren for malingsgrad p den laveste stillingen og tar deretter i sideklaffene p den vre m llen med...

Страница 36: ...n MER INFORMASJON Hvis du har problemer med produktet eller andre sp rsm l vennligst ta kontakt med v r serviceavdeling p tlf 64 83 81 20 eller Groupe SEB Norge p E mail tefal tefal no Apparatet funge...

Страница 37: ...69 68 A B C D E F G H I J...

Страница 38: ...71 70 1 1 2 max 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 8 9 7 10 max...

Страница 39: ...skus v i samav rse ettevalmistuse saanud isik Eemaldage alati seade vooluv rgust kohe kui olete selle kasutamise l petanud v i j tate selle ilma j relevalveta ning seadme lahtiv tmise kokkupanemise ja...

Страница 40: ...ubade konteinerit v ib pesta n udepesumasina lakorvis K sitsege jahvatustera ettevaatlikult kui konteiner on avatud ja seadme puhastamise ajal sest see on v ga terav K esolev seade ei ole ette n htud...

Страница 41: ...stke siis otse les 8 9 Puhastage kohviubade konteineri sisemus hoolikalt niiske lapiga lemise jahvatusosa tagasi paigaldamiseks seadke jahvatusastme valits maksimumasendisse pange lemine jahvatusosa...

Страница 42: ...pieejam viet oier cinedr kstizmantotpersonasbeziepriek jas pieredzes un zin an m k r koties ar ier ci vai ar personas ar ierobe ot m fizisk m ma u vai gar g m sp j m ja vien t s neuzrauga persona kas...

Страница 43: ...tad lai ieg tu stipr kas kafijas gar u bez papildus r gtuma J s varat vienk r i pievienot vair k kafijas Ar siltu ziepj deni izt riet malt s kafijas filtra tur t ju t v ci u un kafijas pupi u tvertnes...

Страница 44: ...var iekr sot ier ces plastmasas da u kr su un tas ir norm li s da as varat not r t iem rcot t s viegl balin t j kas nav abraz vs uzreiz p c izmanto anas Lai no emtu aug pus eso s dzirnavi as iesl dzi...

Страница 45: ...dinim pvz apsaugos skydelio arba jeigu jis netinkamai veikia Tokiu atveju prietaisas turi b ti siun iamas patvirtint technin s prie i ros centr Jei maitinimo laidas pa eistas siekiant i vengti bet kok...

Страница 46: ...va bus silpna Savo kavos virimo aparatui parink tinkam kavos malimo rupum galite tiesiog prid ti daugiau maltos kavos kad ji b t stipresn bet ne kartesn I plaukite maltos kavos talpykl jos dangtel ir...

Страница 47: ...pel s gali nuda yti plastikines prietaiso dalis tai normalu ios dalys gali b ti i valytos i kart po naudojimo mirkant jas velniame baliklyje ne abrazyviniame Nor dami nuimti nuimam vir utin kavos pupe...

Страница 48: ...isas neveikia arba sustoja darbo metu Patikrinkite elektros jungtis Neteisingai statyta kavos pupeli talpykla Neteisingai statyta arba i vis ne statyta maltos kavos talpykla arba neu d tas jos dangtel...

Отзывы: