background image

21

FR

6B – FONCTION TURBO 

■  

 Cette fonction vous permet de diminuer la durée d’un cycle.

■  

 Appuyez sur la touche TURBO

. Fig. 11

■  

 L’icône TURBO apparaît à l’écran.

■  

 La fonction est gardée en mémoire pour les cycles suivants. vous pouvez annuler cette fonction à tout 

moment en appuyant sur le bouton TURBO.

6C – REGULAR OU BOLD 

■  

 Cette fonction vous permet de préparer un café plus ou moins corsé.

■  

 La  fonction  BOLD augmente le temps du cycle pour rendre un café plus intense.

■  

 Appuyez sur la touche REGULAR ou BOLD pour sélectionner l’intensité de votre café. 

Fig. 19.

■  

 L’icône  REG ou BOLD apparaît à l’écran.

■  

 La fonction est gardée en mémoire pour les cycles suivants.

6D – 1- 4 TASSES 

■  

 Pour activer cette fonction, appuyez sur la touche 1-4 

(n)

 avant de démarrer le cycle. 

Fig. 20.

■  

 Cette fonction est spécialement conçue pour la préparation de petites quantités de café, de 2 à 4 tasses. 

Elle améliore l’extraction d’arômes.

6E – MAINTIEN AU CHAUD 

DURÉE

■  

 Par défaut, le maintien au chaud de votre appareil est réglé à 2 heures. 

■  

 Pour annuler le maintien au chaud, appuyez sur la touche Time 

(u)

 et la mention KEEP WARM disparaîtra 

de l’écran.

Pour programmer le temps de maintien au chaud :

■  

 Si la fonction maintien au chaud est déjà activée, appuyez une première fois sur la touche Time 

(u) 

pour 

désactiver cette fonction.

■  

 Si la fonction n’est pas activée, appuyez  sur la touche Time 

(u) 

et tournez le bouton BREW 

(k)

 pour 

sélectionner la durée de maintien au chaud. Les réglages de maintien au chaud peuvent être de 15 min 

jusqu’à 4h. 

Fig. 21 et 22

.

■  

 Validez en appuyant sur le bouton BREW 

(k)

 ou par défaut, la validation se fait automatiquement au bout 

de 5 secondes environ. 

Fig. 22.

■  

 KEEP WARM paraît à l’écran et le réglage est pris en compte.

■  

 Pour annuler le maintien au chaud, appuyez à nouveau sur la touche Time 

(u)

 et cette mention disparaîtra 

de l’écran.

■  

 Vous pouvez changez la durée de maintien au chaud pendant qu’il est en marche en tournant le bouton 

Brew 

(k)

.

TEMPÉRATURE

■  

 Vous pouvez programmer 3 degrés de température pour le maintien au chaud de votre café : LOW, 

MEDIUM ou HIGH.

■  

 Appuyez sur la touche Temp 

(t)

 et tournez le bouton BREW 

(k)

 pour sélectionner le degré de température 

choisi. 

Fig. 23 et 24.

■  

 Validez en appuyant sur le bouton BREW 

(k)

 ou par défaut, la validation de fait automatiquement au bout 

de 5 secondes environ.

7. NETTOYAGE

■  

 Pour enlever la mouture usagée, retirez le filtre et le porte-filtre de la cafetière. 

Fig 25a-b et 26a-b

.

■  

 Ne nettoyez pas l’appareil s’il est encore chaud.

■  

 Lavez la carafe, le porte-filtre amovible et le filtre permanent à l’eau chaude savonneuse. Vous pouvez mettre 
la carafe dans le lave-vaisselle.

ATTENTION : Ne mettez pas la carafe au micro-ondes.
Ne mettez pas les autres pièces de la cafetière au lave-vaisselle.

■  

 Nettoyez la cafetière à l’aide d’un chiffon doux ou d’une éponge humide. N’utilisez jamais de produits 

abrasifs ou puissants sur n’importe quelle pièce de votre cafetière.

Содержание EC415

Страница 1: ... ES SAVOY EC415 www krups com TURBO w x TURBO NC00141752 01 www krups com EN p 7 FR p 16 ES p 26 This product may differ from the photo Photo non contractuelle El producto puede ser diferente al de la imagen ...

Страница 2: ... 6 TURBO 7 TURBO 8 TURBO 9a TURBO 9b TURBO 12 TURBO 13 TURBO 14 TURBO 15 TURBO 16 TURBO 17 TURBO 18 TURBO 19 TURBO 20 TURBO 21 TURBO 23 TURBO 25b 25a TURBO 27 17 fl OZ 0 5 L 28 TURBO 29 TURBO 11 TURBO 10 TURBO TURBO 22 TURBO TURBO 24 26b 26a ...

Страница 3: ...TURBO 30 TURBO 32 TURBO 33 35 TURBO 36 TURBO TURBO 31 34 ...

Страница 4: ... 9 3 SETTING THE CLOCK 9 4 BEFORE FIRST USE 9 5 MAKING COFFEE 9 6 OTHER FEATURES 10 6A AUTO START FUNCTION 6B TURBO FUNCTION 6C REGULAR OR BOLD 6D 1 4 CUPS 6E KEEP WARM 7 CLEANING 11 8 DESCALING 11 9 TROUBLESHOOTING 13 10 KRUPS INTERNATIONAL LIMITED WARRANTY 14 6 ...

Страница 5: ...e wall outlet To disconnect turn any control to the off position then remove plug from wall outlet Do not use appliance for other than intended use The container is designed for use with this appliance It must never be used on a range top Do not place a hot carafe on a wet or cold surface Do not use a cracked container or a container having a loose or weakened handle Do not clean container with cl...

Страница 6: ...r their safety Burns can occur from touching hot plate hot water or steam Exercise caution All machines are subject to stringent quality control Practical tests using machines taken at random are conducted and this may explain any slight marks or coffee residue showing prior to use Do not pour liquids other than water and descaling solutions specified in this manual into the water tank Protect the...

Страница 7: ...nnected or there is a power failure the clock will return to 1 00 PM The steps above must be repeated to program the clock again 4 BEFORE FIRST USE Remove stickers from your coffee maker Before first use run your coffee maker without coffee to flush the circuit Fill the water tank up to the maximum level and begin a cycle by pressing the BREW control knob k IMPORTANT Your appliance was designed to...

Страница 8: ...ise the hot water or hot coffee may overflow The coffee maker becomes very hot during the brew cycle Handle it carefully 6 OTHER FEATURES 6A AUTO START FUNCTION Programming the auto start settings Your appliance is equipped with two auto start programs Check whether the clock is set to the right time If not follow the instructions in the SETTING THE CLOCK section Press the AUTO ON button An AUTO 1...

Страница 9: ...ning the BREW control knob k TEMPERATURE You may program 3 temperature levels to keep your coffee warm LOW MEDIUM or HIGH Press the TEMP button t and turn the BREW control knob k to select the temperature level Fig 23 and 24 Set by pushing the BREW control knob k or by default validation is done automatically after about 5 seconds 7 CLEANING To dispose of used ground coffee remove the filter and t...

Страница 10: ... button To rinse the machine run 2 full 12 cups cycles with water but without coffee Fig 31 Repeat the operation if needed Replace the filter cartridge Fig 35 and 36 The warranty does not cover coffee makers that do not work or do so poorly due to lack of descaling DUO FILTER CARTRIDGE Your appliance allows you to filter with the DuoFilter filters double action filter reduces chlorine and scaling ...

Страница 11: ...e soup spoon of ground coffee per cup The ground coffee is too fine Please note that ground coffee for espresso won t work in a drip coffee maker There is ground coffee lodged between the paper filter and the filter holder The paper filter is not opened properly or is not well placed Rinse the filter holder before inserting the paper filter so it will adhere to the damp walls of the filter basket ...

Страница 12: ...d for those countries listed in the Country List attached and is valid only on presentation of a proof of purchase The product can be taken directly in person to an authorized service center or must be adequately packaged and returned by recorded delivery or equivalent method of postage to a KRUPS authorized service center Full address details for each country s authorized service centers are list...

Страница 13: ...local technical specifications b The repair process for products purchased outside the country of use may require a longer time if the product is not locally sold by KRUPS c In cases where the product is not repairable in the new country the international KRUPS warranty is limited to a replacement by a similar product or an alternative product at similar cost where possible Consumer Statutory Righ...

Страница 14: ... 19 3 PROGRAMMATION DE L HORLOGE 19 4 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 19 5 PRÉPARATION DU CAFÉ 20 6 AUTRES FONCTIONS 20 6A DÉPART DIFFÉRÉ 6B FONCTION TURBO 6C REGULAR OU BOLD 6D 1 4 TASSES 6E MAINTIEN AU CHAUD 7 NETTOYAGE 21 8 DÉTARTRAGE 22 9 DÉPANNAGE 23 10 GARANTIE DU FABRICANT 24 ...

Страница 15: ... la table ou du comptoir ni toucher à des surfaces chaudes Ne pas placer l appareil sur ou près d un brûleur au gaz ou électrique ni dans un four chaud Toujours brancher le cordon à l appareil en premier puis sur la prise murale Pour débrancher tourner le bouton de commande à la position OFF puis retirer la fiche de la prise murale Ne pas utiliser l appareil pour une autre fonction que celle pour ...

Страница 16: ...onnel dans des magasins bureaux et autres environnements professionnels dans des fermes Par les clients des hôtels motels et autres environnements à caractère résidentiel dans des environnements de type chambres d hôtes Cet appareil n est pas conçu pour être utilisé par des enfants et des personnes ne possédant pas de connaissances ou d expérience quant au produit à moins qu une personne responsab...

Страница 17: ...tenant programmée et continuera d afficher l heure courante même lorsque votre appareil est en veille Si l appareil est débranché ou en cas de panne de courant l horloge reviendra à 1 00 PM Il faut répéter les instructions ci dessus pour programmer de nouveau l horloge 4 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Retirez les autocollants de la machine Avant la première utilisation faites fonctionner votre cafe...

Страница 18: ... liquide s écoule dans la carafe avant de retirer le filtre Note La quantité de café dans la carafe à la fin du cycle est inférieure à la quantité d eau versée dans le réservoir puisque la mouture et le filtre en absorbent environ 10 Le réservoir est muni d un orifice de trop plein à l arrière de l appareil Si vous ajoutez trop d eau elle fuira par cet orifice Nettoyez le filtre permanent entre ch...

Страница 19: ...Time u et tournez le bouton BREW k pour sélectionner la durée de maintien au chaud Les réglages de maintien au chaud peuvent être de 15 min jusqu à 4h Fig 21 et 22 Validez en appuyant sur le bouton BREW k ou par défaut la validation se fait automatiquement au bout de 5 secondes environ Fig 22 KEEP WARM paraît à l écran et le réglage est pris en compte Pour annuler le maintien au chaud appuyez à no...

Страница 20: ...itre d eau jusqu à dissolution complète des cristaux Fig 28 Versez la solution dans le réservoir d eau sans café Fig 29 Appuyez sur la touche CLEAN o puis sur le bouton BREW k pour lancer le cycle de détartrage Fig 30 Ce cycle dure 30 min Veuillez patienter jusqu à la fin du cycle Si le réservoir d eau n est pas vidé à la fin du cycle de détartrage relancez un autre cycle en appuyant sur le bouton...

Страница 21: ...lerée à soupe de café moulu par tasse La mouture est trop fine par exemple la mouture pour l espresso ne convient pas à une cafetière à percolation Il y a de la mouture qui s est insérée entre le filtre papier et le porte filtre Le papier filtre n est pas bien ouvert ou est mal placé Rincez le porte filtre avant d y mettre le filtre papier afin que ce dernier adhère aux parois humides du porte fil...

Страница 22: ...te complète des réparateurs agréés dans chaque pays ainsi que leurs coordonnées complètes est disponible sur le site de KRUPS www krups com ou en composant le numéro du Service à la clientèle précisé dans la liste des pays KRUPS n a aucune obligation de réparer ou d échanger un produit qui ne serait pas accompagné d un justificatif d achat Cette garantie ne couvre pas les dommages qui seraient le ...

Страница 23: ...oi la Garantie Internationale de KRUPS sera limitée au remplacement par un produit équivalent ou un produit de remplacement de même valeur si c est possible Droits des consommateurs Cette Garantie Internationale de KRUPS ne touche ni les droits légaux dont bénéficie tout consommateur localement qui ne sauraient être exclus ou limités ni les droits légaux envers un distributeur auprès de qui aurait...

Страница 24: ... 4 ANTES DE UTILIZAR POR PRIMERA VEZ 29 5 PREPARACIÓN DEL CAFÉ 29 6 OTRAS FUNCIONES 30 6A ARRANQUE DIFERIDO 6B FUNCIÓN TURBO 6C REGULAR O INTENSO 6D 1 4 TAZAS 6E MANTENIMIENTO EN CALIENTE 7 LIMPIEZA 31 8 DESCALCIFICACIÓN 32 9 REPARACIÓN DE AVERÍAS 33 10 KRUPS GARANTÍA LIMITADA INTERNACIONAL 34 ...

Страница 25: ...encimera ni que entre en contacto con superficies calientes No coloque cerca o sobre un fuego eléctrico o de gas caliente ni en un horno caliente Conecte siempre primero el enchufe al aparato y luego enchufe el cable a la toma de pared Para desconectar ponga el control en la posición off apagado y luego desconecte el enchufe de la toma de pared No utilice el aparato con un fin distinto de aquel pa...

Страница 26: ...o tengan experiencia con el mismo a menos que lo hagan bajo supervisión o que alguien responsable por su seguridad les haya instruido previamente en el uso seguro del aparato Si se toca la placa de calor el agua o el vapor calientes se pueden producir quemaduras Tome cuidado Todos los aparatos están sujetos a un riguroso control de calidad Se llevan a cabo pruebas prácticas en aparatos seleccionad...

Страница 27: ... BREW k Se muestra la hora Nota Ahora ya está programado su reloj y continuará mostrando la hora en curso incluso aunque su aparato se encuentre en espera Si se desenchufa el aparato o hay un corte de corriente el reloj volverá a ponerse en la hora de 1 00 PM Habrá que seguir las instrucciones anteriores para volver a programar el reloj 4 ANTES DE UTILIZARLA POR PRIMERA VEZ Quite los stickers de s...

Страница 28: ... agua vertida en el depósito ya que el café molido y el filtro absorben alrededor del 10 El depósito está equipado de un orificio de demasiado lleno en la parte trasera del aparato Si vierte demasiada agua ésta saldrá por este orificio Limpie el filtro permanente entre uso y uso o utilice un nuevo filtro de papel El Aroma Tube x de la jarra es amovible puede utilice la cafetera sin Aroma Tube ATEN...

Страница 29: ...ón Si la función no está activada pulse la tecla Time u y gira el botón BREW k para seleccionar la duración de mantenimiento en caliente Los ajustes de mantenimiento en caliente pueden ser de 15 min hasta 4h Fig 21 y 22 Valide pulsando el botón BREW k o por defecto la validación se realiza automáticamente al cabo de aprox 5 segundos Fig 22 KEEP WARM aparece en la pantalla y el ajuste está tomado e...

Страница 30: ...itro de agua fría o templada o usar 40gr de ácido cítrico diluido en medio litro de agua hasta la disolución completa de los cristales Fig 28 Verter la solución en el depósito de agua sin café Fig 29 Pulse la tecla CLEAN o pulsando después el botón BREW k para lanzar el ciclo de desincrustado Fig 30 El ciclo dura 30 min Tenga paciencia hasta el final del ciclo Si el tanque de agua no está vacío re...

Страница 31: ...asiado café Recomendamos utilizar una cuchara medidora o una cuchara sopera de café molido por taza El café molido es muy fino por ejemplo el café molido para el expreso no le viene bien a una cafetera de percolación Hay café molido que se ha insertado entre el filtro de papel y el porta filtro El filtro de papel no está bien abierto o se encuentra mal posicionado Aclare el porta filtro antes de c...

Страница 32: ...amente cuando vaya acompañada de una prueba de compra Se puede llevar el producto en persona directamente a un Servicio Post venta autorizado o embalarlo adecuadamente y enviarlo por correo certificado o envío postal equivalente a un Servicio Post venta autorizado de KRUPS La dirección completa de los Servicios Post venta autorizados en cada país puede obtenerse en la página web de KRUPS www krups...

Страница 33: ...uede precisar de un plazo mayor si KRUPS no comercializa localmente el producto c En los casos en los que el producto no sea susceptible de reparación en el país de utilización la garantía internacional KRUPS se limitará a la sustitución por un producto similar o un producto alternativo de precio similar siempre que sea posible Derechos legales de los consumidores La garantía internacional KRUPS n...

Страница 34: ...da Av Providencia 2331 piso 5 oficina 501 Santiago COLOMBIA 018000520022 GROUPE SEB COLOMBIA Apartado Aereo 172 Kilometro 1 Via Zipaquira Cajica Cundinamarca HRVATSKA CROATIA 01 30 15 294 SEB mku p d o o Sarajevska 29 10000 Zagreb ČESKÁ REPUBLIKA CZECH REPUBLIC 731 010 111 Groupe SEB ČR s r o Futurama Business Park budova A Sokolovská 651 136a 186 00 Praha 8 DANMARK DENMARK 44 66 31 55 GROUPE SEB ...

Страница 35: ... 58 С ет 9 офис 30 1680 София MALAYSIA 603 7802 3000 GROUPE SEB MALAYSIA SDN BHD Unit No 402 403 Level 4 Uptown 2 No 2 Jalan SS21 37 Damansara Uptown 47400 Petaling Jaya Selangor D E Malaysia MEXICO 01800 112 8325 Groupe SEB México S A DE C V Calle Goldsmith 38 401 Polanco Ciudad de México C P 11560 México MOLDOVA 22 929249 ТОВ Груп СЕБ Україна 02121 Харьківське шосе 201 203 3 поверх Київ Україна ...

Страница 36: ...guyen Thi Nho Str Ward 9 Tan Binh Dist HCM city 11 05 2017 KRUPS INTERNATIONAL GUARANTEE Date of purchase Date d achat Fecha de compra Købsdato Ostopäivä Kjøpsdato Inköpsdatum Ostukuupäev Pirkuma datums Įsigijimo data Data zakupu Datum izročitve blaga Datum kupovine Vásárlás dátuma Data achiziţiei Дата на закупуване Дата продажу Վաճառքի օր Дата продажи Сатылған күні 購入日 วันที ซื อ 구입일자 Датум на ку...

Отзывы: