background image

19

Español

UTILIZACIÓN

1. PARA ABRIR LA TAPA, SEGÚN EL MODELO.

„

„

Presionar el sistema de desbloqueo. 

(fig. 2)

Al presionar el sistema de desbloqueo, la tapa se levantará automáticamente.

„

„

Este hervidor no está diseñado para funcionar con la tapa abierta. Si se rompe o se 
pierde, póngase en contacto con su centro SAV.

2.  COLOQUE LA BASE SOBRE UNA SUPERFICIE PLANA, ESTABLE Y RESISTENTE 

AL CALOR, RESGUARDADA DE POSIBLES SALPICADURAS DE AGUA Y 
APARTADA DE CUALQUIER FUENTE DE CALOR.

„

„

Utilice el hervidor únicamente con la base que le corresponde y con su propio filtro 
antical.

3.  LLENE EL HERVIDOR CON LA CANTIDAD DE AGUA DESEADA. (fig. 3)

„

„

Puede llenarlo por la boquilla o directamente en el depósito. 

(fig. 3)

„

„

Nunca llene el hervidor cuando esté en la base.

„

„

No lo llene por encima del nivel máximo, ni por debajo del nivel mínimo. Si el hervidor 
está demasiado lleno, el agua hirviendo puede desbordarse. 

(fig. 4)

„

„

No lo utilice sin agua.

„

„

Compruebe que la tapa esté bien cerrada antes de su utilización. 

(fig. 5)

4.  COLOQUE EL HERVIDOR EN SU BASE. CONÉCTELO AL ENCHUFE.
5.  PARA PONER EL HERVIDOR EN FUNCIONAMIENTO.

„

„

Presionar el botón encendido/apagado situado en la parte inferior del asa. El botón 
de encendido/apagado se ilumina. 

(fig. 6)

6.  EL HERVIDOR SE DETENDRÁ AUTOMÁTICAMENTE CUANDO EL AGUA HIERVA.

„

„

El testigo luminoso se apagará cuando el botón encendido/apagado suba después 
de hervir el agua.

„

„

Puede apagarlo manualmente antes de retirarlo de su base para servir. Subir el botón 
encendido/apagado situado en la parte inferior del asa. 

(fig. 7)

„

„

Asegúrese de que el botón on/off esté en la posición off después de la ebullición y 
que el hervidor está apagado antes de retirarlo de su base.

„

„

No deje el agua en el hervidor después de su utilización.

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

PARA LIMPIAR EL HERVIDOR.

„

„

Desconéctelo.

„

„

Déjelo enfriar y límpielo con una esponja húmeda.

„

„

Nunca sumerja el hervidor, su base, el cable o el enchufe en agua: las conexiones 
eléctricas o el interruptor no deben estar en contacto con el agua.

„

„

No utilice estropajos abrasivos.

PARA LIMPIAR EL FILTRO.

„

„

El filtro es desmontable. 

(fig. 8)

Содержание CONTROL BW442D50

Страница 1: ...www krups com CONTROL LINE NC00130355 02 EN P 1 7 FR P 8 15 ES P 16 23 2 ON MAX MIN OFF 1 2 2 fig 3 fig 1 fig 4 fig 6 fig 5 fig 2 fig 7 fig 8 1 ...

Страница 2: ...ways attach plug to appliance first then plug cord into the wall outlet To disconnect turn any control to the off position then remove plug from wall outlet Do not use appliance for other than intended use Only use the kettle to heat water Never heat other liquids in the kettle SAVE THESE INSTRUCTIONS Your kettle should only be used with its lid locked with the base and the anti scale filter suppl...

Страница 3: ...use only Any breakage or damage resulting from a failure to comply with these instructions is not covered by the warranty Any supply connection error will void the warranty The warranty does not cover kettles that fail to operate or operate badly due to a failure to perform descaling operations Never use scouring pads for cleaning purposes To remove the anti scale filter remove the kettle from its...

Страница 4: ...elow the minimum level If the kettle is too full boiling water may spill out fig 4 Do not use without water Check that the lid is closed properly before use fig 5 4 POSITION THE KETTLE ON ITS BASE PLUG IT INTO THE SOCKET This appliance may be used by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or whose experience or knowledge is not sufficient provided they are supervised or have ...

Страница 5: ...area To de scale your kettle Either use commercial white vinegar Fill the kettle with 0 5 L of vinegar Leave it in the kettle for 1 hour without heating Or citric acid Boil 0 5 L of water Add 0 88 Oz of citric acid and leave it in the kettle for 15 min Using a de scaler specifically for kettles follow the manufacturer s instructions Empty your kettle and rinse 5 or 6 times Repeat if necessary To d...

Страница 6: ...n the booklet supplied with your kettle The type and serial number are shown on the bottom of your kettle This guarantee covers manufacturing defects and domestic use only This product has been designed for domestic use only Any commercial use inappropriate use or failure to comply with the instructions the manufacturer accepts no responsibility and the guarantee will not apply Any breakage or dam...

Страница 7: ...ed to such repair or replacement Conditions Exclusions presentation of a proof of purchase The product can be taken directly in person to an authorised service centre or must be adequately packaged and returned by recorded delivery or equivalent method of postage to a KRUPS authorised service centre Full address details for each country s authorised service centres are listed on KRUPS website www ...

Страница 8: ...en used in another listed country a The international KRUPS guarantee does not apply in case of non conformity of the purchased product with the local standards such as voltage frequency power plugs or non conformity with other local legal requirements or other local technical specifications b The repair process for products purchased outside the country of use may require a longer time if the pro...

Страница 9: ...icant de l appareil agréé le plus près peut causer des feux des décharges électriques ou des blessures aux personnes Ne pas utiliser à l extérieur Ne pas laisser le cordon pendre de la table ou du comptoir ni toucher les surfaces chaudes Ne pas placer sur ou près d un brûleur chaud au gaz ou électrique ni dans un four chaud Toujours brancher le cordon à l appareil en premier puis sur la prise de c...

Страница 10: ...à où il pourrait être tiré par les enfants ou représenter un risque de trébuchement accidentel Il se peut que l appareil ait une fiche polarisée une des broches est plus large que l autre Afin de réduire le risque de décharge électrique cette fiche est conçue pour rentrer dans une prise de courant polarisée d une seule façon Si la fiche n entre pas entièrement dans la prise de courant mettez la da...

Страница 11: ... quand l appareil est rempli d eau chaude Tout appareil est soumis à un contrôle qualité très strict Celles ci comprennent des tests d utilisation réelle sur des appareils sélectionnés au hasard ce qui explique toute trace d usage Cet appareil peut être utilisé par des personnes dont les capacités physiques sensorielles ou mentales sont réduites ou dont l expérience ou les connaissances ne sont pa...

Страница 12: ...SEZ LA BOUILLOIRE DE LA QUANTITÉ D EAU DÉSIRÉE fig 3 Vous pouvez la remplir par le bec ou directement dans le réservoir fig 3 Ne remplissez jamais la bouilloire lorsqu elle est sur son socle Ne remplissez pas au dessus du niveau maxi ni en dessous du niveau mini Si la bouilloire est trop remplie de l eau bouillante peut déborder fig 4 Ne l utilisez pas sans eau Assurez vous que le couvercle est bi...

Страница 13: ...ommencez au besoin Pour détartrer votre filtre Faites tremper le filtre dans du vinaigre blanc ou de l acide citrique dilué N utilisez jamais une autre méthode de détartrage que celle qui est recommandée NETTOYAGE ET ENTRETIEN POUR NETTOYER VOTRE BOUILLOIRE Débranchez la Laissez la refroidir et nettoyez la avec une éponge humide N immergez jamais la bouilloire son socle le fil ou la prise électriq...

Страница 14: ...SONT ENDOMMAGÉS DE FAÇON VISIBLE N utilisez pas la bouilloire Aucune tentative ne doit être faite pour démonter l appareil ou les dispositifs de sécurité Retournez votre bouilloire à un centre service KRUPS agrée seul habilité à effectuer une réparation Voir les conditions et la liste des centres dans le livret fourni avec votre bouilloire Le type et le numéro de série sont indiqués sur le fond de...

Страница 15: ...n électrique non conforme à celle spécifiée sur la plaque signalétique ou d une modification ou d une réparation non autorisée du produit Elle n inclut également pas l usure normale du produit ni la maintenance ou le remplacement de pièces consommables ni les cas suivants dommage résultant de la foudre ou surtension électrique utilisation d une eau ou d un consommable non adapté entrée d eau de po...

Страница 16: ...u Code de la consommation Pour être conforme au contrat le bien doit 1 Etre propre à l usage habituellement attendu d un bien semblable et le cas échéant correspondre à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui ci a présentées à l acheteur sous forme d échantillon ou de modèle présenter les qualités qu un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations p...

Страница 17: ...ato en exteriores No deje el cable colgando del borde de la mesa o mostrador o en contacto con superficies calientes No coloque el aparato sobre hornillas eléctricas o de gas o cerca de ellas o en un horno caliente Conecte siempre el enchufe en el aparato primero y luego enchúfelo a una toma de corriente mural Para desconectarlo lleve los controles a la posición de apagado off y retire el enchufe ...

Страница 18: ...nica dirección Si el enchufe no entra en la toma de corriente dele la vuelta Si aun así no entra consulte con un electricista cualificado No trate de modificar el enchufe en modo alguno MEDIDAS ADICIONALES DE SEGURIDAD Enchufe el hervidor en una toma de corriente exclusivamente Compruebe que la tensión de la placa de especificaciones eléctricas del aparato se corresponde con la tensión de la insta...

Страница 19: ...a el filtro cuando el aparato está lleno de agua caliente Todos los aparatos pasan estrictos controles de calidad Estos incluyen pruebas de uso en aparatos seleccionados de forma aleatoria y por ello podrían presentar rastros de uso previo Este aparato no está diseñado para ser usado por niños o por personas sin el conocimiento o la experiencia suficiente para operar este producto a menos que sea ...

Страница 20: ...tapa esté bien cerrada antes de su utilización fig 5 4 COLOQUE EL HERVIDOR EN SU BASE CONÉCTELO AL ENCHUFE 5 PARA PONER EL HERVIDOR EN FUNCIONAMIENTO Presionar el botón encendido apagado situado en la parte inferior del asa El botón de encendido apagado se ilumina fig 6 6 EL HERVIDOR SE DETENDRÁ AUTOMÁTICAMENTE CUANDO EL AGUA HIERVA El testigo luminoso se apagará cuando el botón encendido apagado ...

Страница 21: ...o los dispositivos de seguridad DESINCRUSTACIÓN Descalcifique periódicamente su aparato preferentemente al menos 1 vez al mes o con mayor frecuencia si el agua tiene mucha cal Para desincrustar el hervidor Use vinagre blanco a 8º Llene el hervidor con 1 2 l de vinagre Deje actuar 1 hora en frío O ácido cítrico Deje hervir 1 2 l de agua Añada 25 g de ácido cítrico deje actuar 15 min Un desincrustan...

Страница 22: ... su vida útil en un Centro de recolección Específico o en uno de nuestros Servicios Oficiales Post Venta donde será tratado de forma adecuada Lleve el hervidor a un centro de servicio KRUPS oficial único autorizado para realizar reparaciones Ver condiciones de garantía y la lista de los centros en el folleto suministrado con el hervidor El tipo y el número de serie están indicados en la base de su...

Страница 23: ...ión durante 2 años y en los países relacionados en la Lista de Países adjunta y será válida solamente cuando vaya acompañada de una prueba de compra Se puede llevar el producto en persona directamente a un Servicio Post venta autorizado o embalarlo adecuadamente y enviarlo por correo certificado o envío postal equivalente a un Servicio Post venta autorizado de KRUPS La dirección completa de los Se...

Страница 24: ...ncia las tomas de corriente u otras no conformidades legales u otras especificaciones técnicas locales b El proceso de reparación para productos adquiridos fuera del país de uso puede precisar de un plazo mayor si KRUPS no comercializa localmente el producto c En los casos en los que el producto no sea susceptible de reparación en el país de utilización la garantía internacional KRUPS se limitará ...

Отзывы: