background image

13

Español

Le agradecemos su elección de un aparato de la gama KRUPS destinado exclusivamente 
a calentar agua.

PUESTA EN MARCHA

DESCRIPCIÓN

„

„

Antes de utilizarlo por primera vez, aclare el interior del hervidor con agua fría y 
realice 1 o 2 ebulliciones.

„

„

Coloque la base del hervidor de agua en una superficie estable y enchúfelo.

„

„

Saque el hervidor de la base y rellénelo por la boquilla de vertido (e) (1) o abriendo la 
tapa pulsando el mando de apertura (d) y levantando la parte de atrás (2).

„

„

Mantenga el nivel de agua entre las marca de nivel MAX (1,7 l) y MIN (0,3 l) del 
indicador (h) (1).

„

„

Compruebe que la tapa (c) esté bien cerrada a fin de evitar desbordamientos, fugas 
de vapor o un mal funcionamiento. Un “Clic” y la elevación del mando de apertura 
(d) (3) le indicará el bloqueo automático de la tapa.

„

„

Póngalo en marcha colocando el interruptor (a) en la posición “I”, el piloto luminoso 
(b) se enciende (4).

Importante:

„

„

El aparato se para automáticamente cuando el agua llega a ebullición, el interruptor 
(a) vuelve a la posición “0” y el piloto luminoso (b) se apaga (5).

„

„

Puede también parar el hervidor en cualquier momento del proceso de calentamiento 
colocando el botón (a) en posición “0”.

„

„

El aparato está protegido por un dispositivo de seguridad que regula el proceso 
de calentamiento, en el caso que el hervidor se haya puesto en marcha con muy 
poca agua o sin agua. Vierta agua fría en el aparato o espere algunos minutos para 
restablecer el proceso de calentamiento.

PRECAUCIÓN: Las precauciones de seguridad forman parte del aparato. Léalas 
detenidamente antes de usar su nuevo aparato por primera vez. Guárdelas en un 
lugar de facil acceso para futuras consultas.

A  

Interruptor (0/I)

B  

Piloto luminoso

C  

Tapa articulada y con cierre

D  

Mando de apertura de la tapa

E  

Boquilla de vertido

F  

Filtro antical (según modelo)

G  

Cuerpo del aparato

H  

Nivel del agua graduado

I  

Base de alimentación con enrrollador 
del cable de alimentación eléctrica

J  

Empuñadura

FILTRO ANTICAL (SEGÚN MODELO)

Según la cantidad de cal en el agua, una capa de cal se puede depositar en el interior 
del hervidor. En este caso, cuando el agua hierve, unas partículas de cal pueden hallarse 
en el agua que está sirviendo. Para evitar este problema, el hervidor de agua posee un 
filtro antical específico que retiene las partículas de cal cuando sirve el agua.

Содержание AQUACONTROL PLUS FLA141

Страница 1: ...www krups com MIN 1l 0 5l 1 5l 1 7l MAX...

Страница 2: ...MIN 1l 0 5l 1 5l 1 7l MAX E D B A C G H J I F...

Страница 3: ...MIN 1l 0 5l 1 5l 1 7l MAX MIN 1l 0 5l 1 5l 1 7l MAX MIN 1l 0 5l 1 5l 1 7l MAX MIN 1l 0 5l 1 5l 1 7l MAX 1 7l MAX 4 5 6 1 2 3 MAX MIN 1 auto 2 2 1...

Страница 4: ...pouvez aussi arr ter la bouilloire tout moment pendant le cycle de chauffe en mettant l interrupteur a en position 0 L appareil est prot g par un dispositif de s curit qui r gule le cycle de chauffe...

Страница 5: ...lange eau vinaigre peut aussi servir d tartrer le filtre anti tartre Versez un peu de m lange chaud dans un r cipient Faites tremper le filtre dans le m lange plusieurs minutes jusqu dissolution des...

Страница 6: ...r KRUPS voir liste dans le livret KRUPS Service PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT La directive Europ enne 2012 19 UE sur les D chets des Equipements Electriques et Electroniques DEEE exige que les apparei...

Страница 7: ...appliance is protected by a safety device which regulates the heating cycle if the kettle is switched on with too little water or no water at all Pour cold water into the appliance or wait for a few m...

Страница 8: ...n rinse your kettle several times in cold water Boil fresh water before using the kettle again Model with limescale filter This same mixture water vinegar can also be used to descale the limescale fil...

Страница 9: ...overed or recycled Take them to a collection point or an approved service centre so that they can be processed WHAT TO DO IF YOUR APPLIANCE DOES NOT WORK Check the electrical connection that the kettl...

Страница 10: ...at in werking door de aan uitschakelaar a op I te zetten Het controlelampje b gaat aan 4 Belangrijk Het apparaat schakelt automatisch uit zodra het water het kookpunt heeft bereikt de aan uitschakelaa...

Страница 11: ...ilter Hetzelfde mengsel water azijn kunt u gebruiken om het antikalkfilter te ontkalken Schenk een deel van het warme mengsel in een kom ANTIKALKFILTER AFHANKELIJK VAN HET MODEL Afhankelijk van de hoe...

Страница 12: ...de kalkdeeltjes die zich in de pori n van het filter bevinden opgelost zijn Spoel het filter vervolgens overvloedig af met schoon water Opmerking Voor waterkokers die niet of niet goed werken omdat ze...

Страница 13: ...as Ger t ein indem Sie den Schalter a auf I stellen Die Kontrollleuchte b leuchtet auf 4 Wichtig Das Ger t schaltet sich automatisch ab sobald das Wasser kocht Der Schalter a springt auf 0 zur ck und...

Страница 14: ...Benutzung sollten Sie den Wasserkocher einmal mit klarem Wasser auskochen ANTIKALKFILTER JE NACH MODELL Je nach Kalkgehalt des Wasser kann sich eine Kalkschicht im Wasserkocher bilden Wenn Sie nun Wa...

Страница 15: ...en Mischung in einen Beh lter Lassen Sie den Filter einige Minuten in dieser Mischung einweichen bis sich die in den Poren des Filters abgesetzten Kalkpartikel aufl sen Nun sp len Sie den Filter ausre...

Страница 16: ...tambi n parar el hervidor en cualquier momento del proceso de calentamiento colocando el bot n a en posici n 0 El aparato est protegido por un dispositivo de seguridad que regula el proceso de calenta...

Страница 17: ...vinagre se puede utilizar tambi n para desincrustar el filtro antical Vierta una poco de la mezcla caliente en un recipiente Deje el filtro en remojo en la mezcla durante unos minutos hasta la disolu...

Страница 18: ...ionario KRUPS ver lista en el folleto Servicio KRUPS PROTECCI N DEL MEDIO AMBIENTE La directiva europea 2012 19 CE sobre Residuos de Aparatos El ctricos y Electr nicos RAEE estipula que los electrodom...

Страница 19: ...te o funcionamento colocando o interruptor a no 0 O jarro est protegido por um dispositivo de seguran a para o caso de ser ligado com pouca ou nenhuma gua Deite gua fria no jarro ou aguarde alguns min...

Страница 20: ...e actuar durante 15 minutos Em seguida passe o jarro por gua fria abundante Ferva gua mais uma vez antes de reutilizar o jarro Modelo com filtro anti calc rio A mistura anteriormente indicada gua vina...

Страница 21: ...cont m materiais que podem ser recuperados e reciclados Entregue o num ponto de recolha para possibilitar o seu tratamento O QUE FAZER SE O APARELHO N O FUNCIONAR Verifique a liga o se o jarro est cor...

Страница 22: ...e a sulla I La spia luminosa b si accende 4 Importante L apparecchio si arresta automaticamente quando l acqua arriva ad ebollizione l interruttore a ritorna nella posizione 0 e la spia luminosa b si...

Страница 23: ...acqua aceto pu essere utilizzata per decalcificare il filtro Versate un poco di miscela calda dentro un recipiente FILTRO ANTI CALCARE SECONDO MODELLO A secondo della durezza dell acqua uno strato di...

Страница 24: ...lcuni minuti fino alla dissoluzione delle particelle di calcare depositate nei suoi fori poi sciacquate abbondantemente in acqua pulita Note La nostra garanzia non include quegli apparecchi non o mal...

Страница 25: ...p vannkokeren ved sette bryteren a p I og indikatorlampen b vil tennes 4 Viktig Apparatet skrur seg automatisk av s snart vannet har kokt opp bryteren a g r tilbake til posisjon 0 og indikatorlampen b...

Страница 26: ...litt av den varme blandingen i en beholder La filteret ligge i blandingen i flere minutter til kalkpartiklene i filterets porer er oppl st Skyll s filteret godt med rent vann Merk V r garanti omfatter...

Страница 27: ...e liste i brosjyren MILJ VERN EU direktiv2012 19 EUomavfallfraelektriskogelektroniskutstyr WEEE kreveratgamle elektriske husholdningsapparater ikke kastes sammen med normalt husholdningsavfall Gamle a...

Страница 28: ...s ett klick och ppningsknappen d 3 ker upp Sl p vattenkokaren genom att trycka p P Av knappen I Kontrollampan b t nds 4 Viktigt Vattenkokaren st ngs av automatiskt n r vattentemperaturen n r kokpunkte...

Страница 29: ...l mplig beh llare L t filtret ligga i blandningen n gra minuter tills du ser att avlagringarna har l sts upp Sk lj filtret noga med kallt vatten OBS Kalken i sig r inte farlig p n got vis men den kan...

Страница 30: ...ontroller inte fungerar kontakta en auktoriserad KRUPS verkstad se lista i serviceh ftet SKYDDA MILJ N Europeiska direktivet 2012 19 UE om avfall som utg rs av eller inneh ller elektrisk och elektroni...

Страница 31: ...Kun vesi saavuttaa kiehumapisteen virta katkeaa automaattisesti laitteesta ja virtakytkin a palautuu asentoon 0 ja merkkivalo b sammuu 5 Mik li haluat keskeytt kuumennuksen paina vain virtakytkin a as...

Страница 32: ...seamman kerran kylm ll vedell Keit kannullinen vett ja kaada vesi pois Malli jossa on kalkkisuodatin Voit puhdistaa t ll samalla seoksella vesi viinietikka my s kalkkisuodattimen Kaada v h n kuumaa se...

Страница 33: ...si ei puhdistuksesta huolimatta toimi ota yhteys valtuutettuun KRUPS huoltoon YMP RIST NSUOJELU Eurooppalainen direktiivi 2012 19 EY koskien s hk ja elektroniikkaromua WEEE vaatii ett kodin vanhoja s...

Страница 34: ...T nd sluk knappen a g r tilbage til position 0 og kontrollampen b slukkes 5 Man kan imidlertid n r som helst slukke elkedlen under opvarmningen ved at s tte t nd sluk knappen a p position 0 Apparatet...

Страница 35: ...nge Fyld til sidst kedlen med rent vand og bring det i kog f r den tages i brug igen Model med anti kalkfilter Den samme blanding vand eddike kan bruges til at afkalke anti kalkfilteret Kom lidt af de...

Страница 36: ...nvendelse til KRUPS servicev rksted se adressen i h ftet Service MILJ BESKYTTELSE I henhold til EU s direktiv 2012 19 EU om affald af elektrisk og elektronisk udstyr WEEE m gamle elektriske husholdnin...

Страница 37: ...21 5793 6881 ITALIA HOTLINE 199207701 JAPAN HOTLINE 0570 077772 KAZAKHSTAN HOTLINE 727 378 39 39 KOREA HOTLINE 1588 1588 LATVIA HOTLINE 67162007 LITHUANIA HOTLINE 64 708 888 MACEDONIA HOTLINE 0 2 20 5...

Страница 38: ...NC00126454 02 FR P 1 3 EN P 4 6 NL P 7 9 DE P 10 12 ES P 13 15 PT P 16 18 IT P 19 21 NO P 22 24 SV P 25 27 FI P 28 30 DK P 31 33...

Отзывы: