background image

RO

RO

Manual de utilizare

Manual de utilizare

58

59

Pentru a activa un profil, apăsați butonul

Opțiuni și selectați opțiunea Activat.

Pentru a edita profilul, apăsați butonul

Opțiuni, apoi Personalizare. Aici puteți

schimba tonul de apel, volumul tonului de

apel și puteți dezactiva tonul tastaturii.

Pentru a reseta un profil și a-i restabili

valorile

implicite,

selectați

opțiunea

Resetare.

• Setări telefon:

Pentru a schimba data și ora telefonului,

accesați Ora și data. În mod implicit, data și

ora se actualizează după introducerea

cartelei SIM.

Pentru a schimba limba, accesați Setările de

limbă.

Pentru a modifica limba de intrare, accesați

Metoda de intrare oferită și selectați limba.

În meniul Afișaj, puteți modifica imaginea de

fundal a ecranului principal, puteți activa sau

dezactiva

afișarea

orei

și

numele

operatorului și puteți modifica intensitatea și

timpul luminii de fundal (pentru a modifica

valorile utilizați butoanele * și #).

Pentru a schimba comenzile rapide de pe

ecranul principal, accesațimeniul Comenzi

rapide.

Aici

puteți

schimba

funcțiile

butoanelor de navigare.

Actualizare automată oră: această funcție

poate fi dezactivată sau setată să solicite

permisiunea înainte de a modifica ora de

vară.

Mod avion: activați această funcție în timp ce

vă aflați într-un avion (cu toate acestea, este

recomandat să închideți telefonul complet).

• Setări sunet: comandă rapidă la setările

sunetului pentru profilul activat în prezent.

• Setări securitate:

Securitate SIM: schimbați codul PIN pentur

cartelele SIM.

Securitate telefon: activați, dezactivați sau

schimbați parola telefonului (parola implicită

este 1122).

Blocare automată a tastaturii: selectați o

perioadă de timp inactiv, după care tastatura

se va bloca automat.

Lista neagră: activați și editați lista de

numere a căror apeluri vor fi respinse

automat.

De

asemenea,

puteți

activa

respingerea

automată

de

la

numere

necunoscute.

• Setări dual SIM: activați sau dezactivați

activitatea fiecărei cartele SIM.

• Setări rețea: selectați modul de căutare a

rețelei (automat sau manual).

• Conectivitate: selectați cartela SIM activă

pentru transferul de date și adăugarea de

conturi de date.

• Restabilire la setările din fabrică: resetați

toate setările și restabiliți valorile lor din

fabrică. Atenție: această operațiune va șterge

toate datele conținute de telefon! Este

necesară parola (implicit este 1122).

Multimedia

• Camera permite realizarea de fotografii.

Pentru a face o fotografie, apăsați butonul de

funcție din mijloc. Imaginea va fi salvată

automat.

• Pentru a înregistra un video scurt, deschideți

Содержание KM0921

Страница 1: ...GSM mobile phone KM0921 DE EN PL RO INSTRUKCJA OBS UGI OWNER S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE UTILIZARE...

Страница 2: ...rwenden Sie das Telefon nicht im Flugzeug W hrend des Fluges sollte es ausgeschaltet sein oder sich im Flugmodus befinden 4 Schalten Sie das Telefon an Orten aus an denen die Benutzung verboten ist od...

Страница 3: ...n dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Funktionen Verlassen Sie sich in Notf llen nicht nur auf die Kommunikation ber das Telefon Im Zweifelsfall wenden Sie sich an Ihren Netzbetreiber PRODUKTBESCHR...

Страница 4: ...Schieben Sie das Telefon in die Dockingstation 4 Stellen Sie sicher dass die Stifte in der Dockingstation Kontakt mit den Stiften des Telefons haben Das Telefon kann auch ohne Dockingstation aufgelade...

Страница 5: ...er Mitte entspricht der mittleren Funkionstaste 4 Einstellungswerte k nnen mit den Tasten und ge ndert werden 5 Die Tasten Aufw rts und Abw rts auf dem Hauptbildschirm ffnen zugeh rige Verkn pfungen V...

Страница 6: ...rufverlauf Anrufliste verpasste get tigt und empfangen Um den Anrufverlauf zu l schen w hlen Sie die Option Anrufverlauf l schen Anrufeinstellungen Sprachanrufeinstellungen ndern Achtung Dieses Men is...

Страница 7: ...atisch oder manuell Konnektivit t W hlen Sie die aktive SIM Karte f r die Daten bertragung und das Hinzuf gen von Datenkonten Werkseinstellungen wiederherstellen Setzen Sie alle Einstellungen zur ck u...

Страница 8: ...Verbindung mit Funkkopfh rer Um das Telefon mit einem externen Ger t zu verbinden schalten Sie Bluetooth ein W hlen Sie die Option Ein Aus und dr cken die Taste Ein Um Bluetooth auszuschalten verwend...

Страница 9: ...Telefonanrufe t tigen berpr fen Sie das Netzwerksignal Wenn es zu schwach ist gehen Sie an einen Ort mit st rkerem Signal Wenn das Problem weiterhin besteht wenden Sie sich an Ihren Netzbetreiber TECH...

Страница 10: ...sorgt werden Hergestellt in China f r Lechpol Electronics Leszek Sp k ul Garwoli ska 1 08 400 Mi tne EN EN Owner s manual Owner s manual 19 19 SAFETY INSTRUCTIONS 1 In case of losing or stealing the p...

Страница 11: ...oubts please consult your network carrier PRODUCT DESCRIPTION 1 Torch 2 Ear speaker 3 Display 4 Left function button 5 Dial call button 6 Navigation buttons and middle function button 7 Right function...

Страница 12: ...e phone into the docking station 4 Make sure that the pins of the docking station are making contact with the phone pins The phone can also be charged directly without the docking station Caution disc...

Страница 13: ...corresponds to the middle function button 4 Setting values can be changed with the and buttons 5 Buttons up and down on the main screen open assigned shortcuts Music player and Alarms by default TORCH...

Страница 14: ...change the ringtone ringtone volume and disable keypad tone To reset a profile and restore its default values select the Reset option Phone settings To change date and time of the phone go to the Time...

Страница 15: ...middle function button While on full screen press the Navigation buttons to switch between pictures While on full screen press the Left button to open the Options menu Video player allows for watching...

Страница 16: ...he Phonebook SOS SMS content write the SMS content that will be sent to numbers from SOS numbers list SOS alert setting enabling and disabling warning tone after activating the SOS mode Contacts In th...

Страница 17: ...the European Union and other European countries with separate collection systems This marking shown on the product or its literature indicates that it should not be disposed with other household wast...

Страница 18: ...h mo e zak ci ich prac Nale y zwr ci szczeg ln uwag podczas korzystania z telefonu w pobli u aparat w medycznych takich jak rozruszniki serca aparaty s uchowe i inne elektroniczne urz dzenia medyczne...

Страница 19: ...IM I KARTY PAMI CI 1 Otworzy klapk baterii Rys 1 2 Wyj bateri 3 Wsun karty SIM w odpowiednie gniazda Rys 2 4 Odblokowa gniazdo karty pami ci 1 2 przesuwaj c je w g r i podnie blokad w o y kart pami ci...

Страница 20: ...ym wypadku mo e doj do uszkodzenia baterii W CZANIE TELEFONU Aby w czy lub wy czy telefon nale y nacisn i przytrzyma przycisk zako czenia po czenia BLOKADA KLAWIATURY Aby zablokowa klawiatur nale y na...

Страница 21: ...erami zgodnie z kolejno ci listy oraz zostanie odtworzony sygna alarmowy w zale no ci od ustawie OBS UGA Wiadomo ci Aby napisa wiadomo nale y wybra pozycj Napisz wiadomo Wpisa tre wiadomo ci Nast pnie...

Страница 22: ...na zmieni funkcje przycisk w w g r i w d Automatyczna zmiana czasu funkcj mo na w czy wy czy lub ustawi tak aby telefon pyta za ka dym razem o zmian czasu na letni i odwrotnie Tryb samolotowy funkcji...

Страница 23: ...wybrane nagranie rodkowym przyciskiem Radio FM pozwala na s uchanie stacji radiowych Wymagane jest pod czenie s uchawek kt re dzia aj jak antena Aby w czy lub wy czy radio nale y nacisn rodkowy przyci...

Страница 24: ...ietlona lista kontakt w oraz wyszukiwarka kontakt w Aby wyszuka kontakt nale y wprowadzi nazw przy pomocy klawiatury numerycznej Aby wykona po czenie nale y nacisn zielon s uchawk ROZWI ZYWANIE PROBLE...

Страница 25: ...tkowania nie nale y usuwa go z innymi odpadami pochodz cymi z gospodarstw domowych Aby unikn szkodliwego wp ywu na rodowisko naturalne i zdrowie ludzi wskutek niekontrolowanego usuwania odpad w prosim...

Страница 26: ...unc ionarea lor Acorda i aten ie atunci c nd utiliza i telefonul n apropierea paratelor medicale cum ar fi stimulatoare cardiace aparate auditive i alte dispozitive medicale electronice 8 Orice repara...

Страница 27: ...E MEMORIE 1 Deschide i compartimentul bateriei 2 Scoate i bateria 3 Introduce i cartelele SIM n slot urile corespunz toare 1 2 4 Debloca i fanta pentru cardul de memorie glis nd o n sus i ridica i sup...

Страница 28: ...sta ia de andocare n caz contrar bateria poate fi deteriorat PORNIREA Pentru a porni telefonul ap sa i i men ine i ap sat butonul ncheiere apel BLOCAREA TASTELOR Pentru a bloca tastatura ap sa i buton...

Страница 29: ...n list iar semnalul de avertizare va fi redat acesta poate varia n func ie de set ri FUNC IONARE Mesaje Pentru a scrie un mesaj nou selecta i op iunea Scriere mesaj Scrie i un mesaj Apoi ap sa i buton...

Страница 30: ...permisiunea nainte de a modifica ora de var Mod avion activa i aceast func ie n timp ce v afla i ntr un avion cu toate acestea este recomandat s nchide i telefonul complet Set ri sunet comand rapid la...

Страница 31: ...tarea c tilor este necesar Acestea func ioneaz ca o anten Pentru a porni sau opri radioul ap sa i butonul de func ie din mijloc Utiliza i butoanele i pentru a comuta ntre posturi Meniul Op iuni permit...

Страница 32: ...verde DEPANARE Problem Solu ie posibil Dispozitivul poate fi pornit nc rca i bateria sau verifica i conexiunea dintre baterie i telefon Scoate i i introduce i bateria Eroare cartel SIM Cur a i pinii c...

Страница 33: ...us de alte tipuri de reziduuri si s l reciclati in mod responsabil pentru a promova refolosirea resurselor materiale Utilizatorii casnici sunt rugati s ia legatura fie cu distribuitorul de la care au...

Страница 34: ...RO RO Manual de utilizare Manual de utilizare 66 67...

Страница 35: ...www krugermatz com is a registered trademark...

Отзывы: