background image

11

Owner’s manual

EN

CHARGING

1. Connect one plug of the USB cable to the micro USB port of the 

headphones.

2. Connect the other plug to the compatible PC USB port.

3. During charging, red LED is on.

4. 

When the battery is fully charged, the red LED goes off.

SPECIFICATION

Speaker size: 30 mm

Frequency response: 20 Hz - 20 kHz

Impedance: 32 Ohm 

Sensitivity: 93 dB+/-5 dB (at 1 kHz)

SPL: 89 dB

Supported formats: SBC, MP3, AAC

Bluetooth: 4.2

Bluetooth profiles: A2DP, AVRCP, HFP

Bluetooth range: up to 8 m

Talk time: up to 13 h

Playback time: up to 15 h

Standby time: up to 200 h

Ports: AUX-in (3,5 mm), micro USB (charging)

Built in microphone

Battery capacity: 400 mAh

Power supply: 5 V, 500 mA

In set: 3,5 mm jack cable, charging cable, user’s manual

Содержание KM0656

Страница 1: ...STREET KIDS Wireless headphones KM0656 KM0657 RO PL NL FR EN DE BEDIENUNGSANLEITUNG OWNER S MANUAL MODE D EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUAL DE UTILIZARE ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...Fahrzeug lenken da es potenzielles Risiko für Ihre Sicherheit darstellt Verwenden Sie die Ohrhörer nicht weiter wenn Sie ein Tinnitus Ohrenbeschwerden Reizungen oder andere Nebenwirkungen fühlen Reinigen Sie dieses Gerät mit einem weichen leicht feuchten Tuch Verwenden Sie keine Scheuermittel oder Chemikalien um das Produkt zu reinigen Verringern Sie die Lautstärke des Audio Geräts bevor Sie die O...

Страница 4: ...ng 7 LED Anzeige 8 Micro USB Ladeanschluss BEDIENUNG Funktion Bedienung Ein Ausschalten Taste M für etwa 4 Sekunden drücken und halten Bluetooth Kopplungsmodus aufrufen Wenn die Kopfhörer ausgeschaltet sind Taste M für etwa 6 Sekunden drücken und halten Musikwiedergabe Pause Taste drücken Lautstärke erhöhen verringern Taste drücken Nächster Vorheriger Titel Taste für etwa 3 Sekunden drücken und ha...

Страница 5: ... sein muss Um die automatische Kopplung zu deaktivieren löschen Sie die Kopplungsliste Schalten die Kopfhörer ein und halten die Tasten und gleichzeitig etwa 12 Sekunden lang gedrückt Halten Sie dann die Taste M gedrückt um die Kopfhörer auszuschalten Wenn Sie die Kopfhörer wieder einschalten werden sie nicht automatisch mit dem externen Gerät gekoppelt Wenn die Kopplung nicht innerhalb von 5 Minu...

Страница 6: ... charging red LED is on 4 When the battery is fully charged the red LED goes off TECHNISCHE DATEN Lautsprecher Durchmesser 30 mm Frequenzbereich 20 Hz 20 kHz Impedanz 32 Ohm Sensibilität 93 dB 5 dB at 1 kHz SPL 89 dB Unterstützt SBC MP3 AAC Bluetooth 4 2 Bluetooth Profile A2DP AVRCP HFP Bluetooth Reichweite bis zu 8 m Gesprächszeit bis zu 13 h Wiedergabezeit bis zu 15 h Bereitschaftszeit bis zu 20...

Страница 7: ... menschilchen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden Recyceln Sie das Gerät um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern Private Nutzer sollten den Händler bei dem das Produkt gekauft wurde oder die zuständigen Behörden kontaktieren um in Erfahrung zu bringen wie sie das Gerät auf umweltfreundliche Weise recyceln können Gewerbliche Nutzer sol...

Страница 8: ... bicycles are traveling Never use the headphones while driving a car riding a motorcycle or bicycle or operating any other vehicle as it may cause potential risk to your safety Stop using the headphones if you feel a tinnitus hearing discomfort irritation or have other adverse reactions Do not attempt to repair this device yourself In case of damage contact with an authorized service point for che...

Страница 9: ...ng port OPERATION Function Operation Turn on off Press and hold the M button for about 4 seconds Enter Bluetooth pairing mode When the headphones are turned off press and hold the M button for about 6 seconds Play pause music Press the button Increase decrease volume Press the button Go to next previous track Press and hold the button for about 3 seconds Answer end a call Press the button Reject a...

Страница 10: ...old the and buttons simultaneously for about 12 seconds Then press and hold the M button to turn off the headphones When you turn on the headphones again they will not pair automatically with external device If pairing is not completed within 5 minutes the headphones will automatically turn off In that case repeat the pairing process to pair the headphones with external device In case of problems ...

Страница 11: ...IFICATION Speaker size 30 mm Frequency response 20 Hz 20 kHz Impedance 32 Ohm Sensitivity 93 dB 5 dB at 1 kHz SPL 89 dB Supported formats SBC MP3 AAC Bluetooth 4 2 Bluetooth profiles A2DP AVRCP HFP Bluetooth range up to 8 m Talk time up to 13 h Playback time up to 15 h Standby time up to 200 h Ports AUX in 3 5 mm micro USB charging Built in microphone Battery capacity 400 mAh Power supply 5 V 500 ...

Страница 12: ...roduct or their local government office for details of where and how they can take this item for environmentally safe recycling Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract This product should not be mixed with other commercial wastes for disposal Made in China for LECHPOL ELECTRONICS Sp z o o Sp k ul Garwolińska 1 08 400 Miętne Lechpol E...

Страница 13: ...ercussions négatives sur votre sécurité Pour nettoyage utilisez uniquement un chiffon en l humidifiant d une quantité réduite d eau N employez aucun produit de nettoyage chimique ou détergent pour nettoyer ce dispositif En cas d acouphènes d inconfort ou d autres effets secondaires il convient d arrêter immédiatement l utilisation d écouteurs Il faut protéger le dispositif contre l humidité l eau ...

Страница 14: ...7 Témoin LED 8 Port micro USB OPERATION Fonction Opération Allumer Eteindre l appareil Appuyer et maintenir le bouton M pendant environ 4 secondes Passer au mode couplage Quand les écouteurs sont éteints appuyer et maintenir le bouton M pendant environ 6 secondes Commencer arrêter la lecture Appuyer sur le bouton Augmenter diminuer le volume Appuyer sur Piste précédente suivante Appuyer et mainten...

Страница 15: ...s assurer que cet appareil soit allumé et la fonction Bluetooth soit activée Afin de désactiver la fonction couplage automatique il faut supprimer la liste de couplage Allumer les écouteurs appuyer et maintenir les boutons et au même temps pendant environ 12 secondes Ensuite appuyer et maintenir M pour éteindre les écouteurs Lors du prochain allumage des écouteurs ils ne seront pas couplés automat...

Страница 16: ... témoin rouge s allumera 4 Une fois la charge terminée le témoin rouge s éteindra DONNÉES TECHNIQUES Haut parleurs 30 mm Réponse en fréquence 20 Hz 20 kHz Impédance 32 Ohm Sensibilités 93 dB 5 dB at 1 kHz SPL 89 dB Il gère SBC MP3 AAC Bluetooth 4 2 Profils Bluetooth pris en charge A2DP AVRCP HFP Portée de Bluetooth jusqu à 8 m Lecture conversations jusqu à 13 h d autonomie Lecture musicale jusqu à...

Страница 17: ...pour promouvoir la réutilisation durable des ressources matérielles comme une pratique durable Pour plus d informations sur où et comment recycler de manière sûre ce produit pour l environnement les utilisateurs particuliers doivent contacter le détaillant où ils ont effectué l achat de ce produit ou les autorités locales Les utilisateurs en entreprise doivent contacter avec leur fournisseur et vé...

Страница 18: ...dit de veiligheid negatief kan beïnvloeden Als er een ruis onprettig gevoel of ander bijeffect optreedt in de oren moet onmiddelijk gestopt worden met het gebruik van de koptelefoon Bescherm de koptelefoon tegen vocht water en andere vloeistoffen De koptelefoon dient niet te worden gebruikt of opgeborgen bij te hoge of lage temperaturen Bescherm de koptelefoon tegen direct contact met zonlicht en ...

Страница 19: ...BEDIENING Functie Bediening Het apparaat in uitschakelen Houd de knop M pendant circa 4 seconden ingedrukt Schakelen naar koppelmodus Wanneer de koptelefoon uitgeschakeld is moet de knop M circa 6 seconden ingedrukt gehouden worden Afspelen pauzeren De knop indrukken Volume verhogen verlagen Gebruik de knoppen Naar het volgende vorige nummer gaan Houd de knop circa 3 seconden ingedrukt Oproep opne...

Страница 20: ...e Bluetooth functie moet hebben Wis de koppellijst om de functie automatisch koppelen uit te schakelen Schakel de koptelefoon in en houd de knoppen en circa 12 seconden ingedrukt Houd vervolgens de knop M ingedrukt op de koptelefoon uit te schakelen Bij de volgende keer inschakelen van de koptelefoon worden deze niet meer automatisch gekoppeld met het externe apparaat De koptelefoon gaat vanzelf u...

Страница 21: ...e USB poort van een computer 3 Tijdens het opladen brandt er een rood indicatielampje 4 Wanneer de batterij volledig opgeladen is gaat het rode lampje uit SPECIFICATIES Driverunit 30 mm Frequentiebereik 20 Hz 20 kHz Impedantie 32 Ohm Gevoeligheid 93 dB 5 dB at 1 kHz SPL 89 dB Ondersteunt SBC MP3 AAC Bluetooth 4 2 Bluetooth connectiviteit A2DP AVRCP HFP Bluetooth bereik tot 8 m Gespreks tot 13 uur ...

Страница 22: ...lijk van ander afval te verzamelen en op een verantwoorde manier te recycleren om het hergebruik van de materiele grondstoffen als vaste praktijk te bevorderen Om meer informatie over de plaats en wijze van veilig recyclage te verkrijgen dienen de huishoudelijke gebruikers zich met het verkooppunt te contacteren waarin ze het product hebben aangekocht of de lokale overheid De gebruikers in bedrijv...

Страница 23: ... motocykla roweru czy innych pojazdów mechanicznych gdyż może to negatywnie wpływać na Twoje bezpieczeństwo Słuchawki należy chronić przed silnymi wstrząsami i upadkiem Urządzenie należy chronić przed wilgocią wodą oraz innymi płynami Nie należy używać ani przechowywać urządzenia w zbyt wysokich zbyt niskich temperaturach Urządzenie należy chronić przed bezpośrednim nasłonecznieniem oraz źródłami ...

Страница 24: ...o USB OBSŁUGA Funkcja Obsługa Włączenie wyłączenie urządzenia Należy nacisnąć i przytrzymać przycisk M przezokoło4sekundy Przejście do trybu parowania Gdy słuchawki są wyłączone należy nacisnąć i przytrzymać przycisk M przez około 6 sekund Odtwarzanie wstrzymanie odtwarzania Należy nacisnąć przycisk Zwiększenie zmniejszenie głośności Należy naciskać przyciski Przejście do następnego poprzedniego u...

Страница 25: ...że musi być ono włączone oraz posiadać włączoną funkcję Bluetooth Aby wyłączyć funkcję automatycznego parowania należy wyczyścić listę parowania Należy włączyć słuchawki jednocześnie nacisnąć i przytrzymać przyciski i przez około 12 sekund Następnie nacisnąć i przytrzymać przycisk M aby wyłączyć słuchawki Przy kolejnym włączeniu słuchawek nie zostaną one automatycznie sparowane z urządzeniem zewnę...

Страница 26: ...era 3 Podczas ładowania świeci się czerwony wskaźnik 4 Gdy bateria jest w pełni naładowana czerwony wskaźnik gaśnie SPECYFIKACJA Rozmiar głośnika 30 mm Pasmo przenoszenia 20 Hz 20 kHz Impedancja 32 Ohm Czułość 93 dB 5 dB 1 kHz SPL 89 dB Obsługiwane formaty SBC MP3 AAC Bluetooth 4 2 Profile Bluetooth A2DP AVRCP HFP Zasięg Bluetooth do 8 m Czas rozmów do 13 h Czas odtwarzania do 15 h Czas pracy w tr...

Страница 27: ...wach domowych powinni skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej w którym dokonali zakupu produktu lub z organem władz lokalnych Użytkownicy w firmach powinni skontaktować się ze swoim dostawcą i sprawdzić warunki umowy zakupu Produktu nie należy usuwać razem z innymi odpadami komercyjnymi Wyprodukowano w CHRL dla LECHPOL ELECTRONICS Sp z o o Sp k ul Garwolińska 1 08 400 Miętne Lechpol Elect...

Страница 28: ... sau drumuri pe care circula biciclisti sau vehicule Nu utilizati castile atunci cand conduceti masina motocicleta bicicleta sau un alt vehicul deoarece prezinta un potential risc pentru siguranta dvs Feriti castile de umezeala apa sau alte lichide Nu utilizati castile in medii cu temperaturi extreme Nu expuneti castile la lumina directa a soarelui sau la surse de caldura Curatati castile cu un ma...

Страница 29: ... micro USB FUNCȚIONARE Funcție Utilizare Pornire oprire Apăsați și țineți apăsat butonul M timp de aproximativ 4 secunde Accesați modul de asociere Bluetooth Când căștile sunt oprite apăsați și țineți apăsat butonul M timp de aproximativ 6 secunde Redare pauză muzică Apăsați butonul Creștere reducere volum Apăsați butonul Mergi la melodia următoare anterioară Apăsați și țineți apăsat butonul timp ...

Страница 30: ...Rețineți că pentru aceasta dispozitivul dumneavoastră trebuie să aibă funcția Bluetooth activată Pentru a dezactiva asocierea automată ștergeți lista de asociere Porniți căștile apoi apăsați și țineți apăsat butoanele și simultan timp de approximativ 12 secunde Apoi apăsați și țineți apăsat butonul M pentru a opri căștile Când porniți căștile din nou acestea nu se vor asocia automat cu dispozitivu...

Страница 31: ... încărcării LED ul roșu este aprins 4 Când bateria este încărcată complet LED ul roșu se stinge SPECIFICATII Dimensiuni 30 mm Raspuns in frecventa 20 Hz 20 kHz Impedanta 32 Ohm Sensibilitate 93 dB 5 dB at 1 kHz SPL 89 dB Suporta SBC MP3 AAC Bluetooth 4 2 Profile Bluetooth A2DP AVRCP HFP Raza de actiune pana la 8 m Timp de convorbire pana la 13 ore Timp de redare pana la 15 ore Timp de stand by pan...

Страница 32: ...at acest produs fie cu autoritatile locale pentru a primi informatii cu privire la locul si modul in care pot depozita acest produs in vederea reciclarii sale ecologice Utilizatorii institutionali sunt rugati să ia legatura cu furnizorul și să verifice condițiile stipulate in contractul de vanzare Acest produs nu trebuie amestecat cu alte reziduuri de natura comerciala Distribuit de Lechpol Electr...

Страница 33: ......

Страница 34: ......

Страница 35: ......

Страница 36: ...www krugermatz com is a registered trademark ...

Отзывы: